Каждый умерший человек остаётся в подходящей для его страстей и желаний области астрального мира до тех пор, пока страсти эти не изживутся, пока он, за невозможностью удовлетворять их, не отвыкнет от них. Но для всех, рано или поздно, исключая тех немногих, которые в течение всей своей земной жизни не испытали ни единого проблеска бескорыстной любви или духовного стремления, приходит время, когда связь с астральным телом окончательно порывается и душа погружается в короткую бессознательность, подобную той, которая наступает после сбрасывания физического тела; а затем душа пробуждается от ощущения блаженства, невообразимого для земного сознания, — блаженства высшего, или небесного, мира, к которому по своей истинной сути и принадлежит человеческая душа. И как бы низменны ни были земные страсти иной души, в ней всё же бывают проблески её высшей природы, и для этих проблесков наступает жатва; душа начинает претворять всё, что она пережила на земле бескорыстного и благородного, в непреходящие свойства и наклонности своей бессмертной природы.
Астральный труп, или «скорлупа», оставшаяся после умершего человека, начинает постепенно распадаться, неопределённо блуждая в астральном мире и автоматически повторяя привычные для него вибрации. Таким «скорлупам» может быть временно возвращено подобие жизни и даже деятельности, если они не слишком сильно разложились, магнетизмом воплощённых душ. Магнетизм живых людей всасывается астральным трупом, как вода губкой, и затем астральная «скорлупа» принимает обманчивый вид жизненности и механически повторяет те вибрации, которые были свойственны умершему человеку при жизни. Такие вибрации могут быть вызваны током мыслей, привычных и для умершего, и для оставшихся на земле родных и друзей, вследствие чего подобная временно ожившая «скорлупа» может весьма удовлетворительно сыграть роль
Четвёртое, интеллектуальное начало человека, проводником которого служит «ментальное тело», принадлежит к тем низшим составным началам человека, которые разрушаются после каждого воплощения. Они являются выражением его
Строение ментального тела необычайно тонко, материя высшей сферы (ментальной), из которой оно состоит, неуловима не только для физического зрения, но и для астрального; она — в постоянном движении, в постоянном звучании и в постоянных переливах световых оттенков. Развивается ментальное тело при- близителыю так же, как и астральное, путём очищения мыслей и воображения, путём введения в сферу сознания всё более широких областей Вселенной, путём утончения всех представлений человека; но в этом проводнике имеются и особенности, которые отличают его от эфирного и астрального тел. Оно не соответствует формам человека, а имеет овальную форму и увеличивается в объёме по мере того, как развивается и ширится сознание человека. Все наши мысли имеют свой источник в нём и затем уже переходят в астральный и физический центры.
У неразвитого человека ментальное тело невелико. Чужие мысли, которыми большинство довольствуется, не развивают его, оно развивается внутренним претворением идей и понятий. Активный процесс мысли, очищенный от дурных страстей и направленный на благородные цели, заставляет в буквальном смысле расти наше ментальное тело. У высокоразвитого человека оно представляет собой прекрасное зрелище быстро пульсирующих нежных и ярких световых оттенков. По мере освобождения своего от страстного начала ментальный проводник становится господином над смертной природой человека, его истинным руководителем и органом его свободной воли. Ради этого разум должен подчинить себе страсти, которые держат волю человека в плену, ибо пока не будет побеждено астральное начало, желание будет господином над волей человека. Эта идея существовала всегда, во все времена и у всех народов; отсюда все мифы о борьбе с драконом, который всегда служил символом низшей природы человека.