Он положил свои руки поверх рук Алексис, державших ракетку, прижался грудью к ее спине. Она почувствовала его каменные мышцы. На первый взгляд Мартин казался худощавым, но был достаточно сильным. Он направил их руки вперед, помогая Алексис занять правильное положение.
– Ракетка всегда должна находиться по центру на вытянутых руках, чтобы при необходимости ты могла быстро сместить их вправо или влево для приема мяча, – говорил он.
Алексис не могла сосредоточиться, чувствуя спиной вибрации его низкого голоса. Она выдохнула, когда Мартин отстранился.
– Все поняла? – спросил он.
– Да, – сглотнула она.
– Хорошо, тогда сейчас я покажу, как подавать, и перейдем к игре.
Он отошел на противоположную от Алексис сторону и заговорил громче.
– Сначала нужно подбросить мяч, дождаться, когда он окажется в высшей точке, а затем с мощным взмахом послать его по диагонали на ту половину корта, где находится соперник.
И Мартин перешел к демонстрации того, что только что объяснил. Когда его ракетка коснулась мяча, тот тут же отлетел в сторону Алексис. Закрыв голову руками, она едва успела увернуться.
– Мяч нужно отбивать, а не убегать от него, Алексис, – рассмеялся Мартин.
Алексис не могла поверить: это и правда был смех, а не едва заметная улыбка или намек на нее.
Несколько часов спустя, когда Алексис совершенно выбилась из сил, у нее уже получались довольно сносные подачи. С приемом мяча пока наблюдались проблемы, но Мартин обещал в ближайшие два дня исправить положение.
Теннис действительно его увлекал. Было видно, что это занятие дарит ему настоящую радость.
После обеда их с Алексис ожидала скучнейшая поездка на яхте в компании почти всех Ирвингов. Отец отказался участвовать, сославшись на то, что у него много работы.
Яхтой управляли родители Роба. Мать Мартина сидела в компании подруги Алиши и просекко. В последнее время она слишком к нему пристрастилась, но, если Мартин пытался заговорить с ней об этом, тут же выходила из себя.
Роб и Лиз демонстративно целовались на носу яхты. Мартин старался избегать этого зрелища, опасаясь, что его стошнит.
Кого по-настоящему тошнило, так это Алексис. Мартин даже не подозревал, что ее может так укачивать на волнах.
– Дорогой, кажется, Алексис нехорошо! – заметила мать, полулежа на кушетке. – она вся позеленела. Ты что, не знал, что у нее морская болезнь?
– Я и сама не знала, миссис Ирвинг, – пробормотала позеленевшая Алексис.
– Даже не представляю, чем тебе помочь, – нахмурился Мартин, придерживая Алексис, перегнувшуюся через борт.
– Подержи мои волосы…
Мартин едва успел подхватить ее темные кудри, как устрицы и салат, которые Алексис съела на обед, отправились к рыбам.
Мартин вышел из спальни, только когда Алексис забылась беспокойным сном. Он заботливо накрыл ее одеялом и потрогал лоб, чтобы удостовериться: жара у нее нет. Мартин убеждал себя, что беспокоится о ней лишь потому, что она оказалась здесь по его просьбе.
Осторожно затворив дверь, он направился в гостиную… и обнаружил там отца. Тот сидел, закинув ногу на ногу, и курил сигару. Казалось, он только и ждал появления Мартина.
– Мне кажется, или вы с ней не пара? – спросил он, выпуская клубы дыма.
–
– Мартин, мы же не слепые. Мать наблюдала за вами целый день, ты даже прикоснуться к ней боишься. Кого ты пытаешься обмануть?
– Мы пара, – твердо сказал Мартин.
– Ты всегда был упрямым, – проворчал отец. – Послушай, верни ее туда, откуда взял. Она совершенно тебе не подходит, даже слепой заметит, насколько вы разные.
– Я не нуждаюсь в твоих советах и замечаниях.
– Ты никогда в них не нуждался, и что теперь? Притащил домой какую-то сомнительную девицу. Тебе уже тридцать пять, пора взяться за ум!
– Довольно! – резко осадил его Мартин. – Мне действительно тридцать пять, и я сам решу, что мне делать со своей жизнью. Я не приму советов от человека, который принимает в своем доме того, кто увел девушку у его собственного сына.
Проснувшись, она услышала стук клавиш и сосредоточенное сопение. Мартин сидел на диване и что-то быстро печатал на своем ноутбуке. Алексис пошевелилась. Услышав шорох шёлковых простыней, Мартин поднял голову.
– Доброе утро, – улыбнулся он. – Как ты себя чувствуешь?
– Нормально. – Алексис поднесла ладонь ко рту, выдохнула и поморщилась. – А когда почищу зубы, буду вообще в полном порядке.
Она хотела выскользнуть из-под одеяла, как в дверь постучали.
– Тук-тук! Заботливая мамочка принесла вам завтрак, – пропела миссис Ирвинг за дверью.
– Черт! – прошипела Алексис, округлив глаза. – Мартин, давай сюда! Скорее!
– Сюда – это куда? – непонимающе произнес он.
– В постель, конечно! Мы же пара…
– Я вхожу-у-у… – завывала миссис Ирвинг.
– Ну же! – Алексис похлопала по кровати рядом с собой.
Мартин, ошалело глядя на нее, захлопнул ноутбук и нырнул под одеяло. Алексис закинула на него ногу и обвила его шею рукой.