Читаем Черный дуэт полностью

— Да, чуть не забыл вам сообщить, что я оставил запечатанный пакет с признанием сеньоры д'Альварец в британском консульстве. Если с нами что-нибудь случится, его вскроют. Ваше имя там фигурирует на многих листах. А это не сулит вам ничего хорошего. Напротив. Если вы обеспечите нам безопасный отъезд из Лиссабона, обещаю вам исключить из этого документа ваше имя. Тогда останется всего один человек, обладающий компрометирующими вас данными… Сеньора д'Альварец. Рохаса уже можно не опасаться. Он умер сегодня ночью.

— Поверьте, — сказал Серилла. — Буду считать за особую честь лично проследить, чтобы вы и ваш коллега не испытывали никаких неприятностей.

Чудесно. Они сидели друг против друга возле камина и беседовали.

В начале девятого зазвонил телефон. Серилла взял трубку.

— Это ваш друг, сеньор, — сказал он.

Гелвада пил кофе. Майкл сказал:

— Знаешь, этот студент-медик оказался хорошим парнем. Сопровождал Галлата в больницу и дежурил возле него. Когда Галлат ненадолго пришел в себя, он попросил привести какого-нибудь англичанина или американца, чтобы передать ему информацию. Студент побежал в отель, где живут иностранцы. И знаешь, кого он нашел?

— Догадываюсь, — сказал Гелвада. — Наверное, Гризельду.

— Он и был тем таинственным молодым человеком, который похитил девушку.

Она повидала Галлата, тот передал ей для нас инструкции на микропленке, которые тот сумел запрятать, что при обыске не нашли.

— Вот видишь, — сказал Гелвада. — Женщины могут быть полезны.

— Знаешь, Эрни? — сказал Кейн, посмотрев на часы. — Мы сейчас уезжаем. Здесь нам больше нечего делать. В документе, который ты достал, масса ценных сведений.

Гелвада поднялся с кресла, потянулся, медленно пошел к себе в спальню, напевая песенку о любви под названием «Свит Конга».

В зал ожидания аэропорта в Сакавеке вошла Марандаль. Выглядела она прекрасно. Темный жакет и такая же юбка, на голове миниатюрная черная шляпка.

Гелвада кивнул Кейну.

— Посмотри!

В эту минуту он заметил идущих от дверей Сериллу и еще двух человек в штатском. Они подошли к Марандаль, надели на нее наручники, затем вывели на улицу и посадили в закрытый автомобиль.

— Ну как? — Гелвада повернулся к Кейну.

— Она действительно хороша, — сказал тот. — Надеюсь, несколько месяцев тюрьмы не очень испортят ее красоту. И что она могла найти в тебе?

— Я умею с ними разговаривать, — улыбаясь, сказал Гелвада. — Этого достаточно.

— Да, — сказал Кейн. — Если она опять захочет тебя убить, я вполне смогу понять ее чувства.

Они направились по дорожке к самолету.

<p>Преследование</p>

Зайтцен стоял у окна и смотрел на улицу. Погода была отвратительная, шел дождь.

— Дождь, дождь… — пробормотал Зайтцен, отходя от окна, — когда же он кончится? Отвратительная страна.

Он прошелся по комнате, затем к столу, за которым работал Хилт.

— Мне здесь тошно и мерзко. Отвратительная страна, особенно, когда идет этот бесконечный дождь… И вообще все плохо.

— Может быть еще хуже, — сказал Хилт, не отрываясь от работы.

— Что ты хочешь этим сказать, ты чего-то опасаешься?

— Конечно, того же, что и ты. Гильбранда. — Зайтцен резко встал и сказал с раздражением:

— Ну почему мы должны трястись перед этим Гильбрандом? Почему ты его боишься? Не понимаю.

Хилт, отложив в сторону бумаги, откинулся на спинку стула и принялся внимательно рассматривать свои ногти. Что же тут непонятного, подумал он, просто Зайтцен трус. Самый обыкновенный трус, который прячется за самообман, боится смотреть правде в глаза. Как можно работать с таким человеком, а они еще требуют от меня результатов.

— Либо ты лжешь, Зайтцен, либо ты просто дурак! Я тебе совершенно не верю. Я еще никогда не встречал человека, который бы не боялся Гильбранда. Его боятся с тех незапамятных времен, когда он еще только возглавил 12-й отдел гестапо. У него есть одно ценное качество. Он умеет извлекать из человека информацию. Я был свидетелем, когда мужественные и стойкие люди у Гильбранда не выдерживали, — начинали говорить.

Зайтцен снова сел. Нет, если честно признаться, так он, конечно, волновался, но всячески старался скрыть это.

— Хорошо, — сказал он равнодушно, — но мы-то здесь при чем? Ведь мы неплохо работаем, и потом мы не в Берлине, а в Ирландии.

— Ха, ты полагаешь, что Гильбранда смущает то, что он не у себя дома, что он в глухой стране, какая ему, к черту, разница — где? Я же говорю тебе, он добывает информацию. А методы у него, что в Берлине, что в Австрии остаются одними и теми же. И не надо притворяться и делать вид, что ты ничего не понимаешь. Если бы мы хорошо делали свою работу, то сейчас нам бы не пришлось трястись в ожидании Гильбранда.

— А что у нас не так? — взмолился Зайтцен.

В этот момент они услышали шум подъезжавшей машины, послышавшийся со стороны дома, где проходила дорога.

— Скоро мы это узнаем, — усмехнулся Хилт. Он встал и вышел из комнаты в прихожую. Через минуту вернулся и, придерживая дверь, пропустил в комнату Гильбранда. Зайтцен вскочил и встал навытяжку. Гильбранд остановился посреди комнаты, посмотрел внимательно на Хилта и Зайтцена и произнес:

— Хайль Гитлер!

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная серия [Чейни]

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы