Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Не сохраняться! полностью

- Так же ваше время будет ограничено. Я с герцогом постараюсь занять Давилара, но если вы будете отсутствовать слишком долго, он что-то заподозрит.

Блин, ненавижу миссии на время!

- Так же, весь Кельморн превратится в пчелиный улей, едва ваш брат откроет ворота. Ему придется удерживать их открытыми, пока наша армия не доберется до города.

- Как он это сделает в одиночку?

Кеол покачал головой:

- В одиночку никак, но когда мы войдем в город, небольшой отряд гвардейцев Слидгарта, который уже выступил к Кельморну по моему приказу, затаится не далеко от ворот. Когда Дарлис подаст сигнал, они поспешат к нему на помощь, чтобы удержать ворота.

Да уж, по сравнению с этим, планы в нормальных играх казались совсем простыми. Во мне внезапно проснулось веселье, как в детстве, когда планируешь атаку на снежную крепость своих друзей. Все кажется таким забавным и интересным, как игра. Совсем недавно я полностью свыкся со своим бессмертием, но знал, что нынешнее веселье исчезнет в тот же миг, когда на моих глазах начнут потрошить врагов и союзников. Я помнил запах гниющих тел и остывающей крови, окруживший меня после возвращения в игру. Помнил скользкую от крови и внутренностей землю и что самое скверное, я вспомнил те раны, что успел получить в игре. По телу прошла дрожь от того самого первого удара меча, пронзившего мою спину…, ощущение холодной стали, царапающей позвоночник, мгновенно немеющие мышцы, леденящая боль в груди от стрелы… Веселье стремительно покинуло меня, как вода через дуршлаг.

- За брата не переживайте, он способный воин…

Теперь я больше переживал за себя, меня-то не будет поддерживать целый отряд гвардейцев. Мы с Андреем сможем рассчитывать только на себя…

- Элидрис полностью проинструктирует вашего друга милорда Меркриста насчет расположения тюрьмы и ее покоев. Я склонен считать, что Давилар отправит ее в башню, но возможно придется проверить оба места. Вам нужно быть крайне осторожными, чтобы Давилар ничего не заподозрил до того момента, как ворота будут открыты.

Ну спасибо, теперь я вообще вряд ли усну! Кеол все сидел и наваливал на меня ответственность, в который раз вынуждая думать, что все в этой игре держится на мне. В какой-то момент я уже мечтал о том, чтобы поскорее добраться до Кельморна и провернуть все это дело, лишь бы все уже закончилось. В тоже время я старался скрывать свои эмоции за маской усталости, и только кивал, где это было уместно, и поддакивал, когда это было нужно. В общих чертах Кеол предложил мне зарисовку плана, которую мне следовало дополнять по мере необходимости. Если Давилар все же примет нас как мирную миссию, мне под любым предлогом было необходимо покинуть приемный зал и начать поиски Элидрис. Я подозревал, что трудности начнутся уже на этом этапе, поскольку я не потрудился запомнить весь тот непростой маршрут, которым меня уже водили в Кельморне. От Меркриста тоже вряд ли будет много проку. Хоть он и прошел инструктаж Элидрис, в самом Кельморне он еще не бывал… Владычица дальновидно не стала объяснять, где может находиться артефакт Амерона, призывающий под стены Кельморна монстров, используя этот секрет, как гарант своего спасения. Выходит спасать ее будут два дурачка с топографическим и географическим кретинизмом. Я бы на это глянул, если бы не был одним из них. Дабы облегчить наш путь к владычице, Кеол вручил мне маленький арбалет, который мне надлежало спрятать в укромном месте. Стрелял он усыпляющими дротиками, и я уже догадывался, откуда он попал к Гилентигору:

- Я думаю, ваш брат не будет против. Это оружие изъял у него Слидгарт, а мастер маг усилил действие отравы на дротиках, теперь они не только усыпляют на продолжительное время, но и лишают памяти впоследствии.

От такого подгона было грех отказываться, но я все же предположил:

- Возможно Дарлису такой арбалет тоже пригодится.

- Ваш брат будет действовать на свободной территории города, где всегда есть возможность скрыться в тени, вам же предстоит пробираться коридорами дворца. Возможностей спрятаться от стражи или избавиться от тел у вас будет значительно меньше.

Кеол взял меня за руку и вложил в нее маленький складной арбалетик. Я не стал спорить с его аргументом, но с каждым его словом все больше осознавал сложность нашего замысла. Да, Димон, это тебе не мышкой кликать. Всеми силами я старался относиться к происходящему, как к фильму, в котором мне предстоит сыграть: вот вместо Кеола сидит режиссер и объясняет где и когда я должен быть, что говорить и куда бежать, но при этом все мое тело покрылось мурашками от былых мучительных воспоминаний.

- Хорошо, я все сделаю.

Король кивнул, все еще держа меня за руку:

- Я ничуть в этом не сомневаюсь. Теперь вам лучше выспаться.

Он поднялся, кивнув в сторону мягких шкур:

- Не волнуйтесь, здесь вас никто не потревожит. А я, с вашего позволения, вернусь к своим государственным обязанностям.

Ну, по крайней мере, он не планировал завалиться спать вместе со мной…, Хотя это еще не значило, что проснусь я в одиночестве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги