Читаем Чародей поневоле полностью

– Я выступаю в поход, – заявила Катарина. – Вы идете со мной, милорд Логайр?

Старик склонят голову в знак согласия.

– Ты валяешь дурака, Катарина, и скоро погибнешь, но я умру вместе с тобой.

Самообладание на миг оставило Катарину, и на глазах у нее выступили слезы.

Она поспешно повернулась к Брому.

– А ты, Бром О'Берин?

Карлик развел руками.

– Сторожевой пес Вашего отца, миледи, верен Вам.

Она нежно улыбнулась.

Затем она взглянула на Туана, и глаза ее посуровели.

– Говори, Туан Логайр.

Юноша неохотно оторвал взгляд от языков пламени.

– Странно, – задумчиво произнес он. – мне минуло лишь двадцать два года, но оглянувшись даже на столь короткий срок, я увидел несчетное число безрассудств.

Род услышал, как Катарина тихонько ахнула. Туан хлопнул себя по ляжке.

– Ну, что было, то прошло. И если я жил, как дурак, то почему бы мне и не умереть тоже по-дурацки.

Он повернулся и нежно взглянул на девушку.

– Я умру вместе с тобой, Катарина.

Лицо ее стало пепельно-серым.

– Безрассудно... – прошептала она.

– Он и не догадывается, сколь мудры его речи, – буркнул Бром, глядя на Рода поверх плеча Туана.

– Что ты скажешь на это безрассудство, Род Гэллоуглас?

Глаза Рода медленно сфокусировались на Броме.

– Мудрый шут, храбрый шут, – пробормотал он.

– Что ты сказал? – нахмурился Бром.

– Я говорю, что мы, возможно, и выйдем живыми из этой заварушки! – усмехнулся Род, в глазах его бушевало пламя.

– Эй, Король Бродяг, – хлопнул он Туана по плечу. – Если исчезнет Пересмешник и его приспешники, сможешь ли ты перетянуть нищих на сторону королевы?

Лицо Туана вновь ожило.

– Да, наверняка, если только они исчезнут!

Род оскалился в недоброй усмешке.

– Им придется это сделать.

* * *

Полная луна сияла высоко в небе. Род, Туан и Том метнулись из тени полуразрушенной стены к развалинам фонтана во дворе Дома Кловиса.

– Из вас обоих вышли бы великолепные взломщики, – проворчал Большой Том. – Ваш топот я услыхал бы за пару лиг.

Убедить Тома пойти вместе с ними оказалось нелегкой задачей. К тому же, Род сперва зашел не с того боку. Посчитав, что преданность Тома идеям диктатуры пролетариата обратилась в прах, едва его заковали в кандалы, Род хлопнул Тома по спине и спросил:

– Хочешь вернуть должок своим приятелям?

Тома нахмурился.

– Вернуть им должок?

– Ага. Они же выперли тебя, да еще упекли в каталажку, верив? А теперь они жаждут твоей крови, разве не так?

Том усмехнулся.

– Нет, хозяин, и в половину не так! Ей богу, они освободили бы меня, едва эта заварушка закончилась бы!

– М-да, – нахмурился Род. – Понимаю. Обученные люди на дороге не валяются.

Лицо Тома помрачнело.

– Ты что-то уж слишком быстро все схватываешь.

– Ну, ладно, что было, то было, – Род обнял великана за плечи, чуть не вывихнув себе при этом руку. – Гм, в таком случае... за что же они тебя заперли?

Том пожал плечами.

– Возникли разногласия.

– В путях и средствах, да?

– Верно. Они хотят покончить с королевой и со знатью одновременно, хотя налицо неравенство сил.

– Да, рискованное дельце. А каков твой план?

– Ну, сперва свалить вельмож и их советников под личиной верности трону. Затем мало-помалу мы могли бы склонить все домены на сторону Дома Кловиса и, заручившись поддержкой народа, свалить королеву и Брома О'Берина двумя ударами кинжала.

Род закашлялся и напомнил себе, что сейчас этот человек на его стороне.

– Очень ловко, – хлопнул он Тома по спине, – говоришь как убежденный юный большевик. Но насколько все это важно для тебя самого, Том?

Большой Том окинул его долгим расчетливым взглядом.

– Какую цену ты готов заплатить, хозяин?

Род усмехнулся.

– А не бросить ли нам четверых твоих коллег в ту камеру, что они припасли для тебя?

– Звучит заманчиво, – протянул Большой Том. – Но дальше-то что, хозяин?

– Ну, тогда, – сказал Род, – Дом Кловиса будет сражаться на стороне королевы против вельмож, что значительно увеличит вероятность разгрома знати и их советников. А затем ты сможешь воплотить в жизнь свой собственный план.

Том медленно кивнул.

– Но станут ли нищие драться за королеву?

– Станут, если мы поручим это дело Туану Логайру.

Лицо Тома расплылось в озорной ухмылке. Он откинул голову назад и захохотал во все горло, хлопнув Рода по спине.

Когда Род поднялся с пола, он услышал, как Большой Том прохрипел между спазмами смеха:

– Эх, мне следовало догадаться самому, хозяин! Да, этот паренек их очарует! Ты даже представить себе не можешь, хозяин, как хорошо у него подвешен язык! Мальчик смог бы даже леопарда убедить в том, что у того на теле нет ни единого пятнышка!

Род сохранял спокойствие, стараясь припомнить, встречал ли он леопарда на Грамарае, и в то же время пытаясь помассировать ноющую между лопаток спину.

– Ты так вывихнешь себе руку, – усмехнулся Том и, развернув Рода, принялся растирать ушибленное место.

– Ты знаешь, хозяин, если мы совместными усилиями разобьем-таки советников, то я буду охотиться за твоей головой с тем же упорством, как и за головами королевы и Брома.

Род закрыл глаза, наслаждаясь массажем.

– Вероятно, то будет великая схватка... Немного левее, Большой Том.

Перейти на страницу:

Похожие книги