Быстрее, чем он мог себе представить, дружелюбный сотрудник ФБР оказался позади него и усадил его обратно. Ньютон не мог пошевельнуться. Наверное, человек из ФБР и не подозревал о том, что даже женщина может его легко удержать.
- Я сожалею, сэр, - сказал он, - но нам нужно сделать эти снимки.
Ньютон попытался успокоиться.
- Разве вам обо мне не рассказали? Не рассказали про мои глаза? Они же знают про мои глаза.
- А что у вас с глазами? - нетерпеливо спросил лаборант в жёлтом халате.
- Они чувствительны к рентгеновским лучам. Этот прибор…
- Никто не может видеть рентгеновские лучи. - Лаборант недовольно поджал губы. - Никто не видит на этих частотах. - Он кивнул стоящей рядом женщине, и, принуждённо улыбаясь, она сняла с Ньютона очки. От яркого света в комнате он часто заморгал.
- Я вижу, - сказал он, щурясь. - Я вообще вижу не так, как вы. - И добавил: - Позвольте я покажу вам, как устроены мои глаза. Если вы меня отпустите, я смогу вынуть мои… контактные линзы.
Человек из ФБР и не думал его отпускать.
- Контактные линзы? - переспросил лаборант. Он наклонился поближе, и долго всматривался в глаза Ньютона. Затем снова выпрямился. - Вы не носите контактных линз.
Ньютона охватил панический ужас - такого он не испытывал уже очень давно. Яркий свет в комнате начал на него давить, он как будто пульсировал вокруг в ритме сердца. Речь стала неразборчива, как у пьяного.
- Это… новый вид линз. Мембрана, не пластик. Если вы меня на минуточку отпустите, я покажу.
Лаборант всё ещё сидел, поджав губы.
- Таких линз не бывает, - сказал он. - У меня двадцатилетний опыт работы с контактными линзами, и…
Сотрудник ФБР за спиной Ньютона вдруг произнёс кое-что восхитительное.
- Пусть он попытается, Артур, - вступился он за Ньютона, внезапно отпустив его руки. - В конце концов, он платит налоги.
Ньютон коротко вздохнул. Затем сказал:
- Мне нужно зеркало. - Он начал рыться в карманах, и вдруг им снова овладел ужас: он не нашёл специального маленького пинцета для удаления мембран… - Простите, - сказал он, не обращаясь ни к кому в отдельности, - простите, но мне нужен мой инструмент. Наверное, он остался в моей комнате…
Человек из ФБР терпеливо улыбнулся.
- Ну же, - сказал он. - Мы не можем провести здесь целый день. И в комнату я уже не смогу войти, даже если захочу.
- Ладно, - сдался Ньютон. - Тогда, может быть, у вас есть маленький пинцет? Я попробую справиться с ним.
Лаборант скривился.
- Сейчас. - Он пробормотал что-то ещё и подошёл к шкафчику. Через минуту он собрал внушительный набор сверкающих инструментов - пинцетов и разных похожих на них приспособлений непонятного назначения. Он выложил их на столик рядом с зубоврачебным креслом.
Одна из женщин уже сунула Ньютону в руку круглое зеркальце. Ньютон взял со столика пинцет с тупыми концами. Он не очень походил на тот, что был у Ньютона, но должен был сработать. Ньютон пощёлкал им в качестве эксперимента. Может быть, немного большеват, но должен подойти.
Затем он обнаружил, что не может держать зеркало твёрдо. Он попросил стоящую рядом с ним женщину подержать его. Она шагнула к Ньютону и, взяв зеркало, поднесла его слишком близко к его лицу. Он попросил её немного отойти, а затем повернуть зеркальце так, чтобы ему было хорошо видно. Он не переставал щуриться. Лаборант в жёлтом халате начал постукивать ногой по полу. Казалось, постукивание попадало в ритм с пульсацией света.
Когда Ньютон поднёс руку с пинцетом к глазам, его пальцы начали неудержимо дрожать. Он быстро отдёрнул руку. Затем попытался снова, но не смог поднести пинцет к глазу - так сильно тряслась рука.
- Простите, - взмолился Ньютон. - Ещё одну минутку… - Его рука непроизвольно отдёрнулась от глаза из страха перед инструментом в отчаянно трясущихся, неуправляемых пальцах. Он уронил пинцет на колени. Нащупав его, он вздохнул и посмотрел на сотрудника ФБР, чьё лицо не выражало ровным счётом ничего. Ньютон прочистил горло, всё ещё щурясь на свету. Почему он непременно должен быть таким ярким?
- Как вы думаете, - спросил он, - можно мне чего-нибудь выпить? Может быть, джина?
Неожиданно человек из ФБР засмеялся. Но его смех больше не казался дружелюбным. Он был резким, холодным, безжалостным. Эхом отдавался он от кафельных стен.
- Ну, хватит уже, - сказал он, снисходительно улыбнувшись, - хватит.
В отчаянии Ньютон схватил пинцет. Только бы удалось вынуть хоть одну из мембран, пусть даже не полностью! Уж лучше он повредит себе глаз, но покажет им… Почему не пришёл Ван Бру и ничего им не сказал? Лучше уж покалечить один глаз, чем позволить этой машине с окулярами заглянуть в его череп, чтобы за каким-то бесом сосчитать бороздки на внутренней стороне затылка - сосчитать, глядя сквозь его чувствительные глаза…
Внезапно сотрудник ФБР сжал запястья Ньютона и снова завёл его руки - такие слабые по сравнению с человеческими - за спину. Кто-то надел ему на голову зажим и затянул его на висках.
- Нет! - тихо вскрикнул Ньютон, дрожа от страха. - Нет! - Он не мог пошевелить головой.