Читаем Чумной корабль полностью

Первый снова догнал их, но в этот раз не рискнул прибли­жаться. Вместо этого вооруженный респонсивист стал палить по колесам фургона. Линда умело маневрировала, но долго им так не продержаться.

— Есть идеи?

— Боюсь, нет, — обреченно вздохнул Эдди, но тут его лицо прояснилось. Он включил рацию. — Эрик, запусти беспилотник в джип.

— Что-что?

— Дрон! Запусти его, как крылатую ракету. Думаю, топлива там достаточно, чтобы взорваться при столкновении.

— Но без него мы не сможем найти Председателя, — попы­тался возразить Стоун.

— Он выходил на связь последние пять минут? — Вопрос остался без ответа. — Давай!

— Есть, сэр.

Едва лишь Кабрильо грохнулся на асфальт, как водитель уже дал по газам. У Хуана была лишь доля секунды, чтобы вы­прямиться и успеть ухватиться за джип. Он железной хваткой держался за дно машины, а та все набирала скорость, таща его с собой по дороге. Он подтянулся, чтобы не задеть спиной гру­бую поверхность, резина на сапогах стиралась на глазах.

Пару секунд Хуан так и висел, восстанавливая дыхание. Он обронил «мини-узи», но в кобуре на бедре все еще был «Глок». Ухватившись покрепче левой рукой, правой Хуан поймал науш­ник и вставил его на место — как раз вовремя, чтобы услышать окончание переговоров Эдди с Эриком.

— Отставить! — произнес он. Ларингофон прекрасно глушил рев двигателя.

— Хуан! — с ликованием вскрикнул Макс. — Ты как там?

— Да так, зависаю. — Он вывернул голову, чтобы разглядеть дорогу впереди. Даже вверх тормашками безошибочно угады­вались две пары задних фар и вспышки выстрелов из автома­та. — Дайте мне тридцать секунд, и фургон будет в безопас­ности.

— А у нас времени больше и нет, — заметила Линда.

— Доверься мне. — С этими словами Кабрильо, напрягая плечи, подтянулся повыше и оказался на уровне бампера вне поля зрения водителя. Изо всех сил держась за решетку, левой рукой он выхватил из кобуры «Глок», с помощью правой при­поднялся и высунулся над капотом.

Он дважды выстрелил противнику прямо в грудь. На та­ком расстоянии даже пластиковые пули были бы смертельны, не носи тот бронежилет. Сейчас же пули с огромной силой уда­рили водителю по ребрам, выбивая воздух из легких.

Кабрильо вскарабкался на капот и перехватил руль, когда водитель отпустил его. Лицо охранника было мертвенно-блед­ным, и он беззвучно открывал рот, отчаянно пытаясь сделать вдох. Кабрильо держался центра, ориентируясь по задней от них части дороги. Все бы ничего, да водитель упрямо не желал уби­рать ногу с педали газа.

Другого выхода у Хуана не было, гак что он перегнулся че­рез приборную панель и выстрелил ему в ногу. Кровь залила все: панель, водителя, самого Кабрильо, но желаемый эффект был достигнут. Нога охранника сошла с педали, и джип начал замедляться. На 30 км/ч Кабрильо приставил дуло пистолета к переносице респонсивиста.

— Вон!

С перекошенным от боли лицом охранник неуклюже вы­валился на гравий. Хуан перебрался через опущенное лобовое стекло и, усевшись на сиденье водителя, помчался за первым джипом. В зеркале он заметил еще фары и понял, что это очеред­ной отряд респонсивистов. Невероятное упорство, с которым они преследовали свои жертвы, не давало ему покоя, но об этом он подумает позже.

Обстреливавшие фургон солдаты, конечно, не подозревали, кто сидит за рулем второго джипа, и Хуан спокойно приблизил­ся к ним. Они проскочили знак, гласивший на английском и гре­ческом, что они приближаются к въезду на главную магистраль, являвшуюся единственным мостом через Коринфский канал, так что теперь его больше волновал выбор момента, нежели ис­полнение плана. Все должно быть идеально выверено. Въезд будет справа от них. Третий джип был уже в пятидесяти метрах, а охранники на первом продолжали обстрел фургона.

— Линда, — сказал Хуан, не спуская глаз с вражеских ма­шин, — гони на пределе. К черту шины. Педаль в пол.

Фургон начал было отрываться от джипа, но тот быстро со­кратил дистанцию. Кабрильо подъехал ближе и использовал технику, в полиции называемую ПИТ. Столкновение было несильным — впрочем, как и должно было быть. Трюк в том, чтобы заставить заднюю часть машины закрутиться.

Чувствуя себя рвущимся к победе гонщиком, Хуан снова Ударил джип, как только водителю удалось выровнять его по­сле первого толчка. На этот раз у них не было шансов, и Хуан на всю выкрутил руль влево, выбивая респонсивистский транс­порт с дороги. Тот описал широкую дугу, прежде чем его левые колеса зацепились за бордюр, и джип кубарем покатился прочь, разбрасывая тела пассажиров.

В конце концов джип остановился, перевернувшись вверх дном, поперек автострады, перегородив ее. Он прикрыл тыл Линды, и теперь она могла спокойно доехать до моста. Хуан продолжал всматриваться в зеркало. Пассажиры третьего джи­па, казалось, замедлились на въезде, но, поняв, что жертва сбе­жала, устремились к Кабрильо.

Никто в командном пункте не верил глазам, глядя на изо­бражение с беспилотника, пока Эрик не связался с Кабрильо:

— Это вы там на втором джипе, Председатель?

— Само собой.

— Да вы просто ас.

— Спасибо. Что там у нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения