– Ладно, я продолжаю. Вы узнали, что мисс Фейн убита, и сразу поняли, чьих рук это дело. Вы оказались в незавидном положении, но вам не впервой выкручиваться. Поэтому вы стали болтать мне о каком-то мифическом письме, которое мисс Фейн якобы должна вам написать. Вдруг, к вашему удивлению и беспокойству, выяснилось, что письмо и в самом деле написано. Тогда вы, выключив свет, ударили меня по щеке и вырвали письмо, а потом принялись уничтожать фотографии Дэнни Майо, чтобы скрыть свое внешнее сходство с ним. Мало того, что вы старались сбить с толку меня, вы еще впутали в эту историю ни в чем не повинных людей. Вы славно потрудились, мистер предсказатель. Вы и вправду талантливы, если выставили меня сущим глупцом.
– Ты вовсе не глупец, Чарли, – одобрительно заметил шеф. – Ты довел дело до конца.
– Но когда? Я потерял кучу времени. Лишь потом я понял, что Тарневерро поручил кому-то шпионить за мисс Фейн на Таити и на пароходе по пути сюда. Мне надо было раньше догадаться, что Анне! Я узнал, что Анна покупала облигации, значит, ее заработки были выше, чем у обычной горничной. Я слышал об алиби Тарневерро, но не сразу сообразил, что он кого-то покрывает. Кого же? Я прочел в газетах, что у Дэнни Майо была жена, узнал, что Тарневерро – брат Майо и услышал, что тот был убит Шейлой Фейн. Наконец – и это стало последним звеном цепи – мне сообщили, что с женой Дэнни Майо случилось несчастье, что она не могла больше работать по своей специальности. Я сложил все эти факты и выплыл в гавань успеха, но сколько времени я бился, словно рыба об лед! – Чан повернулся к Анне и добавил: – Признавайтесь, отрицать бесполезно: вы убили Шейлу Фейн?
– Да, – кивнула она, – я и не собираюсь отпираться. Мне уже давно безразлична моя жизнь. Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, и адвокат мне не нужен. Я убила Шейлу Фейн. Мало того, что эта мерзавка украла у меня мужа, она еще и отняла у него жизнь за то, видите ли, что он отказался на ней жениться. Я отомстила и готова заплатить любую цену. Признаю себя виновной при свидетелях.
– Ты с ума сошла, Анна! – воскликнул предсказатель. – Что ты говоришь? Твои слова будут использованы против тебя!
– Не беспокойся обо мне, забудь и иди своим путем, хотя я сожалею, что разрушила твой план. – Она печально взглянула на сыщика и добавила: – Я готова рассказать всю историю с самого начала. Я танцевала в лондонском мюзик-холле, но сломала ногу. Жить мне было не на что, и я написала Дэнни в Голливуд, спрашивая его, можно ли мне приехать к нему. Ответа я не получила, а потом узнала, что мужа убили. Артур, – она кивнула на Тарневерро, – жил тогда в Лондоне и помогал мне с деньгами, а затем уехал и обосновался в Голливуде, став предсказателем и сменив имя. Я осталась в Лондоне и служила экономкой у своего бывшего режиссера. Это был адский труд!
– И вы решили отправиться к Артуру в Голливуд, – подсказал шеф полиции.
– Да, – с вызовом произнесла Анна. – А что мне было делать? Шейла Фейн уже тогда стала клиенткой Артура, и он имел на нее влияние. Он посоветовал ей рассчитать свою горничную и взять на работу меня. Вот так я у нее и оказалась. Артур знал, что Шейла и Дэнни были любовниками, и думал, что я в доме Шейлы нападу на след убийцы моего мужа. Мне пришлось изменить внешность, так как Артур боялся, что Дэнни показывал мисс Фейн мои фотографии и она может разоблачить меня, но, слава богу, ничего такого не случилось. Полтора года я прослужила у Шейлы Фейн, и ко мне не было никаких претензий.
– Что же произошло дальше? – спросил шеф.
– Вчера я встретила Артура на побережье. Он сообщил, что Шейла созналась в убийстве Дэнни. Он хотел, чтобы она повторила свое признание при свидетелях, и собирался осуществить это вечером в павильоне, заранее предупредив полицию. Мне этот план показался очень глупым. Какая полиция? Американские судьи всецело стали бы на сторону кинозвезды – красивой и знаменитой. Ей все сошло бы с рук. И тогда я выработала свой собственный сценарий.
Анна остановилась. Глаза ее сверкали от гнева.
– Я выбрала время, когда придут гости и в доме окажется много посторонних. Стрелку часов я переставила, чтобы создать себе алиби, – этот прием я помню из фильма, в котором когда-то играл Дэнни. От сорока минут восьмого до десяти минут девятого я вместе с Джессопом и поваром хлопотала на кухне. В четверть девятого я узнала, что Шейла в павильоне.
– А зачем она пошла туда, бросив гостей? – удивился шеф.
– Она же голливудская звезда! – скривилась в улыбке Анна. – Она была просто помешана на эффектных появлениях перед публикой. Вот она и решила выйти из беседки одна и во всей красе предстать перед уже собравшимися в доме людьми. Тем временем я пробралась к ней в спальню и взяла кинжал, который она привезла с Таити. Просто так в руках я его не могла нести, но дверь в голубую спальню, где переодевался мистер Брэдшоу, прежде чем пойти на пляж, была приоткрыта, я заметила там мужской пиджак, вытащила из его кармана платок и обернула кинжал.
– Вот это да! – покачал головой Джим. – А инспектор едва не заподозрил меня в убийстве…