И тут мне в голову пришла интересная идея. А что, если…
— Слушай, Гирш.
— М-м? — отозвался тот, отвлекшись от протирания и без того чистых склянок.
— Как считаешь, инквизиторы любят булочки?
Кажется, я видела в кладовой муку и яйца…
— Ну, наверное. Кто ж не любит?
Я улыбнулась, предвкушая вкусную выпечку.
Через час по таверне разнесся умопомрачительный аромат. Гирш приклеился носом к печке, редкие прохожие останавливались, чтобы поглядеть на источник божественного аромата, и даже птицы присаживались на крышу, авось и им чего перепадет.
Я решила устроить в своём заведении настоящий рай, чтобы даже инквизиторам не хотелось злобствовать. Противень со свежеиспеченными булочками остывал на столе. На полке красовалась шеренга свежесваренных зелий. А я, добыв из кладовой охапку валериановых стеблей, решила развесить их в общей зале. Так, на всякий случай…
Забравшись на стул, привязывала пучок успокоительной травы прямо над входом, когда дверь вдруг распахнулась… Я покачнулась в попытке ухватиться хоть за что-то…руки скользнули по воздуху и ухватились за него же. Жаль, летать я пока не умела. И хорошо, что меня все же спасли от травматичного падения.
Поддержав под то место, на которое я обычно нахожу себе приключения, мои ноги, сминая юбку, крепко обнимал…главный инквизитор.
8
— Благодарю вас, — улыбнулась я, очень надеясь, что одновременно с улыбкой у меня не задергался глаз.
Тонкий аромат валерианы смешался со сдобным запахом выпечки, составлялся умопомрачительный коктейль, способный успокоить даже разъяренного быка. Думаю, что и этот злыдень инквизитор не останется равнодушным.
И надеюсь, он на запах и пришел, а не для того, чтобы меня наказать. Вон, принюхивается.
— Хотите чаю?
Я сама любезность и невозмутимость. И ничего, что тот застыл, как приклеенный, не спеша убирать руки с моего филея. Может, с ума сошел от счастья? И пахнет вкусно, и за мягкое потрогал…
— Хватит с меня твоих угощений, ведьма.
Ведьма да ведьма…надоел.
— Я не ведьма!
Мужчина поднял на меня фирменный взгляд, почуяв интригу. Рано обрадовался.
— Чародейка!
Серые глаза сощурились, а руки наконец разжались, отпуская. Незаметно выдохнув, я спрыгнула со стула и засеменила под защиту дубовой стойки.
— Что привело вас сюда, господин инквизитор?
Никак снова нелёгкая?
Не успел он открыть рот, как я нырнула на кухню, чтобы обезоружить его тарелкой свежей выпечки. Но, как нырнула, так и вынырнула… Что-то пошло не так. Мои прекрасные булочки потемнели, превратившись в жутковатые темно-коричневые кучки, очень напоминавшие нечто не совсем аппетитное.
— Гирш?
Тот пожал плечами, с аппетитом жуя одну из видоизменившихся булочек. Видимо, по вкусу те были вполне себе ничего… Что ж, рискнём.
Набросав несколько изделий в деревянную чашку, я вышла из кухни, натужно улыбаясь во все тридцать два.
Шлёпнув блюдо на стойку, встретила тяжелый инквизиторский взгляд. Тот медленно перетек на содержимое блюда и вернулся обратно.
— Что это?
— Выпечка… Свежая!
Инквизитор скептически выгнул темную бровь, но даже не шелохнулся, чтобы притронуться к угощению. Вместо этого он потянулся за пазуху и вытащил оттуда плотный свиток пергамента с гербовой печатью.
Молча положив его передо мной на стойку, мужчина придавил меня выжидательным взглядом. Я протянула чуть подрагивающую руку, сломала печать и развернула свиток.
— Штраф? Пятьсот золотых? За отравление?! Вы сейчас серьезно??
На красивых губах расплылась издевательская усмешка.
— Более чем, ве…чародейка.
Я сцепила зубы.
— И как прикажете платить? У меня в кассе один золотой, и тот ваш!
За отравление…
Тот передернул широкими плечами, мол, не моя беда.
— Месяц на выплату. Иначе тюремное заключение, пытки, конфискация имущества, — перечислил он, смакуя каждое слово.
Я ахнула.
— Это же стресс… А если я… стану опасной?
Серые глаза нехорошо сощурились.
— А вот на этот случай есть я, и я всегда буду рядом. Копи, ведьма. Вернее, чародейка…
— Месяц? Да вы издеваетесь!
Что ж, валериана не сработала, булочки тоже… Спокойствие летело инквизитору под хвост.
— Ну, у тебя всегда есть выход, — снисходительно предложил этот гад в бордовом плаще. — Нет денег — отрабатывай. Ты можешь готовить коктейли специально для меня и приносить их с доставкой. Не откажусь от напитков для концентрации внимания и повышения трудоспособности.
Я едва не зарычала. Зелье диареи ему! Ванну! Или две, чтоб наверняка.
Тот язвительно улыбнулся.
— Можешь начинать прямо сейчас. Я живу на Перечной улице, в черном доме. Два коктейля — два золотых. Так же могу предложить ставку домработницы, один золотой в день. — Он брезгливо оглядел интерьер таверны, — но, вижу, в чистоте ты не сильна.
Ответить на это мне было нечего. В голове вертелись лишь нецензурные мысли, и боюсь, стоит озвучить хотя бы одну — тут же попаду на новый штраф.
Зелье ему…
Молча развернулась, чтобы принести составляющие для коктейлей. Только, вернувшись, обнаружила инквизитора уже в дверях.
— С доставкой, ведьма, — усмехнулся он и вышел.
Перечная улица…чтоб тебя!
— Ги-и-ирш!
Тот высунул нос с кухни. Его мордочка вся была в темных крошках.