Читаем Буратино в Изумрудном городе полностью

И с полным сознанием своего благородства он съел и «корзиночку». Пирожное «безе» было белым, воздушным и очень подходило для Пьеро. Поразмыслив, Буратино решил, что Пьеро, как истинный кавалер, всё равно отдаст его своей невесте Мальвине. «Значит, девчонку надо спасать во второй раз!» — и он съел хрустящее «безе». В коробке оставался только «эклер». Буратино вздохнул один раз, вздохнул второй, вздохнул третий… Жалко ему стало пирожное. Даже слёзы на глазах выступили. Лежит оно одно-одинёшенько… «Не лучше ли ему будет вместе с остальными…» — и он быстренько съел «эклер». Теперь коробка была пуста.

К его удивлению в животе от такого замечательного завтрака стало не хорошо, а плохо. А на душе ещё хуже.

— А что, если спрятать пустую коробку? — рассуждал Буратино. — Тогда, может быть, никто и не узнает, что я съел подарок?

Недолго думая, он соскочил с табурета, схватил коробку, открыл маленькую дверцу из потемневшего дуба, что вела в подвал, и засунул её под лестницу.

Его стало подташнивать и очень захотелось спать. Буратино сел за стол и положил голову на руки. Он только успел подумать: «Я плохой…» И уснул.

<p>«ЧТО НАМ ДЕЛАТЬ, КАК НАМ БЫТЬ?»</p>

Столяр Джузеппе, по прозванию Сизый Нос, встал утром в самом лучшем расположении духа. Он взглянул в окно: на небе — ни облачка, а небольшие волны дружелюбно набегают на мокрые камни у самого крыльца его старого дома. Решительно отодвинув в сторону миску с похлёбкой, он налил себе из графинчика стакан доброго красного вина, поднял его и торжественно произнёс:

— За твоё здоровье, дружище Карло!

Затем он взял в руки трость с узорами, которую вырезал из крепкого дерева в подарок своему другу, вышел из дома и зашагал в сторону города.

Солнце ещё не припекало, и идти вдоль берега моря было одно удовольствие. Сизый Нос шёл и весело напевал:

Слева море, справа яма.Вы ходите, ноги, прямо,Чтобы точно через часПапа Карло встретил нас!

Но только через два часа Сизый Нос, наконец, добрался до дома, где жил Карло. Он распахнул дверь в каморку и, переступив порог, важно произнёс:

К вам пришёл желанный гостьИ принёс в подарок трость!

Хозяина дома не оказалось. За столом, на высоком табурете, положив голову на руки, сидел Буратино и как будто спал.

— Эй ты, соня! Проснись! — громко и радостно закричал Джузеппе.

Но Буратино не шевельнулся. Обиженный таким невниманием Сизый Нос легонько толкнул его в бок тростью. Буратино, вместо того чтобы проснуться, качнулся и вдруг с грохотом свалился с табуретки.

— Ты что? — испугался Джузеппе.

Он поднял мальчика и попытался посадить. Но тот стал опять заваливаться на бок. Перепуганный столяр положил его на стол. У Буратино были закрыты глаза.

«Убился!» — с ужасом подумал Джузеппе, бросился вон из каморки и со всех ног побежал к театру «Молния».

Вскоре рядом с Буратино оказались папа Карло, куклы и Ар- темон.

Папа Карло потеребил его за воротник куртки:

— Хватит притворяться! Вставай, плутишка!

Но Буратино не шевельнулся.

— Что с тобой, сынок? — заволновался папа Карло.

Буратино не ответил. Тогда старик пошёл на крайнюю меру и дёрнул сына за длинный нос! Буратино всегда очень сердился, когда с ним так поступали. Но теперь он молчал.

Папа Карло сел на табурет и закрыл лицо руками. Наступила тишина. Артемон задрал вверх морду и тихонечко завыл. Джузеппе наклонился над Буратино и горестно зашептал:

— Это я виноват. Это я тебя убил. Прости! Прости!

У Пьеро дрожали губы:

Буратино, дорогой,Что случилося с тобой?Что нам делать,Как нам быть,Как тебя нам оживить?

Мальвина сдвинула брови. (Должен же кто-то оставаться спокойным и быть ответственным!) Она погладила Артемона, и тот перестал выть. Украдкой смахнув слезу, Мальвина взглянула на часы, которые пёс всегда носил на передней лапе. До начала праздника в театре «Молния» оставалось совсем мало времени.

«Зрители уже собрались, — с тревогой подумала девочка. — Надо их предупредить, что Буратино заболел и представление отменяется». Мальвина подошла к Джузеппе и что-то ему сказала. Сизый Нос сразу заторопился, выбежал на улицу и поспешил на Приморскую площадь к театру «Молния».

<p>ГОСТЬ ИЗ-ЗА ОКЕАНА</p>

В полдень на голубом небе не было ни облачка, и многочисленные зрители, толпившиеся перед входом в театр «Молния», с нетерпением ожидали, когда можно будет войти в прохладную тень брезентового балагана. Но время шло, а дверь оставалась закрытой.

— Что случилось? — тревожно спрашивали все друг друга.

В толпе находились лиса Алиса и кот Базилио. Они пришли проверить, как удалась их затея с сонным порошком.

— Спят! — радостно тявкнула лиса.

— Дрыхнут, — проурчал кот.

И тут произошло совершенно неожиданное событие: зрителей, истомлённых жарой, накрыла густая тень, как от большой тучи!

— Откуда она? — удивились все и подняли головы: по небу, закрывая солнце, летел большой воздушный шар!

Перейти на страницу:

Все книги серии Буратино. Свободные продолжения

Побежденный Карабас
Побежденный Карабас

Можно искренне пожалеть того, кому в детстве не посчастливилось прочитать сказку А. Н.Толстого «Золотой ключик». Детство без «Золотого ключика», без озорного Буратино, без девочки с голубыми волосами, без верного Артемона кажется уже как бы не совсем полноценным. «К этой книге тянет вернуться, как тянет в тот единственный и лучший в мире двор, где прошло наше детство».После выхода в свет книги о приключениях Буратино началась его вторая бурная жизнь театральная. По сказке ставились спектакли, снимались фильмы, шли пьесы, делались инсценировки.Обаяние сказки А. Н.Толстого было столь велико, что талантливая писательница Елена Яковлевна Данько (1898–1942) решилась написать продолжение «Золотого ключика» — сказочную повесть «Побежденный Карабас». Она впервые увидела свет в 1941 году.

Владимир Михайлович Конашевич , Елена Яковлевна Данько , Леонид Викторович Владимирский

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира