Читаем Четыре угла коварства полностью

Он еще хотел поумничать, но зазвонил телефон Терехова.

– Павел Игоревич, это я, Антон.

– Слушаю тебя, – сказал Павел. – Есть новости?

– Да, мы провели тестирование, по первым результатам…

– Извини, Антон, – пришлось перебить Павлу, – мама звонит, это что-то срочное. Я перезвоню… Да, мама?

– Тамару увезли в роддом. Я поехала с ней.

<p>Часть третья</p><p>Не верь, не бойся и будь спок</p>

Завтрак. Идиллия. Улыбки, смешки, переговоры, внимание к Тимочке, а как счастлив ребенок… И только один представитель дружной семьи не вписывался в общую идиллическую картину, то есть одна – Зоя Артемовна. Она напоминала чопорную гувернантку английского происхождения, у которой постоянная аристократическая мигрень. Вчера приехала поздно, в двенадцатом часу ночи, разговаривать с сыном не захотела – устала.

– У меня примерно три часа свободного времени, – сказал Павел, обращаясь, к неудовольствию матери, к бывшей жене. – Лора, ты разрешишь взять Тиму? Хочу его в развлекательный центр свозить, а то скоро времени вообще не будет.

– Мама… – начал клянчить мальчик. – Пожалуйста…

– Павлик, ты его балуешь, – сказала Лора. – Это не приведет ни к чему хорошему, дети вырастают эгоистами.

– Тимофей вырастет отличным парнем, – заверил он. – Да, мама?

– Тебе видней, – проскрипела, как старая телега, которую давно не смазывали, Зоя Артемовна.

– Слышала? – повернулся он к Лоре, улыбаясь. – Мне видней. Тимофей, по коням! У тебя пять минут, отсчет пошел.

– Есть, товарищ капитан! – подскочил Тима, отдав честь.

И убежал собираться. Поднялась и Зоя Артемовна:

– Надеюсь, сын, ты и меня подбросишь?

– А вы куда, Зоя Артемовна? – подскочила Лора.

– В роддом, моя подопечная родила.

– Как родила? – растерялся Павел. – Ты же вчера говорила…

– Да, говорила, но женщины, сынок, рожают и в час ночи, и в три, и в пять утра… Странно, что ты, следователь, этого не знаешь.

– Ну и кто родился?

– А тебе какая разница? – пожала плечами Зоя Артемовна. – Я пошла одеваться, без меня не уезжайте.

Ему и Тиме пришлось ждать в машине любимую маму и бабушку, даже такую пасмурную Тима любил ее, он обрадовался ей, когда она вышла из подъезда, запрыгал на сиденье. А она с мрачным лицом села впереди, ворчливо заметив:

– Ммм, ты и кресло купил для Тимочки. Мне в фермерский магазин, нужно купить молочных продуктов для Тамары.

– Тимофей, пристегнись, – скомандовал Павел и, тронув машину с места, миролюбиво предложил маме:

– Так и мы едем в торговый центр, там есть фермерский отдел. Я отдам Тимофея аниматорам, а мы с тобой посидим в кафе и поговорим.

– Зачем? Не переживай за меня, мне и так ясно. У тебя все прекрасно, на работе и дома, поднимаю руки, я смиряюсь. Но извини, сейчас Тамара выйдет из больницы, меня вы долго не увидите, буду жить у нее, возьму отпуск. А потом… потом видно будет.

– Ты не можешь знать всего, но выводы сделала, это неразумно, может, выслушаешь своего сына? Я тебе кое-что покажу, вот тогда тебе и станет ясно. Пожалуйста, мама, наберись терпения.

Да, атмосфера накалялась, нужно срочно остужать накал, хотя Павел не собирался до поры до времени ставить мать в известность о своих намерениях насчет Лоры. Но мать явно в бешенстве, что-то себе нафантазировала, в конце концов, ему небезразлично ее здоровье, а она очень нервничает. В том же кафе, что и прошлый раз, он усадил не подобревшую Зою Артемовну за столик, заказал кофе обоим, после этого спросил:

– Ма, все-таки, кто родился?

– Тебе надо? Ты и узнавай.

– Ого! – улыбнулся он, не идти же на конфликт с родной матерью. – Ты серьезно настроена против меня.

– Еще бы! Вижу, у вас с этой… гадючкой! У вас все прекрасно! Воркуете, как будто не разводились, у вас прямо мир и лад, а я полмесяца вынуждена терпеть постороннего человека в своей квартире.

– Тебя же дома почти не бывает.

– Да! Не бывает. Потому что меня тошнит от ваших сю-сю. Значит, сына ей ты все-таки сделал, я правильно поняла?

– Неправильно. Вот, читай.

Он протянул ей сложенную вчетверо бумагу, но Зоя Артемовна не взяла, каждую его попытку наладить контакт она игнорировала, поэтому презрительно покривила губы:

– Это что?

– Результат тестирования ДНК.

– На словах расскажи. Коротко.

– Хорошо, – не стал он спорить. – Тима сто процентов не мой ребенок. Как я и предполагал, Лора обманула нас.

– Тогда я тебя совсем не понимаю, – завелась Зоя Артемовна, чуть повысив голос. – Почему она до сих пор у нас? Нет, живет, хозяйничает, будто так и надо! Почему не выставишь ее вон?

– Сейчас объясню, ты только успокойся. Она нас обманула дважды. У меня пока нет на руках доказательства, но вчера Антон сообщил, что Тима не является и сыном Лоры.

– Что… что-что? Как ты сказал?

– Повторяю, ни я, ни Лора не являемся родителями мальчика. Тима совершенно посторонний нам обоим.

Тут уж Зоя Артемовна забыла, что сердита на сына, она потерялась, так как сразу тревожно екнуло сердце от чудовищной новости. Все могла предположить, только не сюжетик из бульварного романа, однако в данном случае бульварщина касается ее семьи, а это сильно настораживает, напрягает, пугает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы