Читаем Человек с мешком 3 полностью

– Я не знал, что вы – королевский магистр! – отчеканил этот недоучившийся тауматург.

– И что?

– Разница в нашем положении не была мне известна, – продолжал Брада, не иначе как по инерции. – И я невольно мог оскорбить вас своим поведением!… О-ё…

– Ты чего, спятил? – спросил я.

Хотя, конечно – да: не знал он, что я личный джинн короля. Откуда? Я тогда и сам этого не знал!… Стоп…

– Погоди-ка, – остановил я Браду, собравшегося еще что-то сказать. – А сейчас-то ты откуда это узнал?

– От людей герцога Берана…

Тьфу…Умен же ты – господин королевский магистр! Ептыть тебя поперек спины…

– И я хотел бы извиниться, – опять завел свою шарманку этот трактирный прорицатель. – Что вел себя неподобающе с особой такого несопоставимого ранга, как мой…

О-о-о… Эти феодальные китайские церемонии! Различия, в смысле, сословные. Хорошо еще, что здесь не додумались до таких форм общения, какие были в свое время не то у инков не то у майя… У индейцев, одним словом где-то в Южной Америке.

Там представитель покоренного племени не мог обратиться к представителю правящего иначе, как повернувшись к нему задом, встав на колени и уткнувшись лицом в землю. Иначе бедолага подлежал смерти за непочтение. Представляете, как в таком положении можно разговаривать?

Или как у нашего Ивана Грозного заведено было (да и у всех остальных царей тогда, как я понимаю)… Совершенно обычное дело: поставить во время разговора ногу на собеседника. На выю. Ага…

– Брада! – я не то, чтобы рявкнул. Или гаркнул. Но сказал это достаточно командно. Бакалавр проскопических наук вздрогнул и вытянулся.

– Да, господин магистр!

– Во-первых. Я не личный королевский магистр. Я – личный джинн Верховного Короля Остравы и Крунира Дарека. – сказал я, наблюдая, как стекленеет взгляд у бедняги. – Хотя для простоты ко мне обращаются как к магистру… Во-вторых. В момент нашего знакомства я действовал скрытно, – что есть абсолютная правда! Именно скрывал от всех, кто я есть такой и никому признаваться не собирался! – И в третьих… Брада! Тауматургию твою за хвост и об угол! Перестань валять дурака и говори со мной как и говорил раньше – как с нормальным человеком! Понял?!

– По… нял… – выдавил из себя Брада. И, действительно, стал слегка похож на человека. А не на строевого болвана из армии императора Павла Петровича.

– Ты что – именно затем ко мне и пёрся, чтобы извиниться?

– Н-нет, – парень замотал головой. – То есть – да! – спохватился он тут же. Но уже вполне нормальным голосом. – Но вы, сударь, поймите… Я же вам говорил, кажется, что еще не имею диплома. И занимаюсь своими предсказаниями не совсем законно. А если об этом узнают в Академии…

– Да не узнают… Успокойся ты!

– Спасибо! – совсем воспрял духом будущий дипломированный чародей. И тут же признался: – Но я, конечно, шел к вам не только за этим! О! Наконец-то! Преамбула кончилась! Амбула пошла!

– А зачем? Это чудо в перьях опять засмущалось.

– Ну, видите ли, сударь… Я уже выполнил здесь то поручение, что мне дала госпожа Дейна. Ну и я подумал… Ведь вы все равно плывете вниз по реке. А мы договорились встретиться как раз на Державе – у устья Остравы… Вот я и подумал…

– Да что подумал-то? – впрочем я, кажется, догадался, о чем хочет сказать эта мямля. Да и неудивительно было, в общем-то… – Ты что, собираешься попросить тебя туда подкинуть?

– Да, сударь! – с надеждой кивнул Брада. – Если вы согласитесь! Когда Брада не мямлит – он очень даже нормальный человек.

Мы с ним вполне быстро договорились – куда его надо доставить и когда ему прийти на борт «с вещами». Эта самая Держава и вправду была нам по дороге. Город располагался в месте слияния Этера и Остравы и контролировал все судоходство в интересах Поставля. Потому и назывался соответственно.

Нам от того места надо было поворачивать в столицу. Ну а Браде с Дейной – двигаться туда, куда они и собирались. В Брамбор. Кстати… Может мне с ними Сметака отправить? Он же сказал, что, вроде как, оттуда родом. Отвалю ему золота «за службу» – и уволю в отставку. По здоровью. Мне он, собственно, ни на что не нужен…

Вот только согласится ли? Он же явно уверовал, что от меня исцелится. И даже, кажется, уже начал… Блин. Не отвяжется ведь. Н-да. Мысль была хороша, но неосуществима.

Мы еще некоторое время пообщались с Брадой. Я кое-что рассказал ему о своих крунирских приключениях, не вдаваясь особо в подробности – дурной я, что ли?! А потом мне надоело торчать на холоде у заправщика. И морозить Пашку на палубе. И я предложил закруглиться. Сообразив, что и четверти заправки мне за глаза хватит – все равно ведь эта четверть не кончится! А там посмотрим…

– Ладно, хватит! Пошли внутрь, братцы…

Кроме того, у меня родилась еще одна полезная мысль. Раз уж Брада у меня под рукой оказался.

– Слушай… – обратился я к нему. – А ты не мог бы посмотреть моих людей? Ну – в смысле ауры у них? Брада опять начал мяться.

– У меня не получится так просто, – заныл он. – Мне ведь надо настроиться, сосредоточиться… Я не умею вот так на ходу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика