– Какие у вас планы на вечер, агент Робертс? – спросила Блэр. Ей нравилось, как выглядела Кэм в брюках цвета хаки в пиджаке и белой футболке. Эта одежда была ближе к повседневной, чем к официальной. Еще больше Кэм нравилась ей в обтягивающих выцветших джинсах, которые она носила в свободное время. Блэр очень хорошо помнила, как круто Кэм в них смотрелась. На самом деле, каждый раз, когда Блэр вспоминала ту ночь в баре, ей хотелось лишь одного – запустить руки в те джинсы. Однако пока это казалось невозможным.
Кэм улыбнулась и покачала головой.
– Никаких планов. Кстати, с днем рождения.
Блэр слегка покраснела, а потом напомнила себе, что агент Робертс просто пытается быть с ней вежливой, как и большинство людей в ее жизни. Наклонившись вперед и понизив голос, она проговорила:
– Спасибо. Кажется, поздравительного поцелуя не последует?
Кэм посмотрела на Блэр, подумав, до чего же она красива, и вернулась к своим бумагам.
– Нет.
До конца полета они больше не разговаривали.
Кэм проводила Блэр по подъездной дороге к частному входу в Белый дом.
– Увидимся утром, мисс Пауэлл, – попрощалась Кэм.
Блэр ничего не ответила, и охранник закрыл дверь. С этого момента ответственность за жизнь дочери президента лежала на службе охраны Белого дома. Кэм предвкушала свой выходной и приятный вечер.
Глава восьмая
Растянувшись на диване с бокалом в руке Кэм смотрела на непрекращающийся поток машин на Пенсильвания-авеню. С ее этажа можно даже было разглядеть Белый дом. Интересно, как там Блэр, мелькнуло у нее в голове, но Кэм поспешила отбросить эту мысль в сторону. По крайней мере, сегодня ей не нужно волноваться за президентскую дочь. Кэм взяла телефон и набрала номер по памяти.
– Это номер 38913, – сказала она после того, как ей ответил женский голос. – Я хочу подтвердить свою заявку на сегодняшний вечер. – Кэм подождала несколько секунд, пока на том конце провода проверяли ее клиентский номер. – Да, на одиннадцать часов вечера, – она заколебалась, услышав звук своего бипера. – Одну минуту, – сказала она в трубку, проверяя номер. Звонили из Белого дома. – Я перезвоню. Возможно, встреча перенесется на более позднее время. Да, держите эту заявку для меня, я оплачу всю ночь. Спасибо.
Кэм перезвонила по другой линии, подключив шифровальное устройство.
– Робертс, – сухо сказала она.
– Коммандер? Это Мак. Простите за беспокойство, но я подумал, что вы захотите это знать.
– Мак? – удивленно переспросила Кэм. – Что ты здесь делаешь? Что вообще происходит?
– Я не должен ничего говорить, но она пропала, коммандер. Они потеряли ее час назад. Местный коммандер не захотел, чтобы об этом стало известно, но мне тайно позвонил приятель и все рассказал.
– Черт подери, – выругалась Кэм. – Кто еще в курсе?
– Только местная команда охраны. Они не имеют понятия, где ее искать.
Намек был ясен.
– Ну ладно. Так, наших людей мы задействовать не можем, ведь предполагается, что мы ничего не знаем. Есть несколько мест, которые я могу проверить. Слушай, Мак, здесь есть один клуб, он постоянно меняет адрес, кочует по всему городу. Очень модный, адрес знают только свои. Найди мне его, я перезвоню через час. – Кэм прервала начавшиеся протесты Мака. – Понятия не имею как, но ты добудешь мне этот адрес, я уверена.
Через два часа Мак перезвонил ей и сообщил адрес клуба. Клуб находился на каком-то складе, Кэм приехала туда ближе к полуночи. Перед этим она обошла все знакомые гей-бары и еще несколько, адреса которых назвал ей Мак. Была новогодняя ночь. В барах клуба было полно бурно веселившихся мужчин и женщин разной степени опьянения и раздетости. Блэр нигде не было видно. Можно было лишь надеяться, что она где-то развлекалась с очередной подружкой.
В клубе все оказалось еще хуже, чем предполагала Кэм. Слишком много народу, все толкаются, под тусклыми лампочками на потолке клубится сигаретный дым, воздух буквально пропитан сексом и алкоголем. Кэм пробивалась через людей, осматривая полутемное помещение в надежде на то, что очередной блондинкой окажется Блэр.