И, наконец, кошмар вроде бы окончился. Ей стало лучше. Френсис смог увезти ее домой. Она прошла курс лечения в семи медицинских центрах, но лекарства и новые методы лечения все же сработали. Френсис торжествовал, чувствуя, что одержал очередную победу. Уже в Лос-Анджелесе, перед тем как отправиться в очередную предвыборную поездку, Френсис с женой и дочерью поехали пообедать в ресторан. Стоял теплый вечер, как обычно, калифорнийский воздух благоухал ароматами цветов. Но обед не задался. Из-за неловкости официанта крохотная капелька соуса упала на рукав нового платья Кэтрин. Она разрыдалась, а после ухода официанта, всхлипывая, спросила: «Ну почему он так поступил со мной?» Раньше такого за ней не замечалась, она просто обратила бы этот досадный инцидент в шутку, и к Френсису Кеннеди вновь вернулось дурное предчувствие. Она выдержала столько операций, стойко переносила боль от растущих опухолей, не жалуясь и не плача. А вот капелька соуса на платье, казалось, разбила ей сердце. Она никак не могла успокоиться.
На следующий день Кеннеди предстояло лететь в Нью-Йорк. Утром Кэтрин приготовила ему завтрак. Она сияла, давно уже Френсис не видел ее такой красивой. Опросы общественного мнения подтверждали лидерство Кеннеди, никто не сомневался, что он станет следующим президентом Соединенных Штатов. Кэтрин читала результаты опросов вслух. «О, Френсис, мы будем жить в Белом доме, и у меня будут слуги! – воскликнула она. – А Тереза сможет приводить друзей, которые будут оставаться на уик-энды и праздники. Подумай, как мы будем счастливы. Я больше не заболею. Обещаю. А тебя ждут великие дела, Френсис. И ты их совершишь, я знаю. – Она обняла его и заплакала от счастья и любви. – Я тебе помогу. Мы будем вместе ходить по прекрасным залам Белого дома, и я помогу тебе в осуществлении твоих планов. Ты станешь величайшим из президентов. Со мной теперь все в порядке, дорогой, мне еще столько предстоит сделать. Мы будем счастливы. Все у нас будет хорошо. Мы же такие везунчики. Мы – везунчики, так?»
Она умерла осенью, октябрьский туман стал ее саваном. Френсис Кеннеди стоял среди зеленых холмов и плакал. Серебристые деревья обрамляли горизонт, он закрыл глаза руками, чтобы отгородиться от окружающего мира. Жуткая тоска навалилась на него.
Впервые в жизни могучий разум подвел его. Богатство, политическая власть, мировая известность ничем не смогли ему помочь. Он не уберег жену от смерти. А потому все, совершенное им, пошло прахом.
Он предпринял отчаянную попытку вынырнуть из пучины отчаяния. Напряг все силы, чтобы совладать с горечью утраты. До выборов оставался месяц, и он сделал последний рывок.
В Белый дом он вошел без жены, только с дочерью. Тереза пыталась изобразить счастье, но проплакала всю первую ночь. Потому что с ними не было ее матери.
И теперь, через три года после смерти жены, Френсис Кеннеди, президент Соединенных Штатов, один из самых могущественных людей на Земле, так боялся за жизнь дочери, что не мог заставить себя заснуть.
Бодрствуя, он пытался обуздать ужас, который стеной встал между ним и сном. Он говорил себе, что угонщики не посмеют причинить вред Терезе, что его дочь вернется домой целой и невредимой. На этот раз он не был таким беспомощным, потому что противостояли ему отнюдь не всесильные раковые клетки. Нет. Он мог спасти жизнь дочери. Он мог ударить по террористам всей мощью государства, которое возглавлял. Он мог нанести удар любой силы и, слава богу, не тяготиться угрызениями политической совести. Если он кого и любил, так это дочь. И твердо знал, что ради ее спасения хороши все средства, был бы результат.
Но озабоченность, а потом и страх, от которого зашлось сердце, заставили его зажечь свет, подняться с кровати, сесть в кресло. Он подкатил мраморный столик, выпил холодного шоколада.
Он не сомневался, что захват самолета обусловлен присутствием на борту его дочери. Похищение стало возможным из-за уязвимости государственных структур. Современному обществу в очередной раз продемонстрировали его неспособность бороться с маленькой группой решительных, безжалостных, готовых на все террористов. И кто, как не президент Соединенных Штатов, являл собой символ этого общества. То есть своим стремлением стать президентом он, Френсис Кеннеди, навлек беду на голову дочери.
Вновь он услышал слова врача: «Это очень агрессивная разновидность рака», но только теперь осознал их смысл. Все вокруг гораздо опаснее, чем представляется на первый взгляд. И эта ночь нужна ему для того, чтобы наметить план действий, подготовиться к защите. У него есть возможность развернуть удачу к себе лицом. И сну никогда не справиться с мозгом, ищущим ответы на главные для него вопросы.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги