Читаем Чародей с гитарой. Том 1 полностью

— Хм, горячая ванна — это чтой-то новенькое.

— Ну, найди себе похолоднее и присоединяйся, — сказал молодой человек, стягивая с себя остальную одежду. — Обожаю горячую воду. Ты не забывай, пожалуйста, что у меня нет такого слоя жира и меха, как у тебя.

— Какого еще жира? — набросился на него Мадж. — Вовсе я не жирный.

— Это подкожный слой, который защищает тебя от холода, когда ты находишься под водой.

— Звучит просто омерзительно. — Выдр оттянул кожу на лапе, рассматривая ее так, будто в первый раз видел.

Но, черт побери, не сидеть же ему и смотреть, пока Джон-Том плещется? Однако вода в бассейне, который выбрал для себя его приятель, была слишком горяча на вкус Маджа. Зато в том, что был рядом, — в самый раз, только песок на дне уж очень горяч. Выдр быстренько разделся, плюхнулся в воду и поплыл.

— Горячая ванна! У этих людишек какие-то чудные понятия обо всем.

Джон-Том не отвечал — ему было так приятно лежать в теплой воде под бульканье и шум срывающихся со скал потоков. В этой спокойной долине не было ни одного гейзера.

— Там, откуда я прибыл, есть племя маори, которое живет в местности, похожей на эту. Она называется Роторуа. Горячий пар поднимается там круглый год, — лениво рассказывал юноша Маджу.

Выдр отфыркивался, плавая в своем бассейне.

— Нет, это не для меня. Вот ледяная горная речка, чтобы искупаться, — самый как раз. Но кожные складки эта водичка, конечно, прочищает.

Тут он нырнул, выгнувшись изящной дугой. А пока Мадж был под водой, прямо над ним раздался какой-то всплеск.

Джон-Том стоял на горячем донном песке и пытался рассмотреть, что же такое шлепнулось за спиной у выдра, как снова что-то просвистело в воздухе и, угодив в каменную глыбу, разлетелось на кусочки. Некоторые из них упали в воду и всплыли на поверхность. Он подобрал один обломок и сразу все понял.

Мадж вынырнул и увидел приятеля, забившегося в узкую щель под нависающей скалой. Он подгреб поближе.

— Что стряслось, кореш?

— А ты не видел?

— Чего не видел? — Мадж нахмурился, кувыркнувшись в теплой водичке.

— Посмотри, что пролетело над тобой, когда ты нырял.

— Надо мной?..

Тут возле правого плеча выдра что-то просвистело, и он юркнул под воду, выпучив глаза от страха.

— Дьявол, кто-то хочет подстрелить нас.

Он нагнулся как раз вовремя, так как вторая стрела врезалась в воду прямо за его спиной.

Выдр вылетел из озерка как снаряд, выпущенный из глубинной пушки. Одним махом он преодолел каменный барьер, разделяющий водоемы, и быстро поплыл к Джон-Тому.

Их оружие и одежда лежали как раз на противоположной стороне, на открытом месте.

— Надо б туда сбегать. — Мадж сплюнул. — Не можем же мы торчать здесь и ждать, когда нас накроют.

Он глубоко вдохнул и опять скрылся под водой, но Том схватил его за загривок и выдернул обратно.

— Обожди минуточку, посмотри!

С полдюжины стрел рассекли пространство высоко над их головами. Из-за дальних скал раздался какой-то писк. Снова засвистели стрелы, но ни одна не попала в купальщиков.

— Кажется, метят не в нас.

Мадж подплыл к самому краю скалы, за которой они прятались, и проследил за полетом стрел.

Довольно скоро с другой стороны раздались крики и выстрелы. Несколько дротиков описали над их головами дугу, повторяя траекторию стрел, так напугавших путников. Выстрелы слышались все отчетливее, и вскоре появились обе воюющие стороны.

Противники заполонили единственную на всем протяжении долины теплых источников природную насыпь. Сквозь испарения были видны летящие градом стрелы, дротики и камни. Мадж и Джон-Том затаились, стараясь не обнаруживать себя, насколько это было возможно.

В массе дерущихся можно было различить сусликов и кротов, но основную часть воинов с обеих сторон составляли луговые собачки высотой футов в пять. Ловко и умело действуя клинками, они рубили и кололи налево и направо. Их пронзительный визг заглушал шипение и грохот водяных каскадов. Они сражались с таким ожесточением, что Джон-Тому эти, в общем-то, симпатичные зверюшки показались просто страшными. В резне, свидетелями которой оказались приятели, не было ничего комичного. Тела падали в исходящую паром воду, то и дело сыпались удары мечей, и кристальной чистоте источников вскоре пришел конец. Вода потемнела от крови.

Все это продолжалось добрых полчаса, пока те, что слева, не начали отступление. Их противники удвоили усилия и мгновенно захватили насыпь. Затем они рассыпались по холму, добивая ослабевших и раненых. Они делали это так кровожадно, что у Джон-Тома мороз пошел по коже, несмотря на теплую воду. Вдруг что-то укололо его в плечо, и за спиной раздался голос:

— Эй, вы! Марш из воды!

Джон-Том обернулся. Два победителя стояли и рассматривали его. У одного из них, державшего копье, на голове был шлем, сделанный, похоже, из черепа жертвы и украшенный разноцветными бусинами, перьями и разными финтифлюшками. Элегантное варварство, подумал Джон-Том, что было довольно точным определением.

— А, привет, шеф, — радостно выкрикнул Мадж. Он невинно сложил лапки на животе. — Мы тут купались маленько. Знаете, даже не заметили, что у вас заварушка случилась...

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей с гитарой

Похожие книги