Читаем C.I.S.T. Трансцендентность полностью

– Эй, вы кто такие? Что вы там делаете? Я сейчас вызову полицию! – но тут же в мониторе раздался шум, потом помехи, потом показалось лицо охранника, полное ужаса. – Что ты такое?! – крик, монитор зашипел, связь с охранным постом пропала.

– Этого нам еще не хватало, бежим отсюда, – крикнула Сьюзен, – такое чувство, что охранник всё это время спал, неужели он не в курсе, что вокруг происходит.

Они вбежали в переговорную комнату с разбитыми стеклянными перегородками и высокими от пола и до потолка окнами, в центре стоял большой переговорный стол в виде подковы, сквозняк колебал длинные оконные жалюзи. Рядом с одним из окон на полу лежал белый окровавленный халат с бейджиком «Главный инженер Лиза Грин».

Глава 6. Парковка

После ужасной находки Сьюзен и Гарольд еще некоторое время сидели в переговорной, смотрели через разбитое окно вниз в надежде увидеть хоть какое-то присутствие Лизы, но кроме халата ничего не было обнаружено. Затем через это же окно они спустились на навес, а с него на другой этаж, где вышли к перекосившимся дверям лифтов. Решено было рискнуть и спуститься вниз по шахте лифта.

Гарольд первым протиснулся, кряхтя, через покореженные двери в шахту лифта и ступил на бетонные выступы, благодаря которым можно было перемахнуть на пожарную вертикально прикрученную к бетонной стене лестницу.

– Гарольд, посмотри где находится лифт, потому что, если он наверху, то может быть опасно там находиться.

– Всё нормально, он внизу. Вон! Видишь?

Сьюзен приготовилась последовать за ним, развернулась, спустила ноги, нащупала ими бетонный выступ так, что половина ее тела была уже в шахте лифта, а другая половина лежала и цеплялась за пол, как вдруг перед собой она увидела светловолосую девочку. Девочка сидела на полу, скрестив ноги, и смотрела на Сьюзен своими изумрудными глазами. На ней было, закрывавшее горло кружевным орнаментом, белое длинное почти до щиколоток чистенькое платье-пижама с рукавами и манжетами, ступни ног были босыми.

– Привет! Что ты делаешь? – спросила дружелюбно девочка.

– Я.. я.. я спускаюсь вниз, – ответила ей Сьюзен, при этом испытывая страх, ведь она уже не понимала, где реальность, а где видения. Вдруг девочка ненастоящая, и что от нее ожидать – непонятно, а вдруг живой человек и ей требуется помощь, – тебе нужно пойти с нами, здесь оставаться небезопасно одной.

– Мне не страшно, не в первой, просто одиноко.

– Как ты тут оказалась?

– Как и все.

– Ты одна? Где твои мама и папа?

– Я сирота.

– Тебе нужно с нами, мы поможем тебе, ты не будешь одна.

– Сьюзен, с кем ты там разговариваешь? – раздался беспокойный голос Гарольда снизу. Сьюзен ничего не ответила и продолжила лежать в своей позе, смотреть на девочку и разговаривать с ней.

– Как тебя зовут?

– Селеста, – была спокойна девочка.

– Ну так что? Ты идешь? Давай руку, – протянула девочке свою руку Сьюзен.

– Ты с ума сошла, Сьюзен! – закричал Гарольд. – Не разговаривай ни с кем, спускайся, пожалуйста, ко мне, – продолжил он. Сьюзен немного встряхнула головой, посмотрела вниз, как будто отключилась на некоторое время, вспомнила, что им нужно быстро убираться, повернула обратно голову, но девочки не было. Только легкая дымка осталась на месте, где она сидела, и наступило какое-то подавленное и тревожное состояние. Нужно было торопиться.

Они стали спускаться по лестнице, Сьюзен поглядывала с опаской наверх. На бетонной стене можно было увидеть номер этажа трафаретными цифрами, в некоторых местах сверкали оборванные провода, в самом низу шахты был дым, где-то что-то догорало, дзинькала заклинившая дверь лифта.

Сьюзен и Гарольд спрыгнули на кабину лифта, затем через люк проникли в кабину, там лежало два бездыханных тела в белых халатах в крови с отрытыми и полными ужаса глазами. Переступив их, Сьюзен и Гарольд выбрались на первый этаж цеха, откуда через коричневую дверь с надписью «выход на парковку», вышли на свежий воздух на небольшую асфальтовую площадку, закрытую с трех сторон стенами здания цеха. По прямой открывался вид на парковку, откуда доносился грохот и скрежет металла.

– Нужно посмотреть, что там, – сказала Сьюзен.

Они подкрались к стальным бочкам и деревянным дощатым ящикам, что стояли пирамидой на углу здания. Сквозь щели этого нагромождения проглядывалось обширное пространство парковки, разметка, фонарные столбы, оборванные линии электропередач, перевернутые автомобили, мусорные контейнеры. Черный густой дым тянулся в нескольких местах, свидетельствовавший о том, что горят покрышки. Дальше их взору предстало нечто похожее на робота. И если до этого им попадалась живая сущность, то этот представлял собой груду металла, пластика и электрических проводов. Груда была высотой почти с двухэтажный дом, вместо ног шагоходы, вместо рук манипуляторы с кистями и пальцами, и массивная непропорциональная остальному туловищу голова с тонированными стеклами. Учитывая размер этой махины, казалось, что туда может запросто поместиться человек и управлять ею. Махина что-то искала в обломках, упорно копошилась, а ненужный мусор швыряла в сторону и позади себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги