Читаем Час перед рассветом полностью

— Нет, Корделия, — жестко ответил Мариус. — Создать портал для архивампира не проблема. Но Адриан подошлет к тебе не убийц, а похитителей, чтобы они доставили тебя к нему живой. То, что сделала ты — обвела архивампира вокруг пальца, — не прощают. И уже он сам решит твою дальнейшую участь, и она будет назиданием для остальных.

Надо же, какие эти архивампиры обидчивые. Интересно, а что Адриан со мной сделает за то, что убила его?

Тем не менее я не стала задавать этот вопрос вслух, а вместо этого решила уточнить:

— Но ведь я была в маскировке. Никто не знал, что я принцесса.

— Это не важно. В ближайшее время они все равно узнают об этом.

Отец решительно поднялся со своего места. Вместе с ним встали и все остальные.

— Тогда решено, — твердо заявил король. — Корделия, ты сегодня же отправишься в Бларни, к мачехе и сестрам. Мы же начинаем переброску войск на север к Ормонду.

Я только успела ненадолго забежать в свою комнату и побросать кое-какие вещи в дорожную сумку. Их было совсем немного — в нашей летней резиденции у меня было достаточно платьев, чтобы не перевозить их с места на место. В тот момент я не чувствовала страха или беспокойства из-за слов Мариуса. Мне не очень верилось, что Адриан действительно мог прислать вампиров в Дион только для того, чтобы добраться до меня. Зачем я ему нужна? Мы на войне, и Адриану стоит думать об угрозе, которую Валенсия теперь представляет для него. Здесь уже нельзя отвлекаться на личную месть какой-то магичке, а надо спасать свое государство.

Мариус открыл мне портал. Во дворце, несмотря на поздний час, снова закипела жизнь — срочно отдавались приказы, согласовывались действия, начались сборы в поход… Но архимаг смог уделить мне минутку. Создание стационарного портала во дворце отняло у него меньше сил, чем переносного, который был запечатан в адамантий. Здесь был источник силы, чья энергия компенсировала затраты Мариуса. Мы успели едва перекинуться парой слов вне кабинета, как я перенеслась уже в Бларни.

И вновь очутилась посреди пустого коридора. Только что вокруг кипела бурная деятельность, и вдруг вновь воцарилась тишина. Поправив сумку на плече, я быстро сориентировалась, куда именно перенеслась, и пошла в направлении своей комнаты. Когда я уже вошла в крыло с королевскими покоями, одна из дверей вдруг открылась и оттуда вышли две женщины. Одна из них высокая, костлявая, с острым лицом заметила меня первая и даже приостановилась ненадолго. Это была леди Риана, одна из мачехиных фрейлин. Ее спутница тоже заметила меня, но не остановилась, а проплыла по коридору в мою сторону. На ней было роскошное платье, несмотря на поздний час, а голову венчала диадема с сапфирами, выгодно смотревшаяся с ее золотистыми волосами. Дорогие украшения лишь подчеркивали потрясающую красоту. Женщина смотрела на меня снизу вверх — я была заметно выше нее, — но таким взглядом, что я сразу ощутила себя маленькой и ничтожной. Машинально я сделала реверанс.

— Добрый вечер, Корделия. Мне не сообщили о твоем приезде.

— Мариус открыл мне портал из Диона прямо сюда, леди Алина. Это произошло буквально только что.

— Раз это произошло в такой спешке, полагаю, твоя поездка увенчалась успехом. Каковы теперь планы короля?

— У меня не было возможности узнать о них, мадам. — Мои лицевые мышцы буквально свело в попытке выглядеть вежливой и спокойной. — Но уверена, что отец сообщит вам о них… если вы его спросите.

Моя заминка не прошла незамеченной. Выражение лица королевы не изменилось, но глаза заледенели. Медленным взглядом она осмотрела меня с головы до ног, отмечая все — и мое дешевое платье, и растрепанные волосы, и стоптанные башмаки.

— Разумеется. Уже поздно, так что я желаю тебе доброй ночи. Надеюсь, завтра ты будешь выглядеть более приемлемо. Принцесса не должна уподобляться армейской прачке.

— Конечно, леди Алина.

Она величественно кивнула и удалилась. Риана поспешила следом за ней.

Я вошла в свою комнату, нарочито медленно закрыла за собой дверь и заперла ее, стараясь держать себя в руках и не разнести все вокруг в бесконтрольной злости. Армейская прачка! Я две недели провела в вампирском лазарете, видела столько крови, смерти, боли, сколько ей даже не снилось! Я впервые в жизни кого-то убила, мне самой пронзили сердце мечом! На моих глазах бывшие люди превращались в равнодушных марионеток! А она после этого может говорить, что я неподобающе одета?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Корделия

Под угрозой уничтожения мира
Под угрозой уничтожения мира

Над привычным миром сгущаются тучи: самый кровавый архимаг в истории воскрес из мертвых и восстановил свои силы, став столь же опасным, как и сто лет назад. Безумный темный эльф непредсказуем, его возвращение сулит беды и разрушения сразу нескольким странам и смерть огромному количеству людей и нелюдей, а остановить его практически невозможно. В это же время Корделия с друзьями отправляется в Селендрию, чтобы наконец-то встретиться с загадочным Натаниэлем Каэйри, которого по неизвестным причинам очень интересует бывшая принцесса. Но у Арлиона Этари, как и у богини смерти, на Корделию свои планы, и помочь ей может только Адриан Вереантерский…

Анастасия Викторовна Сычёва , Анастасия Сычёва

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги