Читаем Честь исправлена (ЛП) полностью

— Что она сказала? — Спросила Блэр.

Кэм сделала сознательное усилие, чтобы обуздать её характер. Она погладила Блэр по плечу и спине, ожидая, пока её раздражение не исчезнет.

— Мы идём к Уитли Пойнт.

— О, хорошо. Боже, я рада. Можем ли мы пойти сегодня?

— Да. — Кэм поцеловала Блэр и притянула её поближе к её объятиям. — Как только ты соберёшь свои холсты, Старк соберёт команду.

— Что ещё она сказала? Что тебя расстроило?

Кэмерон пожала плечами.

— О, просто обычная бюрократическая фигня. Это ничего.

Блэр приподнялась на локте, с раздражённым жестом стряхнула волосы с лица и пристально посмотрела на Кэмерон.

— Не давай мне это дерьмо. Я слышала твой голос. Ты была в ярости. Что она сказала?

— Мне откуда-то навязывают другого агента. ФБР, АНБ, которые, чёрт возьми, знают. Возможно, кого-то подставили, чтобы сообщить обо всём, что мы обнаружим.

— Ты имеешь в виду как … стукач?

Кэм засмеялась.

— Христос, это хорошее слово для этого. Однако я считаю, что они будут считаться агентом контрразведки. Кто-то, чья работа заключается в сборе разведданных о возможных угрозах национальной безопасности. Это очень хвалёная позиция.

— Ну, я уверена, что это так, но нам не нужно, чтобы они шпионили за нами.

— Я удивлена, что Люсинда не смогла это заблокировать. — Призналась Кэм. — Кто-то с большой властью хотел, чтобы это произошло.

Блэр расслабилась на плече Кэмерон, бесцельно поглаживая рукой вверх и вниз по её животу.

— Я уверена, что ты справишься.

— Твоя вера в меня вдохновляет, — сказала Кэм более лёгким тоном. — Я должна встать. Наш новый член команды должен быть здесь через полчаса.

— Они, конечно, стремились получить его на борт.

— Её.

— Да неужели? — Рука Блэр перестала двигаться. — Ты знаешь, я, кажется, окружена чрезмерным количеством женщин-шпионов.

Кэм засмеялась.

— Детка, мы не шпионы.

— О, тогда ладно, привидения. — Блэр снова начала поглаживания, кончики её пальцев скользили взад-вперёд по локонам у основания живота Кэмерон. — Тем не менее, мне интересно, о чём это.

— Вероятно, совпадение. — «Или, может быть, кто-то думает, что вы будете более открыты с женщинами. Они не очень хорошо тебя знают». — Кэм накрыла руку Блэр и направила её ниже. — Я должна встать через две минуты.

Блэр ещё раз укусила Кэмерон за плечо и медленно сунула в неё пальцы.

— Сделай пятью.

Кэмерон подняла бёдра, чтобы глубже погрузиться в неё, и сразу почувствовала, как её клитор снова ожил.

— Не думай так.

— Попробуй, — пробормотала Блэр, когда она поднялась над ней, наклонив руку, чтобы получить её более полно. — И не закрывай глаза.

— Боже, — пробормотала Кэмерон, её зрение колебалось, — ты крепкая.

Осознавая только Блэр внутри неё, где-то за её плотью и кровью, она достигла кульминации прекрасного звука смеха Блэр.

<p>Глава четырнадцатая</p>15 сентября, суббота

В логове Диана развлекала Старк, Патрисию Хару и Грега Возински рассказами о своих юношеских неосторожных взглядах на кофе и круассанами в гостиной. К счастью, они, похоже, получали версию с рейтингом G.

— Диана, — мягко сказала Блэр, потянувшись к графину с кофе, — я предпочитаю, чтобы вы не обучали их всем моим методам ухода от слежки.

Все три агента Секретной службы засмеялись, хотя Хара и Возински бросили очевидные косые взгляды друг на друга. Блэр поймала взгляды и предположила, что они слышали о её тенденции регулярно бросать назначенных ей защитников.

Смеясь, она сказала Старк:

— Я вижу, что вы подробно проинформировали их.

Старк ответила с невозмутимым выражением лица.

— Конечно. Это стандартная операционная процедура.

— Где Кэм? — Спросила Диана.

— Она будет права. Она … — Блэр собиралась организовать брифинг с Савард, когда ей пришло в голову, что Кэмерон, возможно, не захочет раскрывать природу своего специального расследования Старк или другим агентам секретной службы. — Она разговаривает по телефону.

— Вот, — сказала Диана, протягивая чашку кофе. — Почему бы тебе не взять это к ней на случай, если она будет какое-то время. Она, вероятно, уже готова к этому.

— Благодарю, — Блэр приняла кружку и повернулась к коридору, но в этот момент вошла Кэмерон.

— Является это тем, что для меня?

Блэр протянула это.

— Комплимент Дианы.

— Спасибо, — сказала Кэмерон, прежде чем сделать глоток. Она посмотрела на Старк и сказала: — Могу я украсть вас на две минуты, шеф?

Старк быстро отложила чашку в сторону и собралась.

— Конечно, командир.

Они прошли в другую сторону комнаты и встали лицом к балкону. Когда она говорила, Кэм держала голос тихим.

— Я ожидаю, что агент встретит меня здесь в ближайшие несколько минут, так что вы можете предупредить вашу наземную команду. Затем я собираюсь поехать в вашу квартиру для быстрого брифинга с Савард и Дэвис. Я предполагаю, что Блэр захочет пойти на чердак как можно скорее.

— У меня стоят машины, и я вызвала двух дополнительных людей из смены, — сказала Старк. — Мы покрыты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену