Читаем Чудо полностью

— Я, черт возьми, чуть не утонул вместе с яхтой, и только одному Богу известно, почему мы спаслись, особенно я. Я проделал весь этот путь от Африки до Голландии, потом в Нью-Йорк и сюда. Да, Мэгги, я хочу, чтобы ты была со мной. Более того, я хочу признаться, что большего болвана, чем я, свет не видывал. Обещаю тебе, что никогда больше не покину тебя. Нет, конечно, уезжать я буду, но не так, как это сделал в октябре. Наверное, мне нужно было почти утонуть, чтобы понять, чего же я хочу на самом деле. — Он опустился под дождем на одно колено, и она рассмеялась. — А теперь отвечай: ты со мной поедешь?

— Ладно-ладно. Но мне надо заблаговременно уведомить об уходе школу. И выставить оценки ученикам. Когда ты уезжаешь?

— Я не уеду, пока ты не сможешь поехать со мной. Яхта будет ремонтироваться в Голландии месяца два, а может, три. Можно мне остановиться у тебя? — спросил он, и она улыбнулась в ответ. На ее взгляд, он еще никогда не выглядел так хорошо, как сейчас. С его точки зрения, она тоже выглядела превосходно и была такой же насквозь промокшей, как в тот день, когда он увидел ее впервые. — Хочешь, я отвезу тебя в школу?

Она улыбнулась и кивнула.

— Когда ты подашь заявление об уходе? — продолжал спрашивать он, когда она передала ему ключи от машины.

Все шло великолепно, хотя и походило на какое-то безумие. Он прошел полсвета, чтобы попросить ее поехать с ним, и при этом чуть не погиб. Но пусть даже ему пришлось через все это пройти, оно того стоило.

— Я подам заявление сегодня. Тебя это устроит? — спросила Мэгги, когда он, включив зажигание, дал задний ход по подъездной дорожке. Оба они промокли до костей, но не замечали этого. Он снова остановил машину и взглянул на Мэгги.

— Я говорил тебе, что люблю тебя?

— Не помню. Но я все равно догадалась. Подумала, что если уж ты проделал весь этот путь, то, наверное, любишь. Я тоже люблю тебя. А теперь отвези меня в школу. Я опоздала. Ты напугал меня до полусмерти, когда набросился.

— Просто я был безумно рад видеть тебя, — усмехнулся он и, выехав с подъездной дорожки, направил машину по Вальехо.

Когда Куинн рассказал про шторм, в который они попали, она согласилась, что спаслись они чудом. И только чудо могло вернуть его к ней. Наклонившись, Мэгги поцеловала его и напомнила, что изначально их свела вместе тоже буря.

Он высадил ее возле школы. Она помахала ему рукой, а он сидел и смотрел, как она бежит под дождем. Она сама была чудом, которое вошло в его жизнь и принесло прощение. А любовь была чудом, которое исцелило его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Miracle - ru (версии)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература