Читаем Час новолуния полностью

— Дума разная есть, — тут он сразу остановился и хмыкнул: у кого, мол, это умные думы завелись? — как Римский цесарь в праздник с боярами и думными со многими людьми выходит, и над ним носят покров четыре человека. И, когда он ходил, над ним показался орёл. А как цесарь пришёл на свой двор и покров с него сняли, тот орёл упал сверху на землю мёртв. Всяких чинов люди видели это, и они в сомнении, что от такого проявления будет? Из города из Неаполя пишут, что в Великой Калабрии явился новый пророк, сказался, что Моисеев сын, а по-русски Христов сын. Калабрийская земля ему далась вся, и он пошёл на Великие горы со многими тысячами и с полным воинским оружием, и о том стала в Калабрийском королевстве великая страсть, — остановившись передохнуть, воевода на последнем слове глянул на Катеринку с укором. — Голландский немчин Вильям Фандоблок сказал: объявился-де в Калабрийской земле новый пророк, а сказался, что будто с небес, сын Христов, я-де миротворец: землю вашу всю обороню и иные земли и страны поемлю. И простые люди ему преклоняются, а он им говорит, что от всего избавит и станете-де на сём свете царствовать, и жить беспошлинно, и без дани, и ни от кого вам обиды не будет. А та Калабрийская земля между Испанской землёй и Турецкой. — И уже тише, сам себе воевода повторил: — Между Испанской землёй и Турецкой.

Катеринка обомлела, спрятанные под передником руки её сцепились, в лице не выражалось ни впечатление, ни мысль.

— Так кто же это вас от всего избавит? — издевательски склонив голову, спросил князь Василий.

— Никто, — шевельнулись губы.

С грохотом обрушил воевода на стол кулак, да так страшно, нежданно, что даже судьи, товарищи его, вздрогнули.

— Где взяла?

Серые, бескровные губы Катеринки шевельнулись, но никакого внятного звука не последовало.

— Сука! — рявкнул воевода.

Федька ничего не писала, сама обомлела. Князь Василий откинулся на спинку стула, он тяжело дышал, щёки побагровели. Сунул под кафтан ладонь, потёр сердце.

— Пусти, Константин Ильич, — сказал он, делая попытку выбраться из-за стола. Его не только выпустили, но хотели подхватить под руки — оттолкнул незваных помощников и прошёлся по камере, поглядывая вверх, на окна, куда лупило сквозь слюдяные оконницы солнце.

— Где взяла? — остановился он возле Катеринки. И, подрагивая губами, ждал.

— Муж, — добралась она наконец до нужного слова, вздохнула, — муж ходил... к соловецким чудотворцам молиться...

— Набожный! — язвительно отметил воевода.

— Сошёлся по дороге с каким-то человеком, со старичком каким-то... неведомо каким...

— С палочкой?

— Что?

— С палочкой старичок-то был? Небось с палочкой. Дряхленький, — спросил князь Василий, криво ухмыляясь.

— С палочкой, — тупо повторила Катеринка. — Дал мужу письмо, вот... велел передать на Москве.

— Кому?

— А кому — не ведаю.

— Понятно. Молитва, отреченная матерью нашей церковью, Святой богородицы сон, это зачем держала? — принял из рук Бунакова лист и развернул для обозрения.

Но мало было толку от Катеринки, одно наладила: муж принёс. Устал воевода, судьи устали, и было бы сверх человеческих сил начинать сегодня и пытку. Диковины все до последнего кусочка лыка уложили в короб, под наблюдением судей перевязали, залепили концы бечёвок воском, князь Василий приложил печать. Короб понесли наверх, а Катеринке тем временем подобрали пристава — из тех сыновей боярских, что ожидали на улице поручений.

— Головой ответишь, — предупредил пристава воевода. — Избави бог уйдёт! Самого засеку вместо Катьки.

Выбранный, очевидно, за нависшие в грозном изломе брови, за седину и покалеченный палец, то есть по совокупности признаков, которые указывали на опыт житейский и боевой, пристав слушал наставления воеводы с безмятежным спокойствием. Федька же, подмечая осторожные взгляды, которые он бросал на женщину, поручиться могла бы, что сегодня же, заковав Катеринку в железа, пристав явится к ней в чулан или в погреб, чтобы поворожила.

Катеринку увели, взялись за Родьку, когда спохватились, что в башне ещё одна женщина, — она долго и терпеливо маялась за спинами служилых, предпочитая не напоминать о себе.

— Что за чёрт? — воззрился на неё воевода.

Средних лет женщина с изрытым оспой лицом оторвалась от стены и склонила голову, боязливо вслушиваясь в голос воеводы. Может статься, она пыталась сообразить, нужно ли считать восклицание «что за чёрт?» вопросом, и если да, то каков должен быть ответ.

— Кто такая? — развил мысль князь Василий.

С исчерпывающими разъяснениями выступил застоявшийся без дела Семён Куприянов. Как были они с обыском на дворе у Катеринки жены Казанца, там же на дворе, малый невелик, росточка вот... Нагнувшись, Семён простёр ладонь над полом на расстоянии большого горшка или ведра, но, поразмыслив, прибавил потом малому в росте вершка два-три, потому что по первоначальному указанию он получался вроде недоношенного младенца. Во что трудно было поверить. Малый невелик, продолжал Семён, установив более или менее приемлемый размер, сказал, что у Катеринкиной соседки, тётки Настасьи, тоже трава.

— И где трава? — перебил его воевода.

Перейти на страницу:

Все книги серии История России в романах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза