Читаем Часы пробили тринадцать (ЛП) полностью

   - Однако теперь, когда у нас есть, с чего начинать, мы с легкостью получим дополнительную информацию, - продолжал издатель. - Ты говоришь, встречи обычно проводятся тринадцатого числа?

   - Так мне сказал Клэм Дэвис.

   - Значит, тринадцатого будет необходимо установить за башней наблюдение. Пока же я увижусь с Дэвисом, и постараюсь узнать у него как можно больше. Джерри занимается County Cooperative и очень скоро у него появятся интересные факты.

   Пенни понимала, что ее отец выбрал правильную тактику, но не могла не почувствовать легкого разочарования. Ожидая немедленного эффекта, она надеялась, что сведения Клэма Дэвиса приведут к немедленному аресту как Хэнка Холлоуэя, так и Чарли Фелпса. Тем не менее, ее согревала мысль о том, что, по крайней мере, беседа ее отца с беглецом может дать дополнительную информацию.

   На следующий вечер, вскоре после половины седьмого, Пенни и мистер Паркер ждали на территории летнего лагеря. Они захватили с собой корзинку с едой, кофе и сигареты.

   - В какое время вы договорились встретиться? - с нетерпением спросил мистер Паркер.

   - Он уже должен был прийти, - ответила Пенни. - Не могу понять, почему он опаздывает.

   Прошло еще полчаса, Клэм Дэвис не появлялся. Мистер Паркер беспокойно ходил возле стола для пикника.

   - Вероятно, он ждет наступления темноты, - заявила Пенни.

   Прошел еще час. Сгустились сумерки, от реки подул холодный ветер. Мистер Паркер безуспешно сражался с голодными комарами.

   - С меня достаточно! - наконец, объявил он. - Этот человек не придет.

   - Папа, подождем еще немного, - взмолилась Пенни. - Я уверена, он сдержит свое обещание.

   - Возможно, это так, но я уверен в обратном. Во всяком случае, я возвращаюсь домой!

   У Пенни не было иного выбора, кроме как последовать за отцом к машине. Она не могла понять, почему Клэм Дэвис так и не появился, если только он не испугался ареста. Хотя, вполне возможно, он придет на место встречи завтра, девушка боялась, что больше его не увидит.

   - Я был почти уверен, что так и случится, - заметил мистер Паркер, когда они возвращались в Ривервью. - А если мы не сможем уговорить Дэвиса рассказать его историю, у нас не будет никаких реальных доказательств против Капюшонов.

   - Может быть, нам что-нибудь удастся узнать ночью тринадцатого, - с надеждой сказала Пенни.

   - Может быть, но я начинаю задаваться вопросом: не является ли все то, что сказал тебе Дэвис, ложью?

   - Он казался искренним. Я не могу поверить, что он сознательно лгал мне.

   Охваченная унынием, Пенни замолчала. Она не могла обвинить своего отца в том, что тот раздражен, поскольку поездка отняла у него два часа драгоценного времени. То, что Клэм Дэвис не пришел, вне всякого сомнения, может лишить Star очень важной информации.

   - Ничего, - сказал мистер Паркер, чтобы утешить ее. - Это не твоя вина. Мы найдем другой способ раздобыть необходимые сведения.

   Машина медленно ехала через центр города. Повернув голову, чтобы взглянуть на вывеску, Пенни заметила человека в сером костюме, шедшего по тротуару.

   - Папа, останови машину! - воскликнула она, схватив его за руку. - Это он!

   - Клэм Дэвис? - спросил мистер Паркер, сворачивая к тротуару.

   - Да нет же, нет! Бен Боумен! Я уверена, что это он!

   Пенни выскочила из машины и обернулась. Она успела заметить, как человек в сером костюме вошел в здание телеграфа.

   - Ерунда какая-то, - пробормотал мистер Паркер. - Почему ты так уверена в том, что этот человек - Боумен?

   - Я уверена, что это тот же самый человек, которого я видела в Клейморе. Тот, кто пытался расплатиться поддельным чеком! О, пожалуйста, папа, нельзя дать ему уйти!

   Выключив зажигание, мистер Паркер вышел из машины.

   - Если это окажется Бен Боумен, я рассчитаюсь с ним за все, - мрачно объявил он. - Но если ты ошиблась...

   - Идем, - потребовала Пенни, схватив его за руку. - Поговорим об этом позже.

   Сквозь огромное окно здания телеграфа можно было видеть человека в сером костюме возле одной из стоек. Он стоял спиной к улице, и, по всей видимости, что-то писал.

   - Я уверена, что это Бен Боумен, - сказала Пенни. - Почему бы не зайти внутрь и не спросить его?

   - Я так и сделаю. Но, предупреждаю, если это опять какая-нибудь из твоих маленьких ошибок...

   - Иди же, маловерный! - хихикнула Пенни и слегка его подтолкнула. - Я останусь здесь, у двери, и постараюсь остановить его, если он попробует убежать.

   Зайдя в здание телеграфа, мистер Паркер не стал спешить. Заняв место у стойки рядом с человеком в сером костюме, он сделал вид, что пишет сообщение. На самом же деле, он изучал своего соседа и пытался прочитать длинное послание, которое тот написал. Однако прежде, чем он смог это сделать, мужчина протянул послание девушке-телеграфистке.

   - Пожалуйста, - сказал он, - отправьте это немедленно.

   Девушка смотрела на послание, с трудом разбирая написанное.

   - Это должно быть отправлено сейчас, ночью, Энтони Паркеру? - спросила она.

   - Правильно, - подтвердил мужчина.

   Мистеру Паркеру больше не нужно было ждать. Коснувшись руки человека в сером костюме, он отчетливо произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги