– Сейчас не до формальностей.– Голос Майкла был хриплым и сла– бым. Превращение и восьмимильная пробежка исчерпали все его силы. Фи– гуры вокруг него уже туманились и снова фокусировались. Теперь он мог позволить себе расслабиться. Он был на свободе.– Я… вот-вот сва– люсь,– сказал он.– Надеюсь… кто-нибудь… меня подхватит?..
Колени у него подогнулись.
Чесна подхватила его.
Часть десятая
Судьба
Глава 1
Первым его впечатлением после пробуждения был зелено-золотистый свет: солнце, просвечивавшее сквозь густую листву. Он подумал про лес своей юности, царство Виктора и его новой семьи. Но это было так дав– но, и Михаил Галатинов лежал не на подстилке из сена, а на постели с белоснежным бельем. Потолок над ним был белый, стены светло-зеленые. Он услышал пение малиновки и повернул голову направо, к окну. Через окно было видно переплетение ветвей дерева, а между ними – куски го– лубого неба.
Но посреди всей этой красоты в сознании его стоял образ истощен– ных трупов в огромной могиле. Это была такая картина, которая, если ее увидеть хотя бы однажды, остается в сознании навсегда. Ему хоте– лось зарыдать, избавиться от подобного зрелища, но слез не было. За– чем рыдать, если муки уже приняты? Нет, время слез прошло. Теперь на– ступило время хладнокровных рассуждений и накопления сил.
Все тело у него страшно болело. Даже мозг его был словно бы по– битым. Он приподнял простыню и увидел, что он все еще голый. Его кожа напоминала одеяло из разноцветных лоскутиков, в основном черного и синего цветов. Раненное бедро было зашито и закрашено йодом. Другие различные порезы и проколы на его теле, в том числе колотые раны, на– несенные вилкой Блока, были обработаны обеззараживающим составом. С него счистили грязь из конуры, и Майкл подумал, что кто бы ни выпол– нил эту работу, он заслужил медаль.
Он коснулся своих волос и обнаружил, что их тоже вымыли; кожа на голове саднила, вероятно, от едкого шампуня против вшей. Борода была сбрита, но на лице оказалась короткая щетина, что заставило его заду– маться, сколько же он пролежал в дремоте изнурения?
Одно он знал наверняка: он оголодал. Он видел свои ребра, его руки и ноги стали костлявыми, мышцы исчезли. На маленьком столике ря– дом с кроватью лежал серебряный колокольчик. Майкл взял его и позво– нил, чтобы посмотреть, что произойдет.
Менее чем через десять секунд дверь отворилась. Вошла Чесна ван Дорн, лицо ее сияло и на нем не было маскировочной раскраски дивер– санта, ее золотисто-карие глаза блестели, а волосы золотистыми локо– нами падали на плечи. Она красиво выглядит, подумал Майкл. Ей совсем не мешал бесформенный черный парашютистский костюм и пистолет «Валь– тер» на поясе. За ней следовал седоволосый мужчина в роговых очках, одетый в темно-синие брюки и белую рубашку с закатанными рукавами. Он нес черный медицинский чемоданчик, который поставил на столик у кро– вати и открыл.
– Как вы себя чувствуете? – спросила Чесна, стоя в дверях. Выра– жение лица у нее отражало деловую заботливость.
– Живой. Хотя и не совсем.– Голос у него был хриплым шепотом. Говорить было тяжело. Он попытался принять сидячее положение, но муж– чина, явно доктор, надавил ему на грудь рукой и заставил лечь, что было не труднее, чем удержать больного ребенка.
– Это доктор Стронберг,– объяснила Чесна.– Он лечит вас.
– И проверяет при этом пределы возможностей медицинской науки, говоря откровенно.– Голос у Стронберга был похож на шум камней в бе– тономешалке. Он сел на край постели, извлек из чемоданчика стетоскоп и прослушал пульс пациента.– Вдохните глубоко.– Майкл вздохнул.– Еще раз. Еще. Теперь задержите дыхание. Медленно выдохните.– Он проворчал и вынул из ушей наконечники прибора.– У вас слабые хрипы в легких. Слабая инфекция, я думаю.– Под язык Майкла лег термометр.– Ваше сча– стье, что вы были в хорошем физическом состоянии. Иначе двенадцать дней в Фалькенхаузене на хлебе и воде могли бы привести к гораздо худшим последствиям, чем истощение и легочное кровотечение.
– Двенадцать дней? – сказал Майкл и взялся за термометр.
Стронберг взял его за запястье и отвел его руку в сторону.
– Оставьте его в покое. Да, двенадцать дней. К тому же у вас есть и другие болезни, такие как сотрясение мозга средней степени, сломанный нос, серьезное повреждение плеча, кровоподтек на спине от удара, который чуть не разорвал почку, а рана на вашем бедре чуть не перешла в уплотняющуюся гангрену. К счастью для вас, это было вовремя остановлено. Однако мне для этого пришлось пережать некоторые мышеч– ные ткани, так что какое-то время нога у вас действовать не будет.
«Боже мой!» – подумал Майкл и вздрогнул от мысли о потере ноги под ножом и хирургической пилой.
– В вашей моче была кровь,– продолжал Стронберг,– но я не думаю, что почки у вас повреждены окончательно. Мне нужно ввести катетер, чтобы вышло немного жидкости.– Он вытащил термометр и посмотрел его показания.– У вас небольшой жар,– сказал он.– Но по сравнению со вче– рашним днем он стал слабее.
– Сколько я тут уже лежу?