Читаем Быстрее света полностью

— Лично мне этот план по замене вселенной нравится не больше, чем вам, — сказал Бентли. — В конце концов, я же ученый. Всю свою научную карьеру я посвятил разгадке непостижимых тайн творения, и только для того, чтобы «Корпорация» посмотрела на меня и заявила, что и вселенная, и мои попытки понять ее суть — ненужный излишек. Я тогда сильно расстроился — как вы сейчас. Меня рассердило и унизило самодурское решение уничтожить все, чем я так дорожил. Но я в отличие от вас попытался посмотреть дальше столь мелких забот и увидеть более широкую перспективу. Вселенная все равно будет заменена, хотим мы этого или нет. То, что мы можем сказать или сделать, этому не помешает. Единственное, что в наших силах, — помочь сохранить хотя бы некоторые культурные сокровища Галактики.

— А какие же именно сокровища? — поинтересовался Джейсон, не в силах устоять перед собственным любопытством.

— Некоторые я захватил с собой, чтобы показать вам, — ответил Бентли, застонав от боли, когда повернулся, чтобы снять рюкзак. Открыв его, он достал несколько картонных коробочек разного размера. Наугад выбрав одну из них, он благоговейно протянул ее Джейсону.

— Что это? — спросил тот, разглядывая этикетку с надписью, сделанную очень четким, но совершенно незнакомым шрифтом.

— Это — законсервированный половой орган короля разбойников-рептилий с Ориона, — пояснил Бентли, когда Джейсон снял крышку и брезгливо ткнул пальцем в какой-то сморщенный чешуйчатый предмет. — При жизни сей вождь почитался как божество, и теперь существует поверье, что части его тела наделяют их новых обладателей волшебными способностями. Обитатели Ориона бились за них не на жизнь, а на смерть. Нам пришлось превратить несколько их городов в горстку радиоактивной пыли, прежде чем они согласились выдать нам их местонахождение.

— Забавная штучка, — заметила Алекс. Ее лицо приняло брезгливо-восхищенное выражение. — Вы только посмотрите на эти необыкновенные колючки в верхней его части! Спрятали бы вы его куда подальше!

— Я и с вашей планеты прихватил парочку раритетов, — сообщил Бентли. Покопавшись среди коробочек, он протянул одну из них Алекс. — Может быть, хоть это убедит вас в том, как важна для меня ваша помощь.

— Что это? — спросила Алекс, недоверчиво разглядывая содержимое коробки.

— Блок почтовых марок «Пенни Блэк» и мемориальная табличка, выпущенная в честь открытия лондонского Купола Тысячелетия, — пояснил Бентли. — Мы нашли рекламу этих предметов в цветном иллюстрированном приложении одной из ваших воскресных газет. Как мне показалось, это — уникальный коллекционный предмет, свидетельство величия человеческого духа.

— Так, выходит, вы из всех обреченных на уничтожение шедевров, созданных человечеством за свою долгую историю, выбрали именно эту ерунду? — удивилась Алекс. — Филателистический курьез и дешевую штамповку?

— Я же говорил, что мы выбирали на ощупь, и потому прошу вашего одобрения, — оправдываясь, сказал Бентли. — Я никогда не считал себя непревзойденным знатоком культурных ценностей и традиций вашего мира. Определение того, что являет собой величайшие сокровища той или иной планеты, — процесс неизбежно субъективный.

Бентли неожиданно издал болезненный стон и неуклюже опустился на колени.

— Что с вами? — участливо и одновременно опасливо поинтересовался Джейсон.

Еще с тех пор, как на работе его заставили первым делом пройти курс первой медицинской помощи, Джейсона преследовал страх. Кошмар, что у кого-нибудь рядом с ним случится сердечный приступ и придется лихорадочно вспоминать забытые приемы реанимации.

— Я записал точные координаты точки рандеву, — произнес Бентли. Он извлек из пояса-кошелька замусоленный клочок бумаги и слабо махнул им в сторону землян. — Все бесчисленные тысячи экспедиционных кораблей, отправленных в глубины космоса, должны сойтись в одной точке пространства-времени. Вы должны помочь мне добраться туда. Не ради меня, а ради миллионов всех беззащитных примитивных существ, которые погибли, защищая от нас свои священные реликвии. Разве вам хочется, чтобы их смерть осталась тщетной и бессмысленной?

— Вы просто псих! — воскликнула Алекс. — Полный псих!

— Умоляю вас, — попросил Бентли. — Теперь вы — моя последняя надежда.

Он замолчал, видимо, собираясь сказать что-то еще, но вдруг ахнул и рухнул на пол лицом вниз. Его дыхание сделалось поверхностным и учащенным, конечности слабо подергивались.

— О нет! — крикнул Джейсон. — Что же нам с ним делать?

— Нужно перевязать ему раны и допросить, — предложил Джонс. — Он может сообщить нам немало ценных сведений о замыслах «Корпорации».

— Лично у меня нет никакого желания узнавать что-либо еще о замыслах «Корпорации», — сказала Алекс. — То малое, что я знаю, и без того не внушает особого оптимизма. Спасибо, не надо.

— Давайте тогда хотя бы перенесем его в лазарет, — раздался голос Джонса. — Пусть его осмотрят медицинские роботы. Что с ним делать, решим потом.

Перейти на страницу:

Похожие книги