Читаем Chickenhawk: Back in the World - Life After Vietnam полностью

After an eight-hour ride from prison, I met Patience at the bus station in Ocala. You can ride home in your car on furloughs, fly if you want, but you have to take the bus when you leave. Technically, you’re still in custody when you’re transferred from the prison to the halfway house. It’s a rule.

We drove to the address and found a white brick house with a sign out front that said SALVATION ARMY. When I saw this, I began to have regrets that I’d fought so hard to get a four-month halfway house. The counselors said I already had a job. The idea of the halfway house was to help a convict get a job and get back into society. I had argued that I couldn’t live forever on one book, I really had to get back to work, try to write another book. They gave me the halfway house. Now, looking at the Salvation Army building, I began to have doubts.

A woman inside showed me the bunk room where I’d be staying five nights a week for the next four months. The room was down the hall from where the normal clients of the Salvation Army, the homeless and destitute, stayed. There was room for ten men in the bunk room which the Salvation Army provided on contract with the state and federal prison systems. The bunks were equipped with lumpy, plastic mattresses.

The woman said I’d have to go check in with the head of the place. Captain Eugene Gerber, at his office in another part of town. Patience and I drove to Gerber’s office.

Gerber knew all about me. He sat behind his desk under a picture of Jesus Christ and lectured me and Patience for two hours about the kind of “ship” he ran. He was a Navy veteran, a sailor. Now he was captain of the local Salvation Army. Gerber ran a tight ship.

Gerber read from a whole list of regulations: I’d have to be at the Salvation Army every night by ten except Friday and Saturday night. On weekends, the felons got passes if we hadn’t fucked up by breaking any of the rules. I was to keep my bunk straight; I’d also be responsible for keeping the bathroom clean; I was subject to random urine checks, which, if I failed, would send me back to prison. I could, however, drink if I didn’t get drunk. Gerber had more regulations than Eglin, and read them all. Finally he said I had to get a job.

I said, “Captain Gerber, I have a job. I’m a writer.”

“I’ve heard. Do you get a paycheck every week?”

“No. Writers usually get paid twice a year. Royalty payments.”

“I have to see a paycheck every week,” Captain Gerber said.

I was about to say I’d made a hundred and eighty thousand dollars in less than two years, but I knew that would only piss him off. So I said, “I’ll get a paycheck every week.”

“Fine. Where will you work?”

I’d heard I might run into this problem, so I’d already called Knox about it. “I’ll be working for my agent, at home.”

Gerber nodded. “That’s okay with me. Have him send me a letter saying you’re employed by him. I want to see a Xerox copy of each paycheck, each week. Also, keep in mind that you have to check in here before six every day.”

“I thought you said I’d have to be here at ten.”

“That’s right. But we have to see you punch in at the time clock after work. You’re free from then until ten.”

“I live in High Springs, Captain Gerber. That’s sixty miles from here. Couldn’t I just call you and tell you I’m finished working for the day?”

“No. I have to see that card punched every day. Before six.”

This guy was going to show me what power was all about. I already knew one guy in Gerber’s halfway house, a former inmate from my section at Eglin, who worked in Gainesville, thirty miles away, and he didn’t have to check in after work. There was no way around this guy—it was a rule. He was simply being selective about enforcing it. I could feel my face getting red. I said, “Fine. Is that all?”

Gerber smiled. “Yes. You follow the rules to the letter, Mr. Mason, and we’ll get along just fine.”

On the way to a restaurant in Ocala, I went into a rage and told Patience I wanted to go back to prison, where people were reasonable. Patience said I didn’t love her, and I shut up.

I fell into a new daily routine: I got up at five-thirty in the felon’s bunkhouse, made a cup of coffee in the kitchen, got into our Escort, and drove sixty miles to High Springs. I stopped off at my parents’ at six-thirty and had coffee. My dad was improving. He couldn’t walk or use his right arm, but he was talking well enough to understand. My mother wanted to sell the farm and move to Gainesville, closer to the doctors.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии