И вдруг он с опьяняющей остротой почувствовал, что страх исчез. Стюарт сидел на спине невообразимого зубастого чудовища, и его рассудок был свободен от старого страха. По телу теплой волной разливалась уверенность, и на этот раз она была его собственная, а не навеянная бестелесными увещеваниями из снов. Он больше ничего не боялся, он никогда не будет ничего бояться! Изводивший его много лет детский ужас наконец вышел на свет и был побежден навсегда. Стюарт крепко сжал поводья и с ухмылкой окинул взглядом зал.
И снова издевательский хохот. Стюарт почувствовал, как конь под ним непостижимым образом изменился. Мгновение назад Стюарт сжимал коленями крепкое, теплое, покрытое короткой шерстью тело, движения которого под седлом были знакомыми и привычными.
И вдруг… вдруг…
Животное под ним стало странно извиваться. Исчезла теплая, покрытая короткой шерстью плоть. Сквозь ледероидные штаны Стюарт почувствовал холод, и этот холод исходил от множества мышц, которые сокращались одновременно — тело млекопитающего на такое не способно. Стюарт посмотрел вниз.
Он сидел верхом на исполинской змее. Словно почувствовав его взгляд, рептилия изогнула шею и уставилась на него. Ее огромная ромбовидная голова взметнулась высоко-высоко, потом стала опускаться прямо на Стюарта.
В огромной пасти, будто пламя, трепетал раздвоенный язык.
Словно ласкаясь, змея прижалась головой к щеке Стюарта, потом обвила его шею, скользнула по руке, сделала еще один виток вокруг туловища и стала сжимать кольца своего мощного, покрытого чешуей тела.
Стюарт обхватил рептилию чуть ниже головы и сдавил, но тщетно — змея исчезла, и он ощутил в руках что-то мохнатое, но колючий мех вовсе не походил на шерсть животного. Движения существа под ним снова изменились, стали пружинистыми и легкими.
Теперь Стюарт сидел на чудовищном пауке. Его руки по запястья были погружены в омерзительную грубую шерсть, и он смотрел прямо в холодные фасеточные глаза, в которых тысячекратно повторялось его отражение. За бесчисленными искаженными изображениями зияла пустота. Холодные сложные глаза паука не видели Дерека Стюарта. Взгляд паука был совершенно непроницаем — можно было только догадываться, что где-то там, в глубине его чудовищной души, таятся паучьи мысли и воспоминания о родных красных равнинах Марса. Беспристрастно и деловито паук приблизил свои жвала к добыче.
Отвращение волной слабости прокатилось по телу Стюарта, но он заставил себя закрыть глаза и вслепую нанес удар по одному из огромных зеркальных глаз, почувствовав, как скользкая слизь обволокла кулак,— и тут… тут…
Ужас стал ослабевать, а потом исчез совсем, и всё вокруг поглотили пульсирующие волны зеленого света. Потом они сконцентрировались, превратившись в луг, поросший земной травой и окаймленный привычными деревьями. Тут и там среди травы виднелись цветущие примулы. Небо было синим и безоблачным, светило теплое яркое солнце, которое можно увидеть только над холмами Земли.
Но Стюарта почему-то охватил ужас.
Шагах в двадцати от него среди травы виднелось округлое пятно, заросшее сорняками. Это пятно неумолимо притягивало его взгляд. Именно от него к Стюарту тянулись щупальца ужаса.
До него донесся едва слышный смех богов… Асов. Асов? Кто они такие, в конце концов? Как он, Дерек Стюарт, узнал о них, если их имена лишь шепотом, в страхе, произносили на космических кораблях, проносившихся где-то за облаками над этой фермой в Дакоте?
Дерек Стюарт… мальчик одиннадцати лет.
Нет… что-то не так. Он давно уже не ребенок. Он повзрослел, стал астронавтом…
Сны. Сны одиннадцатилетнего мальчика.
Но из-за безоблачного небосвода доносился громогласный издевательский хохот, заставляя содрогаться саму земную твердь.
Все это уже было когда-то. Это случилось с мальчиком в Южной Дакоте, который не знал, что скрывалось в густых зарослях сорняков.
Но сейчас Стюарт откуда-то — вот только откуда? — знал, что он там найдет.
И ему было страшно. Смертельно страшно, до тошноты. Холодная тошнота поднималась волнами, от самых ступней вверх по позвоночнику. Ему хотелось повернуться и убежать в дом, ведь до него всего полмили. Он уже собрался было так и поступить, но далекий хохот стал громче.
Они хотели, чтобы он убежал. Они пытались его напугать, и он неминуемо погибнет, если мужество покинет его. Стюарт понимал это со всей определенностью.
Каким-то образом он почувствовал присутствие человека на высоком холме вдали. Человека в потрепанном костюме астронавта, с суровым лицом, поджатыми губами и сердитым взглядом. Знакомая фигура. Человек подгонял Стюарта, ни говоря ни слова, велел ему идти вперед, к зарослям.
Дерек Стюарт подчинился немому приказу. У него пересохло во рту, сердце готово было вырваться из груди, но он заставил себя пересечь луг, подойти к своей цели и опустить взгляд на окоченевший, покрытый засохшей кровью труп бродяги, которого двадцать лет назад зарезал рядом с фермой в Дакоте другой бездомный. Тошнота от испытанного в детстве ужаса снова подкатила, пытаясь задушить Стюарта.
Он отчаянно сопротивлялся. На этот раз он не убежал с криками домой…