Читаем Чай Высоцкого полностью

Я прекрасно понимал, что на его стороне была масса плюсов. Нет, не подумайте ничего плохого. Никакой пошлости. Он не носил дорогих часов и костюмов. Не ездил на красном феррари. Не старался пустить пыль в глаза. Но при этом он, безусловно, был богаче каждого из нас и всех нас вместе взятых. Он прекрасно понимал, что деньги человеку даются не для того, чтобы транжирить их. Да и привлекал он людей не магией своих денег, а силою своего интеллекта и той сумасшедшей харизмой, которая читалась во всём его облике с первой минуты его появления в аудитории. Впервые в жизни мне и моим интересам реально угрожали. И угроза эта стояла в двух шагах от моей Белоснежки, уже пытаясь покорить её и подчинить своим желаниям. Они ещё не были озвучены. Не было произнесено ни одного слова, свидетельствующего о том, что они вообще есть. Но интуиция подсказывала мне, что отныне настали очень тяжёлые времена. Для меня.

Вместе с тем я хорошо понимал, что у меня в запасе ровно один семестр. Я был уверен, что наш педагог слишком дорожит своей репутацией и не будет связывать себя романом с собственной студенткой. Но когда закончится семестр, то все запреты исчезнут. Что же может произойти в это время? Ведь вся её поза, её взгляд и выражение её лица свидетельствовали о том, что новый Лектор не оставил её равнодушной. Да что она? Мы все уже неровно дышали на него.

Ни одна его лекция, действительно, не повторяла какие-то учебники. Он мог начать лекцию с того, что анализировал состояние экономики Японии после Второй мировой войны, а закончить анализом причин краха Продовольственной программы СССР. При этом он больше получаса говорил о каком-то выходце из Украины, который был специалистом по советскому колхозному строю, жил в Америке и сумел блестяще реализовать земельную реформу в Японии. А потом потерпел столь же сокрушительное поражение во Вьетнаме. Почему и зачем это произошло, он разъяснил нам очень доходчиво. Как правило, он задавал много вопросов аудитории, смотря при этом на нас, как на беспомощных щенков. И чаще всего сам же отвечал на свои вопросы.

На одной из своих лекций он, вдруг подняв одного из самых вроде бы умных наших студентов, начал его буквально пытать своими расспросами. Вопросы же его сами по себе были просто дурацкими.

– Вот если бы ты был японцем и прекрасно понимал бы, что в твоей стране нет условий для развития животноводства, ты бы поехал во Францию учиться тому, чтобы делать высококлассный сыр?

– Конечно же, нет. Проще покупать его во Франции, чем производить в Японии.

А вот японцы поехали. Конечно, не все скопом. Это была инициатива отдельных амбициозных юношей, пока ещё не нашедших себя на рынке. Не забывайте, что до Второй мировой войны японцы производили очень плохие товары. А потом случилось японское чудо. Но чудеса никогда не происходят на пустом месте. В случае с Японией чудо состоялось прежде всего потому, что эта нация обладала уникальным человеческим капиталом. Равно как и культурным капиталом. Так вот, те молодые люди, которые хотели найти себя на рынке труда, в результате начали производить не только сыры на основе французских технологий, используя соевое молоко, но и смогли продемонстрировать всему миру абсолютно непостижимые, с точки зрения нормального менеджмента, подходы. И самое удивительное, что их сумасшедшие идеи оказались очень эффективными.

Или возьмём другой пример. Самые знаменитые парижские пирожные японцы могут изготавливать так, что те содержат вдвое меньше калорий, чем французские. Но их и продают дороже. Погоня потребителей за подсчётом калорий и здоровым образом жизни открыла японцам интересную нишу в экономике. Они этим прекрасно смогли воспользоваться.

А одна из его лекций началась с совершенно идиотского вопроса.

– Что означает выражение: «Чай Высоцкого, сахар Бродского, Россия Троцкого?» Ну, кто же объяснит нам всё это?

Тут поднялся один, из уже утверждённых им в статусе любимчика студентов, и сказал:

– С Троцким всё ясно. Он уже видел себя во главе России. Но товарищ Сталин расставил ему такую ловушку, что он в себя окончательно пришёл уже в Мексике. А потом его убили. Убили люди, которым он доверял. И кто же знал, что советская разведка им тоже доверяла. А Высоцкий… Ну, бард, поэт, любимец миллионов. Бродский – лауреат Нобелевской премии по литературе. Какой-то несовместимый коктейль. Они- то и родились уже в другую эпоху.

Ваш ответ демонстрирует лишь то, что вы зациклены на определённом отрезке времени. Первый прокол. Само построение фразы подразумевает, что и Высоцкий, и Бродский были до Троцкого. Второй прокол заключается в том, что ключевыми здесь являются не их фамилии, а слова «чай» и «сахар». Каждый из нас хорошо знает, что в России чай всегда был привозной. Дорогой и качественный. Дерьмо не имело смысла возить из далёкого Китая. Но один очень умный человек додумался сразу до трёх ноу-хау в продаже чая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги