Читаем Человек разгоняет тучи (СИ) полностью

Грэйс: - Нет.

Изабелла: - (Вздыхает) Я-то думала, что ты всерьёз.

Грэйс: - Я всерьёз!

Изабелла: - Нет, Грэйс. Если ты не знаешь, то не всерьёз.

Грэйс: - Я знаю. Просто не могу доказать, а это уже другое дело.

Оливия: - (Поддерживая Изабеллу) Да, я тоже подумала было, что Грэйс сейчас познакомит нас с каким-нибудь магом, или хотя бы укажет на него.

Грэйс: -...А если укажу? Что вы сделаете?

Эмили: - Ясно, что. Двинем к нему, вместе или поодиночке.

Грэйс: - И после этого - что он сделает со мной?

Общее молчание

Оливия: - Мда. В общем-то, Грэйс права.

Изабелла: - Да, права. Но тогда зачем было вообще затевать этот разговор.

Грэйс: - Ты так говоришь, Изабелла, как будто это я его затеяла.

Изабелла: - А кто?

Грэйс: - Я не помню, но точно не я.

Райан: - Никто не затевал. Я говорил о Вильяме, а Грэйс сказала: а может быть, он маг? А я сказал, что маги - загадочные. Грэйс возразила, а Оливия сказала, что магов нет, а Грэйс снова возразила. Обычное дело, никто ничего не затевал, просто обмен мнениями завёл в тупик, больше ничего.

Все немного разочарованны

Грэйс: - (Осторожно) Скажите, а вы...не замечали, что обмен мнениями всегда...почти...заводит в тупик?

Изабелла: - Хм...в этом что-то есть.

Оливия: - Однозначно.

Эмили: - Мда, действительно.

Райан: - Но, с другой стороны, если бы обмен мнениями не заводил в тупик, то не о чем было думать.

Джейкоб: - А я думать не люблю.

Эмили: - Почему это?

Джейкоб: - Потому что, если по-честному, когда начинаешь о чём-то думать, дело кончается тем, что надо идти в церковь грехи отмаливать.

Оливия: - Ты что, думаешь о грехах?

Джейкоб: - Нет, но сами мысли к греху приводят.

Эмили: - Ну, что ж...как говорится, не согрешивши - не раскаешься.

Джейкоб: - Вот каяться-то и не хочется.

Эмили: - А чего хочется?

Джейкоб: - Утвердиться. В грехе ли, или в святости, но хочется утвердиться.

Оливия: - А как это - утвердиться в грехе?

Джейкоб: - (Поднимает брови. Молчит).

Эмили: - Лучше спроси, дорогая, как это - утвердиться в святости? Вот чего никто не знает. А в грехе утвердиться...было бы здоровье, больше для этого ничего и не надо...кроме доброй воли.

Оливия: - То есть, Джейкоб...была бы твоя воля, и ты бы...м?

Джейкоб: - Ну, в общем-то, да.

Оливия: - А скажи, Джейкоб, а первым бы делом ты что сделал? Ну, я хочу сказать, какой бы был твой первый грех, была б твоя воля?

Джейкоб: - Ну, не знаю.

Эмили: - Знает-знает. У каждого мужчины есть то, без чего он жить не может, но жить без этого приходится. Спроси его, Оливия, спроси.

Оливия: - Так что, Джейкоб, без чего тебя жизнь жить заставляет?

Джейкоб: - Вам бы всё шуточки.

Оливия: - Нет, мы серьёзно.

Джейкоб: - А раз серьёзно, тогда у себя спросите.

Оливия: - Как же мы будем спрашивать у себя про тебя?

Джейкоб: - Про себя спросите, про себя. У себя.

Оливия: - М-м. Какие мы серьёзные.

Райан: - Нет, в самом деле, Оливия. Расскажи лучше о себе.

Оливия: - Вы обо мне и так всё знаете.

Райан: - Нет. Мы знаем, какого цвета у тебя глаза, какая у тебя причёска, какие ты любишь платья. А вот о твоём любимом грехе ничего не знаем. О твоём заветном желании.

Оливия: - А...что, заветное желание обязательно должно быть грехом?

Райан: - Если бы оно не было грехом, ты бы его давно исполнила, и у тебя появилось бы другое заветное желание, которое, не будь оно грехом, ты бы снова исполнила. И так далее, вплоть до того заветного желания, которое ты держишь в себе и не исполняешь, потому что оно грех. Так что - да, заветное желание всегда греховно.

Оливия: - Может быть, нам не использовать слово "всегда", а использовать слово "преимущественно"?

Джейкоб: - Хочешь выскользнуть?

Оливия: - Да ради Бога! Заветное желание? - получайте! Я хотела бы каждому тупице сказать в глаза, что он тупица, без последствий для себя, но непременно на людях.

Эмили: - М! И кому бы ты хотела первому это сказать?

Оливия: - Не имеет значения! - дошла бы очередь и до первого, будь он хоть тысячным.

Джейкоб: - Нет, Оливия, первое серьёзно обдуманное оскорбление - это как первый мужчина: здесь важен выбор. Кому?

Оливия: - Прежде всего этим коронованным ублюдкам, а первому из них - нашему.

Джейкоб: - (Ошарашенно) Почему?

Оливия: - А почему бы и нет? Что, нельзя?

Джейкоб: - Ну...как-то неприлично.

Оливия: - Зато заветно.

Эмили: - Та-ак. Хорошо. Оливия ответила. Кто следующий? Может быть, ты, Джейкоб? Ведь это ты вызвал её на откровение?

Джейкоб: - А может быть, ты?

Эмили: - Оливия, рассуди нас. Ведь теперь должен говорить Джейкоб?

Оливия: - Нет!

Эмили: - А кто, я?

Оливия: - И не ты.

Эмили: - Кто же тогда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги