Человек-паук отшатнулся, а Поглотитель уже поднялся из своей могилы. Он больше не напоминал человека из стали, скорее уж, монстра из кирпича или камня. Паук видел, что Крил поглотил свойства материала вокруг него, его форма менялась и наливалась силой камня, еще несколько секунд – и он станет почти неуязвимым. Вдобавок к этому Крил стал метаться из стороны в сторону, круша кулаками все вокруг и словно игрушки раскидывая по сторонам кирпичи, куски древесины и металла. Действуя инстинктивно, стенолаз выбросил вверх руки ладонями вперед, а затем нажал на спусковые крючки своих веб-шутеров. Струя паутины окутала Крила словно мокрое кружевное одеяло.
И, совершенно дезориентированный, тот поглотил свойства паутины.
Трансформация происходила со звуком, напоминающим помесь трескающегося камня и бьющей по нему влажной веревки. Человек-паук в ужасе наблюдал за тем, как сработал его придуманный в мгновение ока план: вмиг Крил оказался сделан из паутины.
Тело Крила повисло в густом от пыли воздухе, трясясь и подрагивая. Там, где должна была быть его голова, прорезалась щель, похожая на рот вырезанной из бумаги куклы, и из нее послышался слабый скулеж. Руки этой гротескной пародии на человека слегка поднялись.
Затем ему в грудь угодила ударная волна и унесла прочь.
– Дейзи! – воскликнул Коулсон.
Девушка проигнорировала его, концентрируя свою вибрационную волну на Криле, или на том, что от него осталось. Когда она закончила, в воздухе на пару мгновений повисли ошметки паутины, а затем спланировали вниз и опустились на верхуш- ку груды мусора и обломков.
Как по команде Коулсон коснулся своего наушника и принялся выкрикивать приказы. Судя по всему, ГИДРА перестала глушить их связь.
– Мне нужен отряд медиков здесь немедленно. А еще – группа по сдерживанию сверхлюдей. Конец связи.
Стенолаз не стал дожидаться, пока Фил скажет что-нибудь еще. Герой стал пробираться в развалины склада, чтобы пришпилить осьминога.
Кругом одни руины: не осталось целых стен, с потолка свисали трубы. Несколько комнат в дальнем конце склада сохранились целыми, но центральное помещение теперь было открыто всем ветрам.
– Где же, где же, где же... ага.
Паук увидел, как содрогнулась груда камней и крошеного кирпича и из-под нее показалось металлическое щупальце. Герой сразу же вспомнил Крила.
«Столь же угрожающее зрелище».
Отто Октавиус выбрался из-под завалов, металлические щупальца отпихивали обломки, помогая ему подняться на ноги. С тела Дока сыпалась пыль, а лицо и голова были покрыты целыми десятилетиями истории здания.
Словно бы почувствовав его присутствие, Доктор Осьминог повернул голову и посмотрел на стенолаза.
– И снова ты преследуешь меня, – прохрипел он. – Почему?
– Прибереги это для другого раза, – посоветовал Паук. – Мы уходим.
Октавиус выгнул обе брови.
– С тобой? Никогда.
Герой шагнул к нему. Металлические щупальца отклонились назад, готовые ударить.
– Переступи через себя, Док. Я не особо горю желанием делать это заявление, но, боюсь, сейчас правда действительно на твоей стороне.
Осьминог отвернулся, но щупальца остались нацелены на него.
– Отто Октавиус не нуждается ни в чьей помощи, и меньше всего – в твоей.
Он остановился и наклонил голову, словно обдумывая какую-то мысль. Вокруг них стонали и потрескивали остатки склада.
Человек-паук покачал головой, махнул рукой на Доктора и посмотрел на осыпавшиеся стены вокруг них.
– Нет времени болтать, ты, тупой идиот. Я могу вытащить тебя отсюда, чтобы мы оба смогли выяснить отношения в другой день, идет?
– С чего бы мне принимать помощь от тебя, моего врага?
– Э-э-э, ты тут некоторым образом в меньшинстве...
– ЩИТ? – спросил Октавиус.
– Ага, все еще здесь.
– ГИДРА?
– Еще больше в пути.
– А этот мутирующий дурень?
– Нет, он развеян по ветру, Док.
– Я устал. И зол.
Стенолаз раздраженно провел рукой в перчатке по прикрытому маской лицу.
– Отто, дорогуша, я тебя услышал. Теперь мы можем идти?
Доктор вздохнул.
– Да. Временное перемирие. Куда направимся?
– Кажется, у меня есть идея, – сказал Человек-паук. – Пошли. Остатки этого места скоро рухнут. – Он повернулся к выходу.
Одно из щупалец Октавиуса метнулось к ближайшей стене. Оно воткнулось в кирпичную кладку и сокрушило ее. За стеной в небольшом помещении оказался спрятан маленький чемодан, который Доктор забрал с собой. Надежно закрепив его, Отто повернулся и последовал за своим врагом.
– Мне следует беспокоиться насчет этого чемоданчика, Док?
Октавиус проигнорировал вопрос.
– Использовать слова «тупой» и «идиот» в одном предложении избыточно и инфантильно, – проворчал он.
– И глупо, – добавил герой, – не забывай про «глупо».
Человек-паук попытался обойти Коулсона и его команду, но как только они поравнялись с ведшим на улицу проломом в стене, агент ЩИТа окликнул его из частично рухнувшего коридора.
Стенолаз повернулся к тому месту, где остановился Коулсон, и покрыл проход перед ним от пола до потолка слоем паутины, совершено преградив Филу дорогу.
– Ты что делаешь? – поинтересовался агент ЩИТа, подбегая к гигантской паутине. – Октавиус, иди сюда! Ты арестован!