Прошла неделя, и наконец-то появилась надежда, что Артур выживет. Полицейские терпеливо ожидали его показаний, но он пока не был в состоянии говорить. А Генри по-прежнему разгуливал где-то на свободе…
Я принял решение. Пообщаться с полицией было просто необходимо, особенно после увиденного несколько часов назад. Инспектор, ведущий расследование, оставил свой номер на случай, если мы вспомним любую дополнительную информацию.
Я позвонил и дождался ответа.
– Будьте добры инспектора Дрю.
– Кто его спрашивает?
– Джеймс Стивенс. Сосед мистера Уайта. У меня есть важные сведения.
– Важные сведения? Вы все будто сговорились. Инспектор сейчас у других ваших соседей, Латимеров. Они тоже сообщают ему какие-то новости. Вы, наверное, успеете его там застать.
Через пять минут я уже подбегал к крыльцу дома Дарнли.
– Джеймс, – кивнул мне Джон, – кажется, Генри где-то появился. Инспектор сейчас в гостиной с Латимерами.
Я молча пошел за Джоном наверх. Патрик и Дрю оживленно беседовали и едва заметили, как я вошел. Виктор, устроившийся в кресле, подмигнул мне. Элис поспешила к нам:
– Добрый вечер, Джеймс. Ты уже, наверное, слышал? Полагаю, Джон все тебе рассказал. Проходи, садись.
Думаю, в присутствии этой женщины сердце замирало у каждого. Ее плавные движения, мягкая хрипотца в голосе, взгляд, одновременно пламенный и ледяной… Она легко взяла меня за руку и подвела к креслу, словно не подозревая о своих чарах.
– Инспектор, разрешите представить Джеймса Стивенса, друга Генри.
– Добрый вечер, молодой человек. По-моему, мы уже встречались на дознании, миссис Латимер.
– Да, конечно, я и забыла?
– Не приготовишь нам кофе, Элис? – попросил ее муж.
Хотя статный, светловолосый Патрик вел себя достаточно непринужденно, мне показалось, будто он чем-то обеспокоен. Не бывает людей, у которых все идеально – телосложение, манеры, гладкая, правильная речь… Впрочем, я тут же вспомнил о его работе – профессия страхового агента требует изысканности и лоска. Впрочем, мне не было до этого дела, но, если честно, я немного ревновал, что такая красавица досталась в жены кому-то другому.
– Мистер Латимер, – продолжал инспектор. – Давайте еще раз освежим ваши показания. Сегодня утром вы с супругой поехали в Лондон по магазинам. Ближе к полудню миссис Латимер попросила проводить ее до вокзала Паддингтон. Поскольку у вас планировались встречи еще с несколькими клиентами, она решила не ждать и вернуться раньше. И ровно в двенадцать тридцать вы оба заметили его на платформе.
– Да, – кивнул Патрик. – Он выглядел отчаявшимся и беспокойным, словно загнанный зверь. Все время пытался смешаться с толпой. Но я уверен, что не обознался.
– Прошу прощения, о ком вы говорите? – нерешительно осведомился я.
– О вашем друге, исчезнувшем неделю назад, молодой человек. О Генри Уайте.
– Но это невозможно! – воскликнул я. – В то же самое время я видел его на оксфордском вокзале, о чем как раз и хотел сообщить. Вы уже ушли из участка, инспектор, вот и пришлось бежать сюда!
Пока все сидели с открытыми ртами, я продолжил:
– Была ровно половина первого, могу поклясться. Генри несколько дней не брился, затравленно осматривался по сторонам, чуть не падал от усталости, но, без сомнения, я ни с кем его не перепутал. Увидев меня, он сначала хотел убежать, но передумал, подошел и произнес одну-единственную фразу: «Мне пора. Люди слишком жестоки». А потом сразу уехал.
Инспектор Дрю погасил сигарету, которую только что закурил, оглядел всех по очереди и констатировал:
– Должно быть, кто-то из вас ошибся.
Патрик задумался.
– Я, конечно, могу порой ослышаться, но глаза меня еще ни разу не подводили.
– Джеймс, – вступилась Элис, – видимо, вы обознались. В полпервого Генри находился в Лондоне. Возможно, его лицо исказилось от страха, но это точно был он.
– Извините, Элис, но не соглашусь. Мы знаем друг друга с самого детства. На оксфордском вокзале я видел именно Генри.
Разговор явно застопорился на одном месте. Инспектор Дрю отрезал:
– Достаточно. Сначала парень исчезает вообще, а потом появляется сразу в двух обличиях. Причем ни одного из них поймать так и не удалось. К счастью для каждого, кстати, ведь любого незамедлительно арестовали бы за покушение на отца. Ну, по крайней мере, на сегодняшний день я вижу все именно так.
Внезапно раздался телефонный звонок. Элис сняла трубку.
– Это вас, инспектор.
– Что там еще? – проворчал Дрю. Через несколько минут он, не произнеся практически ни слова, с тревожным видом положил трубку.
– Мистер Уайт пришел в сознание. Мои люди его опросили.
Инспектор сунул сигарету в рот, но не зажег ее.
– Дело принимает интересный оборот, – сказал он. – Мистер Уайт сообщил нам занятную новость. Примерно за пятнадцать минут до полуночи он вышел из дома проветриться. Внезапно в направлении леса мелькнула какая-то тень. Ничего необычного, скажете вы. За исключением того, что она тащила на плече чье-то тело! Мистер Уайт погнался за ними, но потерял в тумане из виду. А дальше – провал в памяти. Он не смог опознать ни саму тень, ни ее жертву, ни нападавшего.
Часть вторая