— Да ради Бога, Рудольф, — Джессика махала руками, пытаясь остудить раскрасневшееся лицо. — Что я, причиндалов не видела?
Настало время краснеть Рудольфу.
Гай хлопнул себя ладонями по коленкам и сказал:
— Ребята, я просто обязан вас как-то отблагодарить. Давайте, что ли, ужином вас угощу? Когда у вас рабочее время кончается?
— У меня ненормированный рабочий день, — развела руками Джессика.
— А у меня смена кончилась час назад, — кивнул Рудольф.
— Отлично! Вы ведь знаете какое-нибудь приличное место? Только мне нужно купить что-нибудь из одежды, ладно?
— Вызывай такси, Руди. Приоденем парня, а то он скорее на одного из твоих любимых сталкеров похож, чем на самовластного монарха! — Джессика явно воодушевилась идеей.
А Гай пытался не отупеть от мысли, что внутри космической станции может существовать своё такси.
Глава 17,
в которой приключается кабацкая драка
Место действительно было приличное. Панели темного дерева, мягкие полукруглые диваны с зеленой обивкой, какие-то ретро-фотографии и флаги всех известных миров — на стенах. «Нужно будет придумать свой флаг!» — подумал Гай. Они вошли в полумрак заведения под энергичную музыку, отдающую каким-то земным фолком, и администратор предложила им угловой столик. Пара шумных компаний отмечала что-то в другом конце длинного зала и в общем-то погоды не делала.
— Хорошо здесь! — Гай Кормак впервые по-настоящему почувствовал, что вернулся в лоно человеческой цивилизации.
Наконец-то: в одежде по размеру, в хорошей компании, в предвкушении отличного ужина…
— «Перекресток» — это лучшее заведение на Дезерете! — сказал Руди. — Не самое дорогое, не самое пафосное, но если хочется посидеть для души, то, ей-Богу, этот паб — оптимальный вариант. Давайте закажем для начала по пиву, а потом разберемся с остальным.
И они разобрались. Гай предпочитал не смотреть в ценник: кредитов должно было хватить в любом случае. Какие-то диковинные овощи на гриле, румяный стейк, пинта темного пива, еще теплая сырная лепешка — он просто наслаждался жизнью.
— Что еще нужно для счастья? — задал философский вопрос Рудольф и положил руку на коленку Джессике.
Та его руку не убрала.
— Пожалуй, собственная планета… — задумчиво ответила она на вопрос кавалера. — Гай, что вы собираетесь делать с целой планетой? Насколько я поняла, жить без скафандров там могут только киборги или модификанты…
— Киборги, модификанты и я, — Гай проглотил кусок мяса и осторожно взялся за стеклянный бокал.
Инцидент с кофейной кружкой вынуждал его быть максимально внимательным.
— Погодите, а вы не…
— Не-а. Насколько я могу судить — стопроцентный хомо сапиенс. Мой генетический код ничем не отличается от кода первых колонистов, вылетевших с Терры. Вон, Рудольф подтвердит, он последний, кто видел результат анализа.
— Но двойная сила тяжести…
— А Бог его знает, я вот как раз думал разобраться с этим вопросом после того, как разживусь кредитами… — Гай заметно помрачнел.
Тень, которая легла на его лицо, не укрылась от взгляда внимательной Джессики. Она шлепнула по совсем уж обнаглевшей ладони главного специалиста и спросила:
— Что-то не так?
— Да я вот думаю, что могу купить дом на Абеляре по цене здешнего обеда… Это же черт знает что! Послушайте, тысяча кредитов на Абеляре — это год-два безбедной жизни. Или дом с электричеством и теплым туалетом… А здесь нам троим хорошо посидеть — семьсот. Какого черта? Чем люди на Абеляре хуже вон тех типов? — он махнул рукой в сторону шумной компании в дальнем углу.
И тут же пожалел об этом: один из них обернулся, и Гай узнал лейтенанта Хайтауэра. Вот уж кого он точно не хотел видеть! И кой черт понес этого франтоватого офицера именно в этот паб? Рейнджер, похоже, не разглядел парня, и вернулся к возлияниям.
— …деградация после первой волны, ты же знаешь, — говорил Рудольф. — Справедливости нет! Одни планеты сохранили технологии и выстроили какую-то систему управления — и теперь играют первую скрипку, другие — без связи с внешним миром не смогли удержаться на уровне и взялись за мечи и копья. Если бы не Конфедерация, ты думаешь, Ред Сокс или Кармарен не превратили бы их в свои колонии, сырьевые придатки? Думаешь, тому же Абеляру легко бы жилось под пятой тексов с Либерти?
— Слушай, Конфедерация сидела на орбите и смотрела, как мафиозные кланы смешивают с дерьмом абелярцев, превращая их в скотов. Если бы не пригласили гэлов, Абеляр тоже взялся бы за мечи и копья, а двенадцать семей наслаждались бы всеми прелестями жизни в своих резиденциях.
— Гэлы… Ну психи же!
— Психи, не психи… Приехали и сделали дело. Их было всего человек тридцать, и где теперь кланы? Гэлы дали Абеляру возможность начать с чистого листа, и знаешь, мне кажется, что всё стало намного проще.
— Проще для тех, кому по душе романтика Фронтира, — скептически буркнул Рудольф. — Мне вот это вот всё как-то не очень. Все эти пушки, шерифы, ковбои и подгорелая картошка на ужин… Я за стабильность: теплый пол под ногами, прохладное пиво и прекрасных женщин! А кто там кем управляет, мне плевать!