Читаем Человек будущего. Воспитание родителей. Часть 2 полностью

Мне нравится рыбалка, и я не могу отдыхать без моря. В ловле рыбы есть какое-то необъяснимое

удовольствие, душа хорошо балансируется. Выступления и семинары даются мне все труднее. Начал болеть

после приемов — то ли возраст, то ли непосильные нагрузки. Скорее всего, это последствия огромных

перегрузок за последние пятнадцать лет. Приходится работать на самых тонких энергиях. С одной стороны,

это хорошо — подталкивает к познанию и к любви. С другой стороны, похоже на шагреневую кожу. Во

время приемов и выступлений расходуется именно та энергия, без которой невозможно физическое,

психическое и чувственное здоровье. Как и во всем, тут тоже есть две противоположности. Если развивать

устремление к Богу, наступит обновление и расцвет; если же не успею, достаточно быстро придут болезни

и смерть. Но сейчас я настроен оптимистично, очередной семинар закончен и можно отдыхать, забыв обо

всем.

«Насколько все-таки невероятно богатая страна Россия, — думаю я. — Взять хотя бы Камчатку.

Специалисты подсчитали, правда неофициально, что если бы не разворовывались доходы только от про-

дажи камчатского краба, если бы все они шли в государственный карман, то Камчатка жила бы, как

Арабские Эмираты: великолепные дороги, виллы и бассейны, счастливый, довольный народ.

Конечно, на Камчатку сразу же хлынули бы мигранты. Арабские Эмираты эту проблему решили

очень легко. Приехавший рабочий имеет право работать там три-четыре года, потом он должен уехать. Он

не имеет права приглашать к себе никого из родственников, не говоря уж о постоянном проживании.

Когда лет десять назад я приехал в Эмираты, я был удивлен чистотой и порядком, царившими там.

Оказывается, если эмигрант, вольно или невольно, недостойно себя поведет, местный житель может вы-

звать полицию, объяснить, что сделал приезжий, и в течение 24 часов последний должен будет покинуть

страну. Поэтому приезжие там покладистые и работящие, а преступности нет как таковой.

Я отвлекаюсь от мыслей, поглядев в окно. Самолет летит над Африкой. Мне хотелось бы поймать

большого марлина. В январе мы с друзьями рыбачили в Коста-Рике. По прилете сразу выяснилось, что у

меня из чемодана украли мобильный телефон, туристический нож и еще какие-то мелочи. Гид, сопро-

вождавший нас из аэропорта в столицу — Сан-Хосе, был настроен добродушно и отвечал на все вопросы.

Скажите, а вечером по городу погулять можно будет? — спросили мы его.

Конечно можно, — улыбнулся он. — Спокойно гуляйте по городу, но только до девяти

вечера. Потом нежелательно, могут ограбить или убить.

Мы понимающе переглянулись — десять лет назад в России было то же самое. Вообще, Коста-Рика

очень напомнила мне Россию, разве что наши деревни победнее и похуже выглядят. Зато Москва стала

нормальным европейским городом и выглядит гораздо лучше, чем Сан-Хосе. Правда, Россия в тысячи раз

богаче Коста-Рики, но это уже другой вопрос.

На следующий день мы на автомобиле поехали к Тихому океану. А через пару дней на рыбалке я

уже снимал на видеокамеру, как огромный марлин, вылетая из воды, делает на хвосте десятки прыжков и

срывается с крючка. Из четырех удочек затрещали две. Сразу два марлина схватили наживку. Первый,

килограммов на двести пятьдесят, ушел. Второй был поменьше, около ста килограммов. Через час мы его

подтянули к борту судна. Длиной он был около двух с половиной метров.

Снимайте скорее, — кричал паренек, помощник капитана, зная, что мы будем его отпускать.

Раньше я смеялся над американцами, которые ловили и сразу же отпускали рыбу, а сейчас стал ува-

жать их за это. Слишком мало осталось живой природы.

Пять—семь секунд на фотосъемку, а затем марлина отпускают. Огромная рыбина переворачивается

спиной вверх и стремительно уходит в глубину. Паренек подходит ко мне и спрашивает по-испански:

Что вы хотите сделать с другими рыбами, которых поймаете?

Первую мы берем себе на еду, — говорю я, — остальных отпускаем.

Следующих рыбин, если они были меньше метра, мы вытаскивали на палубу, вынимали крючок,

фотографировали и бросали назад в море. Крупных подтягивали к борту и крючок вытаскивали в воде. Я

сначала не понимал, почему капитан и его помощник все время носят очки с сильным отражающим

покрытием, и только потом понял: нужно постоянно вглядываться в морскую даль, чтобы увидеть большую

рыбу, которая охотится. Паренек-помощник был одет в белую футболку с какой-то надписью на спине на

испанском языке. Сначала я не обращал на это внимания, потом прочитал написанное. «Дьо эс амор» — в

переводе на русский это означает: «Бог есть любовь».

Мне стало интересно, как выглядит аура двух марлинов, которых мы поймали. Оказалось, что более

гармоничное и чистое поле было у того марлина, который ушел с крючка, совершив десятки прыжков.

А у того, который был слабее и которого мы через час подтянули к борту, в поле были деформации.

Странно, я никогда не думал, что рыба может быть ревнивой, но в его ауре были характерные деформации,

68

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное