Читаем Чудовищ нет полностью

– Что вы тут затеяли, а? Кудряшов!

– Я, товарищ полковник! – отозвался лейтенант из своего укрытия.

– Перепугали детей, понимаешь… – сердито сказал Буров. – Парень, у тебя там что, пистолет?

– Револьвер, – ответил я.

Револьвера я не опускал, хотя не представлял, как, в случае чего, смогу выстрелить в нормального живого милиционера.

Волшебные слова про кувшин снова вылетели из памяти, но я был уверен, что они все равно не подействуют. Ситуация получалась диковатая: с одной стороны, милиция, малопонятные тинейджеры с пистолетом, с другой – стоящий спокойно мертвец, на которого никто, кажется, не обращает внимания.

– Давайте заканчивать этот концерт, – предложил Буров. – Садитесь в мою машину, а ты, Кудряшов, давай обратно в отделение. Разберемся. Тут вам не Чикаго, в конце концов.

Лейтенант, опасливо поглядывая на меня, забрался в «уазик». Водитель проскользнул за руль уж вовсе незаметно, дал задний ход, разбросав из-под колес гравий, лихо развернулся и, не выключая мигалки, поехал прочь.

Полковник Буров облокотился на капот машины – алука стоял максимум в полуметре от него – и сказал:

– Не перестаю удивляться. Казалось бы, жизнь научила, что связываться с людьми – себе дороже, а вы наступаете на одни и те же грабли. Кто просил тебя лезть ко мне домой? Я уже не говорю о вас…

– Мы молчали. Я глупо перевел револьвер на алуку, потом – на полковника.

– Стрелять будешь? – спросил Пах. – Напрасная затея. Лучше садитесь в машину, я обещаю, что не причиню вам зла.

– А что вам помешает соврать? – угрюмо спросил я.

– То, что я приглашаю вас, а не прошу сделать это его.

Пах кивнул на алуку.

– Он не справится со всеми тремя одновременно. Кто-то успеет убежать!

– Попробуйте, – улыбаясь, сказал Князь-полковник.

И мы попробовали.

<p>2</p>

Правильнее сказать – мы хотели попробовать. Но в конце переулка появилась очередная машина, и я вовсе не удивился, когда увидел знакомый алый отблеск. Тяжелая «Волга», не тормозя, ударила «уазик», раздавив алуку пополам. Мертвец заскреб руками по капоту, изо рта хлынула темная жижа, пистолет отлетел в сторону. Более высокий «уазик» подскочил, но остался стоять; хрипящий алука оказался, таким образом, в ловушке. Пах с чрезвычайным хладнокровием сделал несколько шагов в сторону и подождал, пока отец Лорки выберется из «Волги». В руке Стефана я увидел Жезл.

– Похвально, – произнес Пах. – Ты привез мою вещь, чтобы вернуть ее.

«Ашпарбахан»… «Эш-назг-гимбатул»… – вертелось у меня в голове. И все не то. Чертов тарабарский язык…

– Здравствуй, Пах, – сказал отец Лорки. – Я не отдам тебе твою вещь.

– Здравствуй и ты, чьего имени я не знаю, – сказал полковник (если бы вы знали, каким безумием это выглядело, когда два взрослых мужика разговаривают, словно герои фильма; ну типа как Дарт Вейдер и Оби Ван Кеноби).

– Тебе не нужно его знать.

– Правильно, мне не нужно его знать, потому что не всегда безопасно знать имя того, кого убиваешь.

– Убирайтесь отсюда! – прошипела Лорка. Теперь она стояла, опустив руки, но видно было, что готова броситься вперед в любую минуту. – Пока они говорят, бегите!

Я помотал головой.

– Что тебе нужно, Пах? – спросил Стефан. – Перемирие нарушено?

– Перемирия не было.

– Ты понимаешь, о чем я говорю…

– Не было ничего. Я живу по своим собственным законам, и мое племя поступает точно так же. Не становитесь у меня на пути, и тогда из вас погибнут лишь те, кто подвернется случайно, словно муравей на тропинке. Муравьи лакомы, но – мелки.

– Ты переоцениваешь себя, Пах. Вспомни, что случилось в Палестине.

– О, да ты просвещен! Я-то думал, об этом давно забыли, – с улыбкой произнес полковник Буров. – Позволь спросить, зачем ты-то сюда явился, да к тому же с семьей? Если ты настолько осведомлен, ты наверняка должен помнить и о том, что произошло с некоторыми твоими соплеменниками.

– Семья де Гурси?

– Можешь называть его так, если угодно. К тому же он был не один, многие из вас наступают на все те же грабли, я уже говорил твоей дочери… Это ведь твоя дочь, не правда ли? Шустрая и миловидная девица, да с друзьями сплоховала… Послушай, я погорячился: отдай мне Жезл, и разойдемся с миром.

– Я знаю, что ты лжешь. И ты это знаешь не хуже меня.

Защемленный между двумя тяжелыми автомобилями, алука продолжал скрестись и булькать, но опасности, кажется не представлял. Видимо, в нем кончился завод.

Стасик толкнул меня:

– Леха! Может, правда рванем? Они и без нас разберутся…

– Кто тебя отпустит? Или ты думаешь, что Пах нас не найдет потом, даже если удастся убежать сейчас?

Стасик послал меня и притих.

– Отпусти детей, – предложил тем временем Стефан.

Он держал Жезл перед собой двумя руками, как меч. Неужели эта уродливая железяка в самом деле такая опасная? Стефан же сам сказал, что она нам «не слишком поможет»… Правда, «не слишком» – это то же самое, что «чуть-чуть». Мизерная надежда есть…

– Я готов отпустить детей. Отдай Жезл.

Перейти на страницу:

Похожие книги