Ролан провернул клинок и рванул вверх, рассекая врага от пупка до плеча. Черно-красный фонтан окатил с головы до пят, парень страдальчески скривился. Вторым движением отсёк голову, схватил за волосы и со всего размаху швырнул в джунгли за оградой. Труп пинком отбросил обратно в кусты и протяжно выругался, оглядывая себя. Одежда промокла насквозь. Кто бы мог подумать, что в причащённом теле столько крови? Притом крайне вонючей крови!
— С…с…сэр, с вами всё в порядке?
Дрожащий девичий голосок пробился через глухие проклятья, Ролан повернулся и взглянул на эльфийку служанку. Девушка охнула и прижала ладони к губам, отшатнулась.
— Да, я в порядке.
— Но вы весь в… в… крови!
— А, это… мы слегка повздорили с господином Оунаром, а потом на него сел такой большой комар! Прям раздутый, и как лопнет! Меня окатило, а вот Оунара и не видать.
Ролан широко улыбается, вкладывая в голос всю уверенность и убедительность, на какую вообще способен. Обмануть не надеется, но задушить панику надо. Служанка, прервавшая бал воплями о «жутком убийце», совсем не обрадует Лу.
— Д-да… — Пробормотала эльфийка кивая. — На островах, крайне огромные комары… но я никогда не видела прям таких!
— Должно быть, он с нами прилетел, — торопливо сказал Ролан, мысленно добавив «ты совсем глупенькая или очень даже умная?», — с той стороны Шторма.
Эльфийка подвигала бровками переваривая слова, а Ролан постиг очередную мудрость. Чтобы убедить женщину в чём угодно, нужно просто много говорить и совсем необязательно правду. Даже наоборот, правду говорить противопоказано! Наконец, служанка кивнула и отступила на шажок.
— Господин, вам следует умыться и сменить наряд. Пройдёмте со мной, пока вас не заметили другие. Могут решить, что вы кого-то убили!
— Да… — пробормотал Ролан, следуя за ней, — вот ведь глупо вышло бы? Такое… недоразумение.
Он едва сдержался от порыва схватить её за плечи и тряся проорать: ты в это поверила? Тем самым постигнув ещё одну мудрость: пока женщина делает вид, что верит, не пытайся её переубедить.
Да и в целом, если женщина «верит» в очевидный обман, стоит задуматься, почему ей это выгодно.
Увы, последняя мысль Ролану в голову не пришла. Оно и понятно, три озарения за вечер это уже слишком для мужчины. Тем более молодого.
В глухой каморке без окон он наспех обтёрся влажной тряпкой и переоделся в чистое. Испачканную одежду эльфийка унесла, сказав, что проще сжечь, чем отстирать. Ролан не возражал. Вернувшись на бал, со всей галантностью увернулся от приглашения танцевать. Поклонился и поспешил к Тени и Сайрусу. Те пристроились в дальнем конце стола с яствами, вдали от яркого света. Братец сидит на стульчике и изображает перепившего, а Убийца делает вид, что отчитывает. Периодически Тень постукивает веером по ладошке и пылко оглядывается. Заметив Ролана, широко улыбнулась и, дождавшись, когда подойдёт, спросила:
— Как всё прошло?
— Грязно. — Вздохнул Ролан, отряхивая новую одежду. — Но если я прав, то впечатление мы произвели неизгладимое.
— Насколько? — Быстро спросила Тень.
— Они либо пойдут войной немедля, либо будут молиться на Шторм.
Глава 31
Генерал-губернатор, Сай Летний Ветер, промокнул лоб платочком с вензелями. Слишком вычурным и кричащим о статусе, безвкусным в высшей степени. Утреннее солнце пробивается через кроны деревьев и падает на лужайку косыми лучами. В зелёной траве лежит нечто, ещё вечером бывшее славным фехтовальщиком. Эльф едва сдерживает накатывающую тошноту.
Рядом с мертвецом на корточках сидит мужчина в нарочито простой одежде серого и чёрных цветов. Холодные каштановые глаза, тёмные волосы с первой сединой и острое лицо с тонким носом. Ростом довольном мал, чем за глаза вызывает подозрения в родстве с дворфами. Вот только никто не осмелится высказать подобное даже за спиной особого представителя Верховного Совета. Ворлан Ремендор без тени брезгливости коснулся раны, тянущейся через корпус. Кровь успела запечься, а само тело по твёрдости скорее деревянное. Кончики пальцев прошлись по срезанным рёбрам, под ногти набилось чёрное.
— Так ты хочешь сказать, что это был Оунар?
— Д-да… Господин. — С поклоном протараторил генерал-губернатор, моля Бога, чтобы за ним сейчас не наблюдали слуги.
— Н-да. — Протянул Ворлан, оглядывая липкую субстанцию, тянущуюся за пальцами. — А где его голова?
— Слуги думают, что варвар забрал её как трофей.
— А может, как источник образцов?
— Дикари! Господин, я сомневаюсь, что эти они даже понимают, как брать образцы!
— О, ты говоришь, так, будто ими правит не твоя соплеменница. — Сказал особый представитель щурясь и блёкло улыбаясь.
Сай встрепенулся, глаза расширились, а лицо перекосило смертельным возмущением. Выпрямился по струнке и стукнул кулаком по левой стороне груди.
— Со всем уважением, господин Ворлан. — Прорычал эльф. — Мой народ — это Республика! Лучше быть последним нищим здесь, чем князем… там. А вы могли заметить, я далеко не беден.
— Да, конечно. Прошу прощения, неудачная вышла шутка.