Читаем Человек будущего. Воспитание родителей. Часть 2 полностью

машет он мне рукой. Я понимаю, что надо успокоиться и ждать, что это просто местные разборки.

Вид грязных, обшарпанных машин и оживленная перебранка вокруг меня начинают утомлять.

«Похоже, надо хватать чемоданы и пробиваться обратно в аэропорт», — думаю я. В окно опять

просовывается какой-то чернокожий парень и жестами предлагает мне успокоиться. Потерпи, мол, осталось

совсем немного. Через каких-нибудь 10—15 минут спор решен, и водитель такси садится в машину. Я

71

повторяю название отеля и оговоренную сумму — 15 долларов. Он кивает. Машина, дребезжа и трясясь,

медленно двигается с места, и мы отправляемся в путь.

Основной язык Сенегала — французский. 37 лет назад я получил диплом военного переводчика по

французскому языку. И хотя я совершенно не поддерживал знание языка, в нужные моменты он вклю-

чается, и этого вполне достаточно, чтобы общаться на бытовые темы. У меня появляется подозрение, что

шофер везет меня не туда, куда нужно, тем более что огни города остаются позади, и мы едем по до-

статочно безлюдной трассе. Я пытаюсь себя успокаивать, но неприятные мысли все равно лезут в голову.

«Увезет он меня куда-нибудь сейчас в пустыню, и сожрут меня там изголодавшиеся местные жители, — с

тоской думаю я. — Надо было почитать заранее об этой стране, о местных нравах и обычаях. Или просто

дадут по голове и отберут все деньги. Порыбачил, называется. Кстати, почему мобильный телефон у ребят

не отвечает»?

А сколько еще до отеля? — спрашиваю я таксиста.

Минут десять, — отвечает он, — скоро приедем. У вас, кстати, один из лучших отелей.

Вдали появляются огни небольшого городка, и через некоторое время мы подъезжаем к отелю. Так-

сист выходит и помогает вытащить сумки из багажника.

С вас 40 долларов, — говорит он, — давайте деньги.

Сейчас отдам, — говорю я, — но я хочу сделать это внутри, у портье.

Он недовольно смотрит на меня, но делать нечего. Парень крепкий, здоровый и мои чемоданы

несет легко. Когда чемоданы поставлены, я обращаюсь к нему и предлагаю 15 долларов. Он отрицательно

качает головой.

С вас 40.

Уговор был на 15, — говорю я.

Он агрессивно смотрит на меня и повторяет:

Ничего подобного, вы должны мне 40 долларов.

Вот, видите кресло, — говорю я, показывая пальцем. — Сядьте туда и ждите меня. В первую

очередь я должен решить вопрос с размещением в гостинице.

Недовольно бурча, он уходит и садится в отдалении. Я вполголоса спрашиваю портье, сколько

стоит дорога из аэропорта. Тот немного мнется, поглядывая на таксиста, а потом также вполголоса отвечает

мне:

Максимум 15 долларов. Хорошо, что вы не стали расплачиваться с ним на улице, а то могли

бы получить по голове.

Я подхожу к таксисту и даю ему 20 долларов.

Больше я тебе не дам, — говорю я.

Он со злостью смотрит на меня, но потом машет рукой и уходит. После этого я снова

интересовался, сколько может стоить дорога в этот отель. Оказалось, реальная цена — 5 долларов. Я второй

раз подхожу к портье и кладу перед ним ваучер. Там написано название отеля и моя фамилия. Женщина из

России, которая должна была встретить меня или хотя бы сообщить информацию по телефону, по-

прежнему не отвечает. Портье задумчиво смотрит на экран компьютера, потом как то странно — на меня.

- Номер для вас не забронирован, — говорит он.

Я тупо смотрю на ваучер и показываю ему. Он в ответ пожимает плечами.

Сожалею, но ни вы, ни ваши друзья в списках не значитесь. Для вас места не

зарезервированы. Вам нужно выяснять все вопросы с вашим агентством.

В Москве сейчас 4 часа утра. Я один в незнакомой стране. Ни один телефон не отвечает. Раньше

меня бы охватило ощущение безнадежности и обиды на всех. Сейчас я знаю, что это тема поклонения

благополучной судьбе, неприятие краха идеалов. Слабый обижается, а сильный ищет выход. Если это

случилось, оно дано свыше. Это задача, которая поставлена сегодня. Если не будет любви, не будет и

энергии, которая позволит ее разрешить. Если я сейчас начну плохо думать о людях, вся энергия пойдет в

ненависть и осуждение. Нужно улыбаться и искать решение проблемы. «В конце концов, меня же не убили

и не съели, — думаю я, — это уже неплохо».

Потом возникает неожиданное предположение. Наверное, будет хорошая рыбалка, раз я попал в та-

кой переплет. Я обращаюсь к портье и предлагаю следующее: «Давайте я сниму номер на одну ночь, а

завтра попытаюсь разобраться с турбюро и выяснить, почему проживание в отеле, экскурсия и рыбалка

развеялись как дым».

Через 20 минут я уже благодушествовал в номере, смотря какой-то приключенческий фильм. Из

местного ресторана я заказал в номер ужин. Рыбу приготовили невкусно, но подача и сервис мне понрави-

72

лись. В конце концов, мне нужны были положительные эмоции. Итак, мои приятели исчезли. «Хорошо,

если они живы, — думал я. — Рыбалка накрылась медным тазом. Если в турбюро отвечать не будут,

поскольку завтра и послезавтра выходные, надо будет переезжать в более дешевую гостиницу, поближе к

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное