Глядя в отражение витрин с булочками, Лилит пыталась пригладить растрёпанные волосы. Дай стоял рядом с ней, бесстрастно взирая на эти роскошные и не очень, но, без сомнения, аппетитные кондитерские изделия. Он лениво осматривал кафе-пекарню с её обыденными светло-зелёными бумажными обоями, типичными для всех магазинов и помещений. Тихо отбивали секунды старые настенные часы. За широкими панорамными окнами мелькали силуэты прохожих. Оранжевые лучи солнца заливали небольшие столики из потемневшего от времени дерева.
Дай, казалось, даже и не думал выбирать себе что-то из еды, оставив решение за скудными вкусами Лилит. Он витал где-то в мыслях, пока застывшая в нерешительности Лилит начинала раздражаться. Она снова не могла определиться с выбором, а Дай никак не помогал!
– У-у-гх, – гневно бухтела она. – Ты бесполезен…
Раздался протяжный дребезжащий звонок. Хозяин пекарни подскочил на месте и побежал к краю шкафа со своей стороны, где стояла тумбочка, а на ней, на витых металлических ножках водрузился телефон, местами ржавый, с потрескавшейся позолотой на концах трубки.
Старая модель. Не редкая вещь в заведениях подобного типа.
На пухлом приветливом лице пекаря промелькнула растерянность, он бросил несколько косых взглядов в сторону Дая бесстрастно смотревшего в окно, а потом робко обратился к нему:
– Простите, кажется, вас просят к телефону.
Дай изумлённо поднял брови, будто бы впервые заметил присутствие продавца, нахмурился и быстрой напряженной походкой приблизился, взял из его рук увесистую трубку.
– Алло?..
– Привет-привет! – наиграно весело раздалось на другом конце провода. Связь проходила почти без помех. – Узнал меня?
Дай потер виски, силясь вспомнить, кому принадлежал этот странно-знакомый женский голос.
– Нет, – угрюмо ответил он.
– Это «Железная дева», – представилась, наконец, женщина из Совета, пославшая его на задание. Но голос звучал чисто, наигранно-кокетливо: она была без привычной страшной маски и, судя по внешним звукам, находилась на улице и звонила с телефона-автомата.
– Жуткое прозвище, – хмыкнул Дай и посмотрел на склонившуюся над прилавком с булочками Лилит. Пекарь что-то говорил ей, а она бессмысленным болванчиком смущенно кивала.
– Не хуже твоего, Ищейка, – из трубки послышался самодовольный смешок.
Дай привычно поморщился, услышав своё второе «имя».
– У меня не так много времени на светские беседы, поэтому скажу по существу… Рядом кто-нибудь есть? Отвечай односложно.
– Не совсем, – Дай оглянулся на окно, но людям снаружи было не до него.
– За тобой может вестись слежка, – голос её посерьёзнел. – Впрочем, как и за мной, поэтому не подавай серьёзного вида, у нас совсем
Дай почувствовал, что она улыбнулась.
– Ты уже достал камень?
Юноша неприязненно закусил губу.
– …Нет, – выдавил он после короткой паузы. На другом конце трубки послышался вздох. – Но я уже близко.
– Когда вернешь, – сказала женщина без тени колебания, – придержи его у себя.
– А?.. – Дай не успел сформулировать вопрос.
– Есть подозрения, что в Собрание затесались предатели, не исключено, что они могли проникнуть и в Совет. В замке твориться полная неразбериха: кто-то сообщил, что готовиться заговор. Весь двор на ушах стоит. Под подозрение попали все. Никому теперь нельзя доверять…
– Вам тоже? – не сдержался, съязвил Дай.
– Мне тоже, – эхом отозвалась она. – Кто знает, может я предатель?
– Я вам не верю.
– И правильно делаешь. О самом важном я тебе сообщила. На время расследования камень держи при себе и никому его, слышишь, – голос её ожесточился, – никому не отдавай.
– Значит, вы мне доверяете?
– Доверие – непозволительная роскошь, Даймонд. А теперь поспеши и достань камень.
Связь оборвалась, послышался протяжный гудок.
Дай вернул трубку на место и напряженно взглянул на Лилит. Полученная информация совсем его не радовала. После событий в поезде он и сам начал подозревать, что кто-то в замке работает на Секту: снабжает её вооружением и информацией. Но, если до этого Дай считал, что это мог быть один человек, теперь, после разговора с Железной девой, убедился – их много.
И, похоже,
Ему нужно как можно скорее вернуть камень и заняться выявлением предателей, пока никто из его родных не пострадал: ни Лиам, ни Шелла, ни Рэйка. Ещё одной потери Дай не вынесет.
– Выбрала что-нибудь? – нетерпеливо спросил он, подходя к Лилит.
Девушка подозрительно сощурилась, она слышала этот сомнительный телефонный звонок и ответы Дая, но не стала ни о чем спрашивать: пекарь всё ещё рядом.
– Куда-то торопишься?
– Да, – коротко ответил Дай. – На встречу твоим «знакомствам».
– Я выбрала! – мило подозвала она пекаря, пропуская реплику Дая мимо ушей, и указала пальцем на несколько булочек, лежавших в лотке за стеклом прилавка.
Как Лилит не пыталась скрыть свои истинные чувства за фальшивой улыбкой, Дай заметил в чёрных, как сама ночь, глазах сомнение и нервозность.
Ⅳ