Читаем Часовая битва полностью

— Ну еще бы, — буркнула Василиса. Ее сердце разрывалось между сочувствием и ревностью к этой загадочной женщине. С одной стороны, она понимала ее, ведь всеми силами та пыталась спасти свою любовь, свою жизнь и время. Но с другой стороны, эта женщина была невольной соперницей ее собственной матери, Лиссы!

— Мне кажется, вы не все рассказываете мне, как и всегда. — Василиса бесстрашно глянула на Миракла, решив во что бы то ни стало добиться правды. Кто знает, будет ли еще такая возможность?

— Вот, скажем, — уверенно начала девочка, — почему Черная Королева отдала Стальной Зубок мне, а не Маару, ведь он был ее воспитанником? И как так получилось, что именно я смогла завладеть синей искрой и вернуть время в Расколотый Замок? Или вот… чашу Алого Цветка срезал не Марк, но он принес ее Астрагору. Нет ли здесь какого-то совпадения, что именно это стало причиной страшного выбора Астрагора? И почему Белая Королева подарила мне часодейный медальон, который так удобно использовать как тиккер?

Василиса шумно перевела дух. Все эти вопросы давно вертелись у нее на языке, кружили в мыслях, не давали спать по ночам. Почему, почему, почему? Девочка чувствовала, что все эти события как-то загадочно связаны между собой, переплетаясь в общую нить судьбы. Ее судьбы, Василисиной…

Тем временем они вышли из-под арки с высоким стрельчатым верхом и очутились в большом зале — том самом, с решетчатым стеклянным потолком и мраморными лестницами, в котором когда-то произошло неудачное перевоплощение Астрагора в Фэша, повлекшее за собой большое сражение.

Это воспоминание придало Василисе решимости. Она вдруг осознала в полной мере, что ее враг — не Елена Мортинова. И уж точно не отец. Не Марк, Норт или Маришка.

Самый главный враг тот, что разрушил ее семью, зачасовал Яриса и Марка, закрыл Фэша в Пустоте, хотел уничтожить Эфлару, а сейчас собирается стать самим Временем — это Астрагор. Так получалось, что тень великого Духа Осталы всегда маячила где-то рядом, чуть только в ее жизни происходило что-то ужасное и неправильное, что могло разрушить ее судьбу.

Рэт выбежал на середину залы и, расстелив карту прямо на полу, среди обломков старых вещей и самого разнообразного мусора, достал часовую стрелу и принялся водить ею в воздухе — очевидно проверяя местоположение. Миракл не вмешивался, хоть и кинул в сторону мальчишки ироничный взгляд.

— Так вы не расскажете мне всего, да? — снова спросила Василиса, рассеянно следя за действиями Рэта. — Зодчий Круг наверняка считает, что надо уберечь меня от всех потрясений, в том числе и от этой информации. Как я поняла, то знаю даже меньше Маара, да?

— Василиса, ты еще слишком юна, — осторожно начал Миракл, — а уже испытала многое… Зодчий Круг хочет оградить тебя от… скажем так, еще больших неприятностей. Все мы чувствуем, что близится великая часовая битва, где сойдутся в решающем сражении самые разные силы… И в результате которой вы все, ключники, можете крепко пострадать. Тебе, Василиса, грозит самая большая опасность. Прошу тебя, доверься нам. — Он сделал ударение на последнем слове. — Мы спрячем тебя в Черноводе, и в этот раз надежно, чтобы Астрагор или Елена больше не смогли причинить тебе вреда.

Василиса живо представила Одинокую башню и себя, томящуюся перед окном в ужасном, бессильном ожидании самых плохих новостей про своих друзей и близких.

— Вы снова недоговариваете, — упрямо произнесла она, глядя на зодчего исподлобья. — И не ответили ни на один мой вопрос.

— Извини, Василиса, я не могу посвятить тебя во все тонкости, но, поверь, это все ради твоего блага…

— Тогда и я не скажу вам, о чем разговаривала с Родионом Хардиусом.

Казалось, Миракл остолбенел от удивления. Но вскоре совладал с собой.

— Ты виделась со своим прадедом? — тихо и быстро спросил он. — Но где, когда?!

— В луночасе. И не только с ним, между прочим.

— Ты хочешь сказать, что научилась путешествовать во сне? — Невольно в голосе Миракла проскользнуло искреннее восхищение. — А ты не теряешь даром времени, молодчина!

Василиса почувствовала себя польщенной, но тут же постаралась это скрыть.

— Спасибо, — холодно произнесла она. — В общем, знаете, я лучше останусь. У меня есть для этого все основания. Например, я не очень верю, что из-за всех этих ваших глобальных планов и битв вы вспомните о Фэше.

Маар кинул на зодчего сочувствующий взгляд: мол, я предупреждал, чем еще больше разозлил Василису.

— Да, я помню, что все великие зодчие потерпели неудачу и все такое, — сухо произнесла она. — Но никто из них почему-то даже не предположил, что Фэша следует искать в Пустоте. В Хрустальной Комнате.

— Прости, что? — Миракл непонимающе прищурился. — Ты хочешь сказать…

— Василиса говорила нам, что общалась с Фэшем во сне, — терпеливо разъяснил Маар. — И Драгоций ей сказал, что сейчас находится в Пустоте. Впрочем, Маришка подтвердила этот факт — она видела, как среброключника запер в Пустоте Марк… Но сама потом не смогла проникнуть в Хрустальную Комнату, потому что ее Ключ оказался подделкой. Скорее всего, настоящий украли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика