Читаем Чуть-чуть высунув язык (сборник стихов) полностью

Сдав бутылки (вечный груз), и две улы

бки и шпорами царапая паркет,

Ну а ты уже в который в жизни раз

Будешь надпись циклевать "Я не умру"

И стирать со спинки черный, черный мел.

/*/ "ГРУ" - Главное Разведывательное Управление Счастьем.

x x x

"У" (поэзия андроидов)

Парендерон гаямолейстэ,

Вауцхеппонде, аугамол.

Охрака йевенцхай шарайя

Аппе руаде хостыс ебдеч.

Раун, фуджессо чьяндомецбо?

iндыперсоф фон Ценсси хыпши,

Сайеле мо пандоййя кхерен,

Жастор, вельены гемба цномэн.

Богендылойта, йахоч? - У!

перевод на обсерваторно-русский:

Жена.

Шелестят за окном моей ржавой ракеты планеты,

Солнечный ветер, да импульсы в межгаллактическом интернете

В кабине на тоненькой ниточке ветка из сада родного

Дрожит под ударами метеоритов по железной обшивке.

С кем ты гуляешь сегодня, жена марсианских матросов ?

Мне писем не возит посыльный харчевни "От Князя фон-Тьмы"

Ну что ж, навещу-ка я даму в далеком неверном Париже

Вот только пусть длинные пейсы быстрее растут

А то на таможне земной не пропустят.

И спросят - у вас таки есть наши родственники по линии матери?

А я им отвечу - есть но жена из утраченных ныне племен...

x x x

"Я черный китель распахну"

А на войне как новой не было страны так и не будет!

А на войне как вой летающей с косой любви ждут люди!

А на войне один убитый - сто не пущенных детей, до Бога!

А если б не было войны тебе другая бы дана была дорога..

Тебе, моя родная, из чудесной океанской книги таин!

Тебе, любовь живущего в моей клетИ-душе ребенка Кая!

Лети ко мне, лети, я китель черный распахну слезинке-пуле!

А на войне как, новой не было любви? Давай добудем!!!

Давай добудем до второго этажа вдвоем, на лифте!? Выше?

Давай не будем в нем стоять а ехать в дырочку на крыше!

Давай за мир на всей войне! С тобой, любой! Подай мне сына!

Он сходит к богу за водой, подарит мирной, вороной, кусочек сыра!

А на войне как на войне - на желтой розе каплей нежность.

А в сорок третьем он убит, она Христом хранит его жизнь.

Он выпил в ней себя до дна, тела их в пар перемешались.

И только родинки остались на листве у "ягод-развгод".

Я черный китель распахну. Травой врасти в мою петличку!

Лаз - вот; прости меня за все, прости за "птичку"...

x x x

Она весной была бледна и взгляд рассеян

ей не хотелось ничего такого, просто

весной трава сосала из нее для роста

алоэ соки, витамины "бэ-двеннадцать".

Он делал ей уколы в попу, протирая

следы от точек ватой, полной влагой водки

а ночью в дреме, вся в поту она кричала:

"Навоходонасэр!"

И вот, однажды, посреди сырой дороги

пред ней как вкопанные джипы-носороги

остановились - три машины, а за ними

в носилках стройный, полуголый Царь Египта.

И эвкалиптовою ветвью прикрываясь

ступил на землю он, вонзил копье ей в попу!

Она бежала долго, вроде полевропы

И люди вслед коричали ей:

"Навоходонасэр"!

И в этом месте над Россией расцветали

фиалки, пурпурные маки и тюльпаны

в прожилках желтого, бордо, слегка индиго

а по краям фламинго розового цвета.

И на воде виднелись ушки носорога.

x x x

"Заверните меня в плащеницу..."

заверните меня в плащеницу

пусть проявятся хвост и копытца

заверните меня в лист капустный

пусть в прожилках пустоты хрустнут

заверните меня в фотопленку

пусть проявится плач ребенка

заверните меня за уздечку

у кобылицы сегодня течка.

В млечный путь, моя подруга, в млечный путь!

Дай нам воли - мы покатимся как ртуть!

От порога до пологой до горы

Догорать на пепелище у звезды.

В млечный путь, моя подруга, в млечный путь!

Дай нам водки - мы отправимся тонуть

От извилистой реки до дна по грудь

И взболтаем горя илистую муть.

В млечный путь, моя подруга, в млечный путь!

Добеги одна, до Веги добеги!

А я буду вслед губами ветер дуть!

В млечный путь, моя подруга, в млечный путь...

На имя не иди, на отклик - кайся.

На спину впереди не опирайся.

На волю не играй, играй на долю.

Настойку не давай из крови пролитой.

На имя не иди, не одевайся.

Придет Она сама. Ты кайся, кайся...

Ангел это девочка с корзинкой,

Банджо это воля диких прерий.

Верь мне - это мысли из материй

А любовь - побег за паутинку.

Вот. А бывает там. Догорает то.

Год. А бывает так. Добывают зло.

Врет. А бывает нет. Но всегда кричит.

Лед. А бывает жгет. А бывает - спид.

Вот! Не бывает так! Чтобы вдруг без драк!

Жмот! Он мне дал пятак! Обещал сто лет!

Плод! Он не твоя смерть! Она утром спит.

Бог - это не костел из рам! Это крик и стыд.

Но бывает так. Полыхает то. И вон там стоит

x x x

"Бо-бо..."

...Светит солнышко, снежок

под ногой моей хрустит,

под второй комочком стих

застревает как ледышка!

Я упал, смеюсь, лодыжка

больно; надо мной толпа

молодых совсем девчат!

Жалко, шубки их до пят!

Вот согреет землю лето,

я с ледышкой повторю!

Упаду, прочту стишок

и уткнусь в траву с цветами,

чтоб не видеть стройных ног,

чтоб не чувствовать разрыва

между школьницей и мной.

А потом пойду домой,

расскажу об этом "маме",

что зовет себя женой,

посмеемся водки выпьем,

я ей деньги все отдам;

или нет не все - на дам

тратить деньги не прилично,

я на книжки их потрачу,

выйду в парк - и на скамейку!

Мимо - школьницы, я - мрамор,

подойдет девчонка в "мини",

если спросит почему

кверх ногами я держу

книжку Пушкина - отвечу:

Пушкин летом так любил

познакомиться. Поэтам

надо видеть мир не так,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия