Читаем Child 44 полностью

– Anatoly kept himself to himself. However, he did receive and send letters. Occasionally he left them with me to post. The only regular correspondence was addressed to someone in the village of Kimov. It’s somewhere north of here, I think. He mentioned that he had a friend there. I don’t remember the name of the friend. That’s the truth. That’s all I know.

Her voice was choked with guilt. While no outward display of emotion could ever be taken at face value Leo’s instincts told him that she was betraying a confidence. He ripped out the incriminating page from his note-book and handed it to her. She accepted the sheet as payment for a betrayal. He saw contempt in her eyes. He didn’t let it bother him.

The name of a rural village to the north of Moscow was a tenuous lead. If Brodsky was working as a spy it was much more likely he was being sheltered by the people he was working for. The MGB had long been convinced there was in existence a network of safe houses under foreign control. The idea of a foreign-funded traitor falling back on a personal connection – a collective farmer – ran contrary to the notion that he was a professional spy. And yet Leo felt sure this was a lead he should pursue. He brushed the discrepancies aside: his job was to catch this man. This was the only clue he had. Equivocation had already cost him.

He hurried to the truck parked outside and began rereading the case file, searching for something which might connect with the village of Kimov. He was interrupted by the return of his second in command, Vasili Ilyich Nikitin. Aged thirty-five, five years older than Leo, Vasili had once been one of the MGB’s most promising officers. Ruthless, competitive, he harboured no loyalties to anyone except the MGB. Leo privately considered those loyalties to be less about patriotism and more about self-interest. In his early days as an investigator Vasili had signalled his dedication by denouncing his only brother for making anti-Stalinist remarks. Apparently the brother had made a joke at Stalin’s expense. He’d been drunk at the time, celebrating his birthday. Vasili had written up the report and the brother had been given a twenty-year labour sentence. That arrest had worked in Vasili’s favour until the brother escaped three years later, killing several guards and the camp doctor in the process. He was never caught, and the embarrassment of this incident hung around Vasili’s neck. If he hadn’t strenuously helped in the search for the fugitive his career might not have survived. Instead it survived in a much weakened state. With no more brothers left to denounce, Leo knew his deputy was on the lookout for some other way of getting back in favour.

Having just finished his search of the veterinary practice, Vasili was apparently pleased with himself. He handed Leo a crumpled letter which, he explained, he’d found caught behind the traitor’s writing desk. All other correspondence had been burnt – as it had been in the apartment – yet in his hurry the suspect had missed this one. Leo read it. The letter was from a friend telling Anatoly he was welcome to stay with him at any time. The address was partially smudged but the name of the city was clear: Kiev. Leo folded the letter and handed it back to his deputy.

– This was written by Brodsky. Not a friend. He wanted us to find it. He’s not heading to Kiev.

The letter had been hastily written. The handwriting was inconsistent, poorly disguised. The content was risible and seemed solely intended to convince the reader that the writer was a friend to whom Brodsky could turn in an hour of need. The address was deliberately smudged to prevent a quick identification of the genuine occupant and so proof of the letter’s forgery. The location of the letter – dropped behind the desk – seemed staged.

Vasili protested the letter’s authenticity.

– It would be negligent not to fully investigate the Kiev lead.

Though Leo had no doubts about the letter being a forgery he wondered if it wouldn’t be shrewd to send Vasili to Kiev as a precautionary measure, to protect against any possible allegation that he’d ignored evidence. He dismissed the idea: it didn’t matter how he conducted the investigation, if he failed to find the suspect his career was over.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер