Читаем Через тернии к… полностью

– Хорошо, – постарался остановить незапланированную нервотрепку. – Давай позавтракаем и поговорим в библиотеке.

В кабинет решил не приглашать это чудо, пускающее слезы, а то вдруг решит, что у нас теперь сугубо деловые отношения. Кто его знает, как это может быть интерпретировано? Пока завтракал, постоянно ловил на себе взгляды девчонки. Складывалось впечатление, что она боится моего внезапного исчезновения. А может, к ней дошла информация о том, что мы ведем раскопки бункера? Правду говорят, что чужая душа – потемки.

– Кевин, я хочу извиниться за свое неподобающее поведение.

Это первые слова, которые она произнесла после того, как мы расположились в библиотеке. Решил не мешать ей своими комментариями и просто молча ожидал продолжения. Какое-то время Миранда стояла с опущенной головой, но, не дождавшись ответа, подняла ее и посмотрела на меня.

– Ты разве не простишь меня? – удивленно спросила, не заметив ожидаемого эффекта от своих слов.

– Зачем? – постарался подобрать максимально нейтральный вопрос.

– Ну, я же извинилась, – пролепетала она.

– Зачем? – переспросил снова.

– Я была неправа, – выдавила она, – возле банка гномов.

– В чем? – продолжил свой допрос.

Считаю, что прощать стоит того, кто не только просит прощения, но и понимает причины, требующие этого. Видно, именно этот вопрос заставил ее начать думать. Ведь так просто сказать «извини», но для того, чтобы пояснить, в чем ты неправ, нужно задействовать разум. А это дает вероятность, что в будущем, перед тем как сделать нечто похожее, человек немного подумает.

– Я не послушалась тебя, – пробурчала она себе под нос.

– Ну и что? Как видишь, я это пережил.

– Но ведь это видели другие.

– И что из того? – продолжал гнуть свою линию. – Они прекрасно видели, как я поступаю с недовольными, и это только подняло мой авторитет.

– А я? Что они будут думать обо мне? – выдавила будущая герцогиня, шмыгая носом.

Хотелось ответить ей, что умные люди назовут такое поведение мелкой выскочки недостойным, но промолчал, так как добивать не стоит. Мне нужен помощник, а от нее пока больше проблем, чем поддержки.

– Ты неправильно ставишь вопрос, Миранда, – постарался произнести это мягко.

– А как правильно? – спросила она, все еще хлюпая носом.

– Правильный вопрос звучит так: что они будут думать о семье де Сента? О нас обоих! Ведь если мы не можем разобраться между собой и решить наши семейные проблемы, как такие недотепы могут править герцогством?

Немного нагнетал обстановку, дабы она прочувствовала всю полноту своей ответственности. Ведь говорить о том, что мы семья – это пока еще некорректно. Какое-то время она разводила сырость в библиотеке, не издавая ни звука, а потом взяла платочек, вытерла слезы, встала и заявила:

– Я, Миранда фон Брег, обещаю тебе, Кевин де Сента, что буду во всем слушаться тебя, даже если не понимаю, зачем это нужно.

Эти слова прозвучали настолько по-взрослому, что даже не верится, что их произнесла девчонка.

– И что же тебя заставит так поступать, Мира?

Несколько минут она собиралась с силами, а потом выдала свое видение этой причины:

– Ты герцог. А еще ты мой будущий муж.

Эти слова прозвучали как приговор. Нет, такой упаднический дух до добра не доведет!

– А теперь слушай меня внимательно, невеста.

Надо же, впервые назвал ее так.

– Я хочу, чтобы ты запомнила, как «Отче наш»…

– Как что? – тут же вклинилось это любопытное создание.

Не стал вдаваться в объяснения, а просто перефразировал свое обращение:

– Я хочу, чтобы ты зарубила на носу: все, что я прошу сделать, никогда не будет во вред тебе. Я не говорю, что это пойдет на пользу, так как не всегда это возможно. Но никогда, запомни это накрепко, никогда я не причиню тебе боль. Мне было очень неприятно поступать так с тобой возле банка, но…

– Да все я понимаю, – перебила она мою пламенную речь. – Мне училка все мозги уже прогрызла, объясняя это.

– Кто? – не сразу понял, о ком идет речь.

Вместо ответа Миранда только постучала пальчиком по наручам.

– Вот видишь, Профессор, в каком ты у меня почете и уважении живешь, – по ходу разговора решил подколоть моего наставника.

– Был бы Искин ее комплекта в исправном состоянии, она бы по-другому пела, – огрызнулся Проф.

– Что значит в исправном состоянии? – не понял его ответа.

– А ты думаешь, почему мне пришлось в лесу брать на себя заботу об ее безопасности? От нечего делать?

– Так почему же ты раньше ничего не говорил об этом? – напал я на своего наставника.

– А никто и не спрашивал, между прочим, – огрызнулся он в своей манере.

– Его нужно исправить! – вынес я свой вердикт.

– Да в чем дело? – поддел меня этот виртуальный всезнайка. – Нужно – исправляй!

Его ответ немного сбил накал моих эмоций.

– Ладно, поговорим об этом позже.

Переключился с Профессора на Миранду и задал еще один довольно щекотливый вопрос:

– Тогда вопрос номер два: где ты потеряла Молариэль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцог

Путь в неизвестность
Путь в неизвестность

В какие только миры не заносило наших соотечественников, и везде они были на высоте. Но как забраться на эту высоту, если тебе всего лишь двенадцать, а твоим наставникам на то, что ты герцог, чихать с высокой горы. Даже если ты покажешь свой ум и смекалку, это вряд ли изменит отношение к тебе. Да и куча денег на счету и артефакт древних не дадут преимущества, на которое хотелось бы рассчитывать. Зато желающих очистить герцогский престол от такого правителя хоть отбавляй. И только случайность дает в руки Кевину достаточно мощный аргумент в виде помощников и телохранителей из семейства кошачьих. Но повлияет ли он на расстановку сил и заставит ли окружающих считаться с тобой? Время покажет…

Виктория Свободина , Евгений Алексеевич Гришаев , Евгений Владимирович Кривенко , Ирина Смирнова , Ростислав Корсуньский , Рустам Панченко

Фантастика / РПГ / Аниме / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги