Читаем Чародеи полностью

— Судя по описанию, все сходится. — Чолли наполнил ее стакан. — Я уверен, что все дело в моей страшной подозрительности, но… наверняка этот милый молодой блондин из штата Белабхера положил на тебя глаз.

— Уверена, все дело в моей неотразимой и притягательной личности, — сухо ответила Сэм. — Я тоже его заметила. Я, признаться, не слепая.

— Ну, каждому секретному агенту иногда приходится учиться своему ремеслу. Я знаю, как от него избавиться.

— Я тоже, — грустно произнесла она. — Покинуть Волмар.

Дар пристально посмотрел на нее. — Ты уверена?

Сэм вскинула голову. — Ты серьезно предлагаешь мне это? Просто я в замешательстве…

— Ну, все не так сложно, — поспешил заверить ее Дар. — Понимаешь, я принял их предложение покинуть планету, но должен взять с собой того, кто знаком со всеми хитросплетениями бюрократии на Терре.

Последовала пауза. Сэм вытянула нижнюю губу. — Итак, они сделали тебе предложение и ты не смог отказать.

— Ну, я бы не сказал, что не смог… я и не хотел. Так как насчет всего этого?

Сэм помрачнела. — Идея, конечно, стоящая… все, что я хотела здесь узнать, я узнала. Но у этого места есть ряд преимуществ по сравнению с Террой, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Нет. — признался Дар. — Представить себе не могу, чтобы какое-нибудь другое место вообще имело какие-то преимущества перед Террой… особенно такое болото, как это.

Чолли отвернулся и стал ставить стаканы на полку, насвистывая что-то.

— Не беспокойся, — с горечью в голосе произнесла Сэм, — представишь. И хотя я не возражаю против возвращения на Терру, мне кажется, что очень скоро я буду испытывать ностальгию по этому месту. Но как я смогу сюда вернуться, если захочу? Мне пришлось десять лет копить деньги, чтобы добраться сюда.

— Ну, я полагаю, что Шаклар сможет гарантировать тебе оплату обратного билета, — сказал Дар. — Он, похоже, сильно обеспокоен моим отъездом.

— Из-за Белабхера?

— Нет-нет! Я везу на Терру его просьбу об отставке!

Чолли выронил стакан и резко развернулся. — Вот это я и ожидал услышать. Ты едешь. Ты тоже. — Он показал пальцем на Сэм. — Нельзя допустить, чтобы этот бедный, беззащитный ягненок достался на съедение терранским волкам. Что касается оплаты твоего обратного билета, об этом не беспокойся.

— Решено! — Сэм ударила кулаком по стойке бара. — Я уже по дороге на Терру! Но почему сам Белабхер не доставит свое сообщение?

— Потому что он остается здесь.

Чолли выронил второй стакан.

— Ох. — Сэм побледнела. — А его штат?

— Тоже остается. Похоже, все они ему нужны.

— Господи, только не это… лучше нож в сердце. — Чолли протянул руку. — Шаклар всем им даст работу.

Дар кивнул. — Белабхер собирается улучшить информационную систему и заняться бюрократией.

— Ну, сюда входит частное предпринимательство, — вздохнул Чолли.

— Нет, Белабхер не такой уж плохой, — заверила его Сэм. — Он прекрасно знал свое дело, когда отвечал только за информацию на Терре. Только когда они назначили его ответственным за информационную систему всего МСЭ, он начал испытывать некоторые трудности.

— Да? — Чолли слегка приободрился. — Он обладает возможностями и навыками, но ответственность ему тяжело дается, не так ли?

Сэм кивнула. — Что-то вроде этого. Пока он был в состоянии выполнять чьи-то указания, он был незаменим. Но стоило ему самому за все отвечать, как начались сбои.

— Лучше, чем ничего. — Чолли кивнул. — Тогда он, без сомнения, будет выполнять указания Шаклара относительно бюрократии.

Сэм нахмурилась. — Почему?

— Для гибкости, дорогая. Если бюрократия по-настоящему развита, то центральное правительство обладает большой властью и контролирует все аспекты жизни. В противном же случае… в системе остается слабое место, которое можно использовать для ее нарушения… Итак, перед тобой стоит только одна проблема, Дар.

Дар озадаченно посмотрел на него. — Какая именно?

— Шаклар считает, что ты Ардам Род, и все документы будут приготовлены на это имя.

— Ох. — Дар прикусил губу. — Возникнут проблемы, не так ли?

— Ну, не стоит переживать, — Сэм сжала его руку. — Доверься своему бюрократу-путешественнику.

Дар помрачнел. — Куда это он?

— Кто? — Сэм выглянула в окно. — Этот парень в куртке? Направляется к контрольному пункту.

— Да… это наверняка пилот! Кто, по-твоему, доставит грузовое судно к космическому кораблю?

Сэм пожала плечами. — Наверное, его смена. Наверняка он нас и доставит до корабля.

— Но он уже неделю здесь… а может быть, я ошибаюсь?

— Может быть. Ты только знаешь, что он выполняет ежедневные поручения с тех пор, как появился Белабхер.

— Но я и не подозревал, что здесь есть сменный пилот.

— А в твои обязанности входит знать расписание дежурств?

Дар повернулся к ней. — Знаешь, с тобой немного трудновато как с компаньоном-путешественником.

Сэм пожала плечами. — Ты волен выбрать любого другого служащего Бюро из тех, кого найдешь здесь.

— Ну, полагаю, мог бы поговорить с кем-нибудь из людей Белабхера. — Дар снова посмотрел в окно. — Но так или иначе, мне кажется, тебе следовало бы быть немного…

— Заслуживающей доверия, насколько я понимаю, — пробормотала Сэм.

— Компанейской, — сказал Дар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей поневоле

Скорость побега. Чародей поневоле
Скорость побега. Чародей поневоле

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославленого сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли. Приключения — остались.Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!Первый роман из подцикла «Чародей», а также приквелл к огромному «Чародейскому циклу».Иллюстрации на обложке М. Калинкина (нижняя).

Кристофер Сташеф

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме