Читаем Чародей поневоле полностью

— И его личная печать,— извиняющимся тоном проговорил отец Эл.— Как видите, ваша милость, мне действительно нужно транспортное средство, которое доставило бы меня на Грамерай.

<p> <strong><emphasis>Глава седьмая</emphasis></strong></p>

Вырезав особенно большую зарубку на толстой старой иве, склонившейся к пруду, отправились влево, вдоль берега, на север. Прошагав с полчаса, оставили позади серебристый лес и вышли на изумрудно-зеленый луг..

— Ой, поглядите! — воскликнула Корделия,— Какая хорошенькая коровка!

Род посмотрел в ту сторону, куда тыкала пальцем дочка, и сглотнул подступивший к горлу ком. «Хорошенькая коровка», даже в отсутствие рогов, на самом деле оказалась самым здоровенным, злобным и тупым старым быком, какого когда-либо доводилось видеть Роду.

— Нет, Корделия. Я не думаю, что это…

— Корделия! — только и успела ахнуть Гвен, Род развернулся, а крошечная ведьмочка уже промчалась прямо у него под носом верхом на прутике.

— Слишком поздно! — Гвен в отчаянии сжала кулаки.— О, от них на миг нельзя отвернуться! Муж мой, ей грозит опасность!

— Вижу,— процедил сквозь зубы Род,— Но нам нельзя кричать, иначе мы можем разозлить этого зверюгу. Нет, брось эту ветку! Я должен подкрасться к нему… Я сказал «я», молодой человек! — Он ухватил Магнуса за ворот и потянул назад.— Хватит нам одного ребенка, который угодил в беду! Гвен, держи их, да покрепче!

И Род вышел на луг, на ходу обнажив меч.

Джеффри расхныкался, но всхлипывания быстро смолкли — наверняка Гвен прикрыла ротик сынишки ладонью. Она была права: нельзя было шуметь. Род двигался очень медленно, хотя больше всего на свете ему хотелось мчаться во всю прыть.

А особенно потому, что Корделия уже шла на посадку! Слава Богу, не под самым носом у быка — хотя бы в нескольких футах от него, но все равно так близко. Приземлившись, девочка уселась на траву. К быку не побежала — и за то спасибо.

— Ну, ну, поди ко мне, коровушка!

Род отчетливо слышал голос дочери, доносившийся до него через сотню футов луговых трав. На самом деле с таким же успехом он мог бы находиться и на тысячу миль от Корделии!

— Миленькая, хорошенькая, му-мука, пойди ко мне!

И бык повернул к ней голову!

А потом — и туловище! Он двигался! Он направлялся к девочке! Род приготовился к тому, чтобы поставить рекорд скоростного бега…

А бык осторожно обнюхал протянутую руку Корделии.

Род остолбенел, не в силах поверить собственным глазам. И тем не менее все происходило наяву — Корделия нравилась быку! Он был добрый! Вот он уже жует травку, которую она нарвала для него. Наверное, этот бык и сам был отцом, и потому в нем было достаточно мужественности, чтобы он не оскорбился на девочку за то, что она назвала его «коровушкой» и «муму-кой». Слава богу!

Однако благорасположение быка не остановило Рода. Он продолжал приближаться к дочери — но осторожно, очень осторожно. Бык добрый — очень хорошо, так давай не будем расстраивать его. Вот так. Теперь надо обойти его сбоку. Роду не хотелось, чтобы в том случае, если бык бросится на него, Корделия оказалась на пути у зверя.

Но вроде бы на этот счет волноваться не приходилось — Корделия превосходно владела ситуацией. Бык подогнул ноги и улегся на траву рядом с девочкой. Неужели? Ну так и есть! Корделия вскарабкалась на него и села верхом! Род прохрипел ее имя, хотел было крикнуть, но побоялся спугнуть быка.

А бык поднялся и затрусил по лугу, унося на спине маленькую дочку Рода.

— Кор… де… ли… я! — одними губами прокричал Род.

Дочь услышала его, помахала рукой и каким-то непостижимым образом заставила быка развернуться. Теперь он трусил навстречу Роду. Род испустил вздох облегчения, но тут же снова замер. То, что происходило, никак нельзя было рассматривать как благополучный исход — ведь Корделия все еще сидела верхом на быке!

Род отступил назад, к Гвен и остальным детям. Наконец, забросив руку за спину, он коснулся руки Гвен. Мальчики при желании умели телепортироваться, а женщины-ведьмы умели перемещать предметы на расстояние. Рядом с Гвен на траве лежал камень — достаточно легкий для того, чтобы она могла воздействовать на него телекинезом, но вполне увесистый для того, чтобы угробить быка одним ударом. Род заметил, как Гвен искоса взглянула на камень, и понял, что она думает о том же самом.

А бык, находившийся на ту пору всего в двадцати футах от семейства, вдруг заартачился. Остановился, пошел боком, опустил голову и принялся бить землю копытом.

— Ну, коровушка моя миленькая, иди! — запричитала Корделия,— Ты такая красивенькая, я хочу показать тебя моим папочке с мамочкой! Ну, пожалуйста, иди!

— Нет… Милая, не надо… не заставляй его… ее. Мы сами подойдем… Мы ведь подойдем, дорогая?

И Род первым шагнул к быку.

Бык попятился.

Род остановился.

— Что-то… Я ему, похоже, не нравлюсь.

— Может быть, он просто достаточно мудр для того, чтобы не доверять мужчинам,— предположила Гвен.— Давай-ка я попробую.

И она шагнула вперед.

Бык еще попятился.

— Попробуй без мальчиков.

Род взял за руки Джеффа и Магнуса, и Гвен сделала еще один шаг вперед.

Бык не тронулся с места. Он явно чего-то опасался, но все же не отступил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей поневоле

Скорость побега. Чародей поневоле
Скорость побега. Чародей поневоле

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославленого сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли. Приключения — остались.Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!Первый роман из подцикла «Чародей», а также приквелл к огромному «Чародейскому циклу».Иллюстрации на обложке М. Калинкина (нижняя).

Кристофер Сташеф

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги