Читаем Черт его знает... полностью

– Электричества не было! – возмутилась Элли. – Когда я ложусь спать, то всегда оставляю включенной лампу в коридоре. А сегодня она не горела. И ночник не работал. Я сто раз щелкала, и все без...

Элли замолчала и сдавленно ахнула, когда Дональд шагнул к тумбочке, нажал на кнопку ночника, и тот засветился как ни в чем не бывало.

После чего ее спаситель шагнул к двери, отодвинул щеколду и, мгновение поколебавшись, дернул дверь на себя.

Лампочка в коридоре светила тускло, но вполне уверенно. На пороге спальни сидел Франклин. Дружелюбно помахивая хвостом, он проковылял к сундуку и запрыгнул на свое излюбленное место.

– В коридоре никого нет, – сообщил Дональд, осторожно высунув голову.

– Если ты такой храбрый, может, пошуруешь во всем доме?

Но Дональд, похоже, не слишком торопился с осмотром.

– Ты чего это закуталась? Я, конечно, понимаю, твои прелести неотразимы, но можешь быть спокойна за свою честь. С моей стороны насилие тебе не грозит.

– О господи! – слабо простонала Элли. – Заткнись... Мне только глупостей про насилие сейчас не хватало. Видела я похоть, но чтобы такой взгляд... И на этом лице...

– Ты уверена? Это был старик Локвуд, точно?

– Да! Одежду я как следует не рассмотрела, но это было что-то в том же стиле – знаешь, такой старомодный костюм с жилетом и высоким воротником. И борода точь-в-точь как на портрете.

Рука Дональда обвилась вокруг ее плеч, сначала осторожно, потом покрепче. Элли прильнула к его груди.

– Да ты вся дрожишь. От страха?

– Если бы! – выдохнула Элли. – Тут такая холодина была – ужас! Я и проснулась-то, наверное, от холода.

– А сейчас тепло. Правда, окно давно открыто...

Он еще раз легонько стиснул ее плечи и прошел к двери – взглянуть на регулятор обогревателя.

– Стоит на двадцати пяти. У Кейт ведь в каждой комнате отдельный кондиционер, верно?

– Да. Она мнит себя жутко экономной: в жару или в сильный холод можно закрыть половину комнат.

– Значит, кто-то мог повернуть регулятор, когда ты заснула, дождаться, пока температура опустится, и разыграть свой спектакль. А вот мог ли он вернуть регулятор в прежнее положение?

Элли размышляла недолго.

– Да он мог и бананы ногами чистить, я бы вряд ли заметила. Это жуткое лицо... больше я, честно говоря, ничего и не видела. Свет шел откуда-то снизу, как будто от подбородка...

– Обычный фонарик с цветным стеклом, спрятанный под одеждой, – мгновенно нашел объяснение Дональд.

– А откуда ты знаешь?

Дональд скорчил устрашающую гримасу.

– Заметь, твои подозрения меня не удивляют. Кого же еще и подозревать, как не меня? Но, с вашего позволения, хочу отметить вот что. Первое: я принял на веру то, что большинство посчитало бы выдумкой. Второе: чтобы ответить на твой звонок, мне пришлось бы скакать галопом, так что придумай...

– Прости! – виновато воскликнула Элли. – Я не то имела в виду.

– И напрасно. Тебе бы следовало подозревать всех и каждого. Да, кстати, а как насчет алиби остальных? Не проверила?

– Алиби? Чье?

– Ну, скажем, старины Теда. Не хотелось бы возводить напраслину...

– Тед тут ни при чем. Он же сам дал мне... ой, Дональд! Его крестик! А вдруг...

– Прекрати, – скривился Дональд. – Слышать не желаю. Не желаю – и все тут. Ты что же, швырнула крестом в это исчадие ада, и оно исчезло, корчась от...

– Бросить не бросила, – промямлила Элли, – но крестик лежал рядом, на тумбочке. Я на него случайно наткнулась, когда пыталась включить ночник.

– Все, хватит! – отрезал Дональд. – Ни за что... повторяю – ни за что не поверю во всю эту сверхъестественную чертовщину. Послушай-ка, Элли, почему бы тебе все-таки не позвонить Кейт? Уж она-то должна знать о том, что здесь происходит.

– Не уверена... удастся ли ее разыскать. Она оставила номер телефона, но только на случай крайней необходимости.

– Ну-у, если это не тот случай, тогда я не знаю, что у вас считается крайней необходимостью. – Дональд рассеянно потер лоб. – Кофейку бы глотнуть. Пойдем вниз.

– Нет, я...

– Рано или поздно все равно придется спуститься. Элли, успокойся. Все же в порядке. Вон, посмотри на этих красавцев.

Элли оглянулась. На постели безмятежно посапывали коты. Франклин, вытянувшись на сундуке, что-то рассеянно грыз.

Они не прошли и пяти шагов по коридору, как Дональд вдруг сложился пополам, издав удивленный возглас.

– Смотри-ка! – Он поднял что-то с пола и протянул Элли.

– Земля... – пробормотала она чуть слышно. – Комочек земли. Какого черта...

Дональд шагнул вперед.

– А вот и еще след. Странная штука... земля уж больно темная. Почти черная. Да и сырая. Занятно, занятно... Дождя два дня не было. Откуда же эта, интересно, взялась...

Ответ как громом поразил обоих одновременно. Но ни один не произнес этих слов вслух. Они молча двинулись по следу, рассматривая влажные черные катышки грязи с кое-где прилипшими листочками. Комочки земли, похожие на чернозем или же...

Перейти на страницу:

Все книги серии Мышьяк и кружево

Сплошной обман
Сплошной обман

Игра в сыщиков — самая увлекательная игра на свете. Вот и юная Тесса решается ступить на тропу частного сыска, благо для этого есть причина: желание отыскать своих настоящих родителей. Прав¬да, для этого придется целыми днями врать, хитрить и изворачиваться, но дело требует жертв, да и лице¬действовать Тесса любит. Искательница приклю¬чений никак не ожидала, что ее невинный маскарад обернётся настоящим триллером: в тихой английс¬кой деревушке произошли убийства. Девушке при¬шлось бы несладко, не окажись рядом двух весьма хитроумных и ловких старушек, которым высту¬пать в роли сыщиц не внове. Так ряды английских детективов пополнили великолепные Примула и Гиацинта, будущие "Цветы-детективы''. Вместе с любознательной Тессой они способны горы свер¬нуть, не то что поймать какого-то там убийцу.Дороти Кэннелл верна себе — похождения ее героини так увлекают, что невольно переносишься в спокойную и уютную Англию. А убийства — лишь повод для яркого калейдоскопа странных и загадочных событий.

Дороти Кэннелл

Иронический детектив, дамский детективный роман
Черт его знает...
Черт его знает...

Что может быть приятнее, чем две недели отдыха в старинном загородном доме, где хозяйничает гостеприимная тетушка? Вот и Элли, героиня книги Элизабет Питерс «Черт его знает», в предвкушении блаженного ничегонеделания соглашается погостить у своей любимой тетки, но оказывается втянутой в таинственную и жутковатую игру в призраков. Хозяйка дома – старушка и в самом деле на редкость гостеприимная, но весьма и весьма эксцентричная, в округе ее совершенно серьезно почитают за ведьму. Шокировать соседей дикими плясками, подстроить каверзу или закатить скандал – самое великое для старушки удовольствие. Особенно если скандал отвадит от племянницы самодовольного жениха. А наслав на бедного молодого человека лишай, можно с легким сердцем отправиться в путешествие...Хозяйка дома – старушка и в самом деле на редкость гостеприимная, но весьма и весьма эксцентричная, в округе ее совершенно серьезно почитают за ведьму. Шокировать соседей дикими плясками, подстроить каверзу или закатить скандал – самое великое для старушки удовольствие. Особенно, если скандал отвадит от племянницы самодовольного жениха. А наслав на бедного молодого человека лишай, можно с легким сердцем отправиться в путешествие...Оставшись в компании любимцев тетушки – многочисленных котов и собак, – Элли постепенно втягивается в странные, завораживающие своей необъяснимостью события. Будучи особой любопытной и отнюдь не робкого десятка, девушка принимает вызов и решает провести собственное расследование с целью вывести интриганов на чистую воду. Первым делом надо разобраться с садовником, который ночами разгуливает по дому в обличье призрака. Правда, привидение на поверку оказывается вполне реальным человеком, да к тому же язвительным и насмешливым. Но и Элли не лыком шита – девушке в полной мере передались тетушкины чувство юмора и напористость.

Барбара Мертц , Элизабет Питерс

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги