Читаем Чуть-чуть... полностью

<p>Евгений ВИНОКУРОВ</p><p>ТЕРПЕНИЕ</p>

Опять, стирая грязное белье,

Жена дугой склонилась над корытом,

Мне даже стыдно, глядя на нее,

Таким красивым быть и знаменитым.

На улице зима. Метет метель.

А мне тепло. Ни суеты, ни скуки.

Суп подогрет, постелена постель…

Жена! Ее заботливые руки!

Любовь? Увы! Ее простыл и след,

Но все стерплю я — слезы и придирки

Ведь вот уйдет — и ни обеда нет,

Ни варки нет, ни штопки нет, ни стирки.

<p>Михаил ЛУКОНИН</p><p>ЗВОН</p><empty-line></empty-line><p><image l:href="#i_028.png"/></p><empty-line></empty-line>

«…А я опять на всю вселенную звоню».

(Из новой поэмы)Пишу…Контакта нет…Звоню из автомата…Контакта нет и нет…Ночь…Осень…Льют дожди…Я виноват…И ты…Нет, ты не виновата…Звоню…Постой…Зачем?..А впрочем…Подожди…Не в тесной будке, нет,Вот тут, на этом стуле,За письменным столом…Звоню…Контакта нет…Короткие гудки…Но не звонить могу ли?И я звоню, звоню…Вот скоро двадцать лет…Ты скажешь:не звони!Но как же мне, поэту,Молчать?Прости, но ясебе не изменю!Звоню на всю страну,звоню на всю планету,Звоню на всю вселенную…Звоню!<p>Роберт РОЖДЕСТВЕНСКИЙ</p><p>МОЕ ИМЯ</p><empty-line></empty-line><p><image l:href="#i_029.png"/></p><empty-line></empty-line>Нет!Не упрямство,не робость,Нет,не каприз,не узость,—Имя мое —Роберт,И мне оно,представьте,по вкусу!Велитев пропастьнизринуть,Заманивайтевалютой,Ведитена гильотину —Имяменятьне буду!Губыкусайтев злобе,Бросьтев клетку с медведем,—Имямне далиРоберт,Робертомбудуи впредь я!Не нравится?Дело ваше!Свое у каждогомненье.Я даже рад,что, скажем,Я Роберт,а не Евгений.<p>Борис ЗАХОДЕР</p><p>КТО ВИНОВАТ!</p><empty-line></empty-line><p><image l:href="#i_030.png"/></p><empty-line></empty-line>Беда!.. ОстановилосьВнезапно все движенье:Попала под автобусТаблица умноженья!Имело это бедствиеУжасные последствия.Неприятностей не счесть!Пятью девять стало шесть!Семью восемь стало двадцать,Трижды девять — двадцать пять.Невозможно разобраться,Ничего нельзя понять!Что-то страшное творится!Дважды три не шесть, а тридцать!Неожиданно возникМилиционер.— Где тут этот озорникБоря Заходер?Это он любитель, онВсех таких сюжетов!..Так я был препровожденВ секцию поэтов.<p>Вадим ШЕФНЕР</p>

«Вчера я встретил женщину. Давно ли

Она прекрасной девушкой была».

Порой весна сменяется зимой,Глубокою зимой еще до срока…Вот взять хотя бы женщин…Боже мой! Как время их уродует жестоко!..Тому назад лет сорок, сорок пятьПознал я власть любовного угара…Она была… Да что там вспоминать!..И вот вчера мы встретились опять,Но мне, увы, она уже не пара!<p>ИСКУССТВО ПЕРЕВОДА</p><p><emphasis>__________</emphasis></p><empty-line></empty-line>

Мне в руки попал подстрочник одного стихотворения.

Привожу его дословно:

«В морозный день, зимой я прогуливался в лесу. Возвращаясь домой, я увидел лошадь, которая тянула сани (повозку) с хворостом. Рядом с санями, держа лошадь под уздцы, шагал очень маленький мальчик. Он был в пальто на меху, в больших сапогах. В руках у него были перчатки».

Поскольку мне был неизвестен оригинал стихотворения, с которого сделан этот подстрочник, я попросил некоторых наших известных поэтов проделать обычную для переводчиков работу, то есть то, что знаменитый антрополог и скульптор профессор М. Герасимов определяет, как восстановление лица по черепу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Крокодила»

Похожие книги