Читаем Часовое имя полностью

Василиса зажгла над головой шар-светильник и сжала рукой медальон, ощутив его теплую, металлическую поверхность. Немного успокоившись, она зашагала к высоким темным дверям, едва видным на другом конце залы. По пути ей приходилось перескакивать через обломки длинных, полусгнивших досок, насыпей из старой штукатурки и всякого мелкого мусора, опасно крошащегося под ногами. А еще она чуть не споткнулась о грозно торчащие из пола железные прутья, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся металлическим каркасом ступенек или чего-то подобного. В этой комнате находилось много шкафов — разломанных, с обвалившимися полками. Зато на уцелевших полках стояли книги — толстые, в массивных переплетах. Василиса решила, что обязательно рассмотрит их получше, но уже на обратном пути, потому что сейчас ей предстояли, по всей вероятности, долгие поиски зала со стеклянным потолком.

Возле камина с узорчатой кованой решеткой Василисе пришлось остановиться: ее взгляд привлекли разгоревшиеся докрасна угли, как-то странно шевелившиеся в жерле. Предчувствуя нечто нехорошее, она подкралась к решетке на цыпочках и в следующую минуту отпрянула с диким визгом: из камина в разные стороны повыпрыгивали угольки и, отчаянно пища, затрусили на тонких черных ножках куда-то за шкафы.

«Крысоугли, — поняла Василиса. — Хорошо, что почти догоревшие, — с облегчением подумала она».

На каминной полке, по углам зеркала, стояли два высоких деревянных подсвечника, густо украшенные кусочками цветного стекла. Василиса засмотрелась на их причудливый рисунок и чуть снова не вскрикнула, на этот раз от неожиданности: на фитильках белых конусных свечей, стоявших в подсвечниках, только что появилось по огоньку.

Василиса почувствовала, как спина в один миг покрылась влажным, липким потом. Она медленно перевела взгляд на зеркало и застыла от ужаса. На миг ей почудилось, будто она сейчас стоит в стороне и просто смотрит в телевизоре страшный фильм. Зеркало отразило ее собственное бледное испуганное лицо с огромными глазами, зависший над головой шар-светильник и — фигуру мужчины, стоявшего у нее за спиной.

Дворецкий…

В следующую секунду Василиса метнулась в сторону дверей, норовя убраться прочь из этой ужасной комнаты, но упала в метре от спасительного выхода, потрясенная новым кошмаром.

Возле дверей, зависнув над нею, в учтивой позе стоял тот самый дворецкий. Подняв голову, Василиса молча смотрела на него, словно на оживший портрет, сошедший со старинной картины, или на привидение, правда, выглядевшее довольно-таки мирно. Мужчина был одет в тот же черно-белый фрачный костюм, а в руке, с перекинутым на локоть белоснежным полотенцем, держал овальный серебряный поднос с гнутыми краями. Но даже при тусклом свете шара-светильника девочка смогла разглядеть необычайно яркие, пронзительно-синие глаза на смуглом лице мужчины.

— Разрешите предложить свою помощь, мисс? — произнес он все тем же сильным и в то же время бархатным, с хрипотцой, голосом.

Неизвестно почему, но Василиса неожиданно преисполнилась к этому типу симпатией, словно вспомнила его как очень хорошего товарища.

Дворецкий протянул ей руку, помогая встать. Его ладонь оказалась крепкой и вполне осязаемой, телесной. Значит, это хотя бы не призрак… Но кто? Василиса заметила на внешней стороне его кисти тонкую полоску из синих драгоценных камней, по-видимому вживленных прямо в кожу. Что это, украшение? Или тоже какой-то знак, как черные крыло у Ордена Непростых?

Василиса прокашлялась для уверенности и спросила твердым голосом:

— Вы кто и что здесь делаете?

Но дворецкий оставил ее вопрос без ответа.

— Извольте проводить вас, мисс? — произнес он самым любезным тоном.

— То есть вы покажете мне дорогу? — уточнила девочка. — Например, в комнату игрушек, где я вас видела в прошлый раз?

— С большим удовольствием.

Василиса ожидала, что этот странный тип поведет ее в следующее помещение, но он прошел к камину.

— Прошу, мисс.

Галантным жестом он указал на зеркало, на какой-то миг замер в этом положении, словно ему остановили время, и — пропал.

Василиса осторожно подошла и даже поразмахивала руками в том месте, проверяя, не стал ли ее странный союзник невидимкой, а потом кинула взгляд на зеркало.

В зеркале отражалась комната игрушек, выглядевшая так же, как и в прошлый раз, — от зажженного камина в углу до коричневых атласных штор на окнах. Да и на полу, похоже, не стало меньше всех этих паровозиков, зайцев да кукол.

Василиса дотронулась до зеркальной поверхности, ожидая провала в привычную уже пустоту временного перехода, но ее пальцы ощутили твердую преграду.

— Ну и как туда пройти? — расстроенно произнесла она. Но, увы, ей никто не собирался отвечать.

Тогда Василиса решительно обернулась, намереваясь отправиться на самостоятельные поиски.

И, не выдержав, обрадованно присвистнула: да она уже находилась в комнате игрушек!

Кем бы ни был этот загадочный дворецкий с узорами синих камней на руках, главное — он помогал ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика