Читаем c2e6faf2c699c3ab53935acd39e30e24 полностью

- Нет, это - не вздорные идеи. Моральные качества - это не то, что ты наследуешь, а то, что приобретаешь. Люди не рождаются с моралью. Мораль диких зверей, мораль детей - совсем не то же самое, что мораль шестидесятилетнего окружного судьи в Вене или Амстердаме. Люди приобретают моральные качества так же, как манеры и культуру, - Лайош говорил с интонацией священника. - Есть люди, более склонные к приобретению моральных качеств, например, ты, они - моральные гении, такие же, как гении в музыке и литературе. Ты - такой моральный гений, Эстер, нет, пожалуйста, не отрицай это. Я чувствую это в тебе. Я совсем лишен слуха, когда дело касается вопросов морали, практически безграмотен. Вот почему мне было необходимо быть с тобой, или, во всяком случае, это - главная причина, полагаю.

Я упорствовала в отрицании.

- Не верю, - сказала я, - но даже если так, Лайош, ты не можешь требовать от человека, чтобы он стал моральной нянькой для всех морально несовершенных существ. Женщина не может всю жизнь быть моральной нянькой.

- Женщина! Женщина! - быстро произнес Лайош, вежливо отмахиваясь от моего ответа. - Речь о тебе, Эстер, я тебя имею в виду.

- Женщина, - сказала я, чувствуя, что кровь прилила к лицу. - Я знаю, что ты имеешь в виду меня. Я всю жизнь служила моделью для ложной картины мира, с меня довольно. Выбрось это, наконец, из головы. Нет смысла снова это повторять...но, возможно, ты прав, мы не можем молчать об этом вечно. Я не верю в твои идеи, Лайош, я верю в реальность. Реальность такова, что ты меня обманул; в прежние времена, должно быть, это украшали романтическим флером: «Я была твоей забавой, твоей игрушкой». Ты странный игрок - играешь не картами, и страстями и людьми. Я была одной из королев у тебя на руках. Потом ты встал и куда-то вышел из-за стола. Почему? Потому что тебе стало скучно. Тебе надоело, и ты просто ушел. Такова правда. Ужасная аморальная правда. Нельзя выбросить женщину, словно коробок от спичек, просто потому, что у тебя страсти, потому что такова твоя природа, потому что ты просто не хочешь привязываться к женщине, или потому что у тебя амбиции, или потому что всё и все должны приносить тебе пользу. Я даже могу понять...что в этом низком поступке есть что-то человеческое. Но бросить человека просто от небрежности - это хуже, чем низость. Этому нет прощения, это - бесчеловечно. Теперь понимаешь?

- Но я звал тебя, Эстер, - тихо сказал Лайош. - Разве ты не помнишь? Да, я был слаб. Но тогда, в последний момент, я пришел в себя и понял, что только ты можешь мне помочь. Я звал тебя, умолял. Разве ты не помнишь мои письма?

- Я ничего не знаю ни о каких письмах, - ответила я и с ужасом поняла, каким резким стал мой голос, намного более резким, чем когда-либо, почти пронзительным.

- Это всё - ложь. Письма - ложь, как всё, что ты мне когда-либо говорил или обещал. Мне ничего не известно о письмах. Я в них не верю. Ева всего лишь сказала мне, что нашла такие письма...в палисандровой шкатулке...но откуда мне знать, что здесь правда? Я тебе не верю. И Еве не верю. Я не верю в прошлое. Это всё - ложь и интриги, сцена с реквизитом, старые письма и обеты, которые никто не собирался выполнять. Я теперь не хожу в театр, Лайош, я пятнадцать лет не была в театре. Я никуда не выхожу. Я знаю правду, понимаешь? Правду. Посмотри на меня! Это - правда! Посмотри в мои глаза! Я старая. Мы приближаемся к концу жизни, как ты так велеречиво объявил. Да, это - конец, и это из-за тебя моя жизнь прошла так - пустая и фальшивая, из-за тебя я осталась здесь, жили одна, как старая дева, которая расчетливо экономит свои чувства, но в конце концов покупает кота и собаку в качестве домашних питомцев...мои домашние питомцы - люди.

- Да, - признал Лайош, склонив повинную голову. - Так делать - очень опасно.

- Да, опасно, - повторила я, инстинктивно я говорила тише, потом замолчала. Я никогда еще не говорила так долго и страстно. Я запыхалась.

- Так что оставим эту тему, - сказала я. Вдруг я почувствовала слабость. Мне хотелось плакать, я села, сложила руки и выпрямила спину, но, должно быть, очень побледнела, потому что Лайош посмотрел на меня с беспокойством.

- Хочешь стакан воды? Кого-то позвать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика