– Мужчины есть, – очень спокойно ответил Род, – и они иду на Север, чтобы доказать это.
Она уставилась на него.
Затем медленно откинулась на спинку кресла.
– Ну и ладно, пусть себе идут, а я встречу их на Бреденской равнине. Среди них нет ни одного, кого я могла бы назвать мужчиной. Скоты, да и только.
– О, ты их встретишь, – издевался Род, осклабившись в приторно-сладкой улыбке. – А где же ты возьмешь армию? И кто ею будет командовать?
– Я буду командовать, – надменно ответила она. – Я и Бром. И со мной будут пятьсот гвардейцев королевы, семьсот солдат гарнизона и трижды двунадесять рыцарей из моих владений.
– Шестьдесят рыцарей! – скорбно поджал губы Род. – Не хватит даже, чтобы поразвлечь рыцарей Юга одной полноценной атакой! Шестьдесят из скольких сотен рыцарей твоего королевства? А ведь все остальные в стане тех, кто против тебя! И двенадцать сотен пехотинцев против тысяч и тысяч мятежников!
Ее руки судорожно вцепились в подлокотники кресла, дабы скрыть нервную дрожь. Смертельная бледность затопила лицо.
– Мы победим во имя чести Плантагенетов и Грамарая или умрем благородно.
– Я пока что, – жестко сказал Род, – и не видел ни одной благородной смерти в битве. Любая смерть на поле брани, мягко говоря, немного неприятна.
– Тихо! – оборвала она его, затем закрыла глаза и склонила голову. Суставы пальцев, стиснувших подлокотники кресла, побелели.
Она поднялась, снова гордая и спокойная, и Род не мог не восхититься ее выдержкой.
Катарина села за стол, придвинула к себе пергамент и перо, настрочила что-то, затем свернула письмо и протянула его Роду.
– Отнесите эту бумагу моему дяде герцогу Логайру, – сказала она. – Это приказ явиться ко мне и, одновременно, охранная грамота. Ибо вскоре, думаю, мне понадобятся все верные престолу люди, чтобы в час опасности они встали рядом со мной.
Род взял пергамент и, медленно скомкав его, швырнул в огонь, не сводя глаз с Катарины.
– Ты напишешь письмо герцогу, и я отнесу его, – произнес он ледяным голосом. – Но в нем ты любезно попросишь его, чтобы он оказал тебе честь своим присутствием.
Она выпрямилась и вновь задрала нос. Род поспешно смягчил тон и улыбнулся.
– Бросьте, моя королева! Ведь у вас в руках все козыри. Неужто вы не можете проявить элементарную вежливость?
Глаза его потемнели, а улыбка растаяла.
– Или вы настолько горды, что сами ограничите свою свободу?
Он подошел к Катарине вплотную, возвышаясь над ней.
– Кто будет расплачиваться за вашу гордость, моя королева? Ваш народ? Или вы сами?
Мгновение она сверлила Рода ответным взглядом, но что-то в его тоне заставило королеву прислушаться. Она опустила глаза и секунду сидела неподвижно, затем вновь повернулась к столу и стала писать. Сложив и запечатав письмо, она протянула его Роду. Тот взял пакет, поклонился ниже, чем обычно, щелкнул каблуками и повернулся к двери.
И тут он краем глаза уловил какое-то движение у плинтуса. Род развернулся и заметил, как мышка шмыгнула под гобелен и затаилась там.
Род стиснул зубы, затем в два прыжка пересек комнату и поднял гобелен. Мышка глядела на него необычно большими, жутко зелеными и очень умными глазками.
– Я не люблю, когда подслушивают, – холодно сказал Род.
Мышка вздрогнула, но вызывающе взглянула на него. Внезапно Рода осенило, и он нахмурился. Он бережно поднес мышку к своим глазам и взглянул на нее с такой нежностью, что этот взор тут же разрушил тот суровый вид, который он на себя напустил. Род медленно покачал головой.
– Уж не думала ли ты, что мне здесь понадобится твоя помощь?
Мышка потупила глазки, ушки ее слегка дернулись.
– Воистину, этот человек одержим, – прошептала Катарина.
– Моя королева, – задумчиво произнес Бром с блеском в глазах, – в Ваших словах больше истины, чем вы можете предположить.
Подъемный мост глухо загудел под ногами спешащего Рода. Он легко сбежал по склону холма, удалившись от замка, и нырнул в рощицу канадских елей.
– Векс, – тихо позвал он.
– Я здесь, Род.
Огромный черный стальной конь вышел из-за деревьев. Род улыбнулся и любовно похлопал его по металлическому боку.
– Откуда, черт возьми, ты узнал, что я приду сюда?
– Элементарно, Род. Анализ матриц твоего поведения, вкупе с тем фактом, что эта роща находится ближе всего к...
– Замнем это, – буркнул Род. – Большой Том отвел Логайра в Дом Кловиса?
– Ответ положительный, Род.
Человек кивнул.
– При данных обстоятельствах это, вероятно, самое безопасное место для герцога. Но какой удар для вельможи!
Он вскочил в седло, затем пошарил в кармане камзола и достал мышку. Она озабоченно взглянула на него.
– Ну, – вздохнул он, – кажется, ты нисколечко не прислушиваешься к моим словам и все равно поступаешь так, как тебе заблагорассудится.
Мышка потупила глазки, пытаясь выглядеть виноватой и пристыженной, но ее усики затрепетали от восторга.
Она потерлась мордочкой о его ладонь.
– Ласками ты ничего от меня не добьешься, – пробурчал Род. – А теперь слушай. Сейчас ты отправишься в Дом Кловиса, куда я как раз и держу путь. Это приказ.
Мышка взглянула на него большими невинными глазами.