Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Не сохраняться! полностью

- Как же я рад видеть вас снова, моя королева, - Заулыбался Кеол, - Крайне не разумно было с вашей стороны в одиночку искать встречи с мятежниками.

Пожалуй, я был согласен, хотя вина за это лежала на плечах Санрайз.

- Я раскусил ваш замысел, едва увидел вас, - Копируя улыбку короля, сказал Слидгарт, - Сдаться в плен…, это же лучший способ найти лидера этих остроухих мерзавцев.

- Вы могли хотя бы предупредить меня, - Кивнул Кеол, - Впрочем, герои не всегда уведомляют о своих подвигах, верно?

Кеол улыбался мне, а я теперь пытался разгадать замысел Санрайз. Наверно король с герцогом действительно разгадали ее план, но не знали о героическом Димке, который обломал Санрайз всю малину.

Только Рыжий смотрел на меня с пониманием и очевидно догадывался, что я слишком благороден, чтобы поступать подобным образом. Впрочем, я рассчитывал на благородство и короля Кеола и надеялся, что раз уж Элидрис меня отпустила, он сохранит ей жизнь.

- Вы не представляете, как я был расстроен, едва ваша пропажа обнаружилась, - Драматично заявил Кеол, - но теперь вы в безопасности и я вас так просто не отпущу.

Над этой проблемой я решил подумать позже и спешно затараторил:

- Ваше Величество…

- Кеол! Просто Кеол.

- Мм, хорошо, Кеол, Элидрис не причинила мне вреда и раскрыла заговор Давилара…

- Вы так считаете?

Я даже как-то растерялся от этого вопроса, окончательно убедившись в том, что Кеол, ничуть не поверил Элидрис, а меня воспринимает теперь как лазутчика диверсанта, пробравшегося в стан врага. Одно дело сомневаться самому и совсем другое, когда в твоих словах сомневается какой-то коронованный мудак. Едва я это осознал, как моя уверенность в словах Элидрис возросла и я выпалил:

- Это совершенно точно! Отзовите армию и выслушайте Элидрис.

Кеол бросил взгляд на герцога, который все еще хранил на губах какую-то усмешку, затем посмотрел на Владычицу, все так же гордо ожидающую на помосте и кивнул:

- Деваться ей некуда, а при желании я могу обсудить внезапные открытия этого дня с вождем Давиларом. Если она говорит правду, мне бы не хотелось ненароком лишить жизни дочь вождя эльфов. Я пришел на помощь Нартагойну, а не для того чтобы создавать ему проблемы.

К моему облегчению, король закончил свою тираду и протрубил в огромный рог, вероятно знаменуя конец охоты на элидримов. Я не сомневался, что подобный сигнал услышат даже в самом Кельморне, а значит, я вроде как выбрал сторону и сдал квест. Вот только выдал мне его Андрей. Понятия не имею, как он будет расплачиваться…

- Что ж, раз уж вы, Владычица Элидрис столь гостеприимно приняли миледи Санрайз, я готов отплатить тем же.

Деваться Владычице было некуда. Она могла остаться на платформе, но Кеол ясно дал понять, что никуда не торопится, а значит, она либо доверится ему и спустится, или же застрянет там надолго. Я видел, как она шепнула что-то одному из элидримов, тот кивнул, и только после этого она решилась в сопровождении Меркриста изящно спуститься с дерева. Элидрис было крайне неуютно в толпе людей минуту назад оскобливших ее воинов, но рядом был Андрей и, похоже, он планировал вытащить свою Владычицу не только из окружения, но и из игры в целом. Не представляю, как он собирался это сделать. Помнится, я так в детстве пытался протащить в реальность телефон, который нашел во сне, а проснувшись, был почти уверен, что он лежит у меня в кармане куртки.

- Милорд Меркрист, - Обратился Кеол к Андрею, - Признаться, я не ожидал встретить вас среди живых. Еще меньше ожидал увидеть вас в эльфийской броне и подобном обществе. Хотелось бы знать, как разошлись наши пути.

- Элидримы подобрали меня после нападения эрминатов Давилара. Они вылечили меня и приняли в свое племя. Вам стоит прислушаться к Владычице Элидрис и своей…, - Тут Андрей немного замявшись, посмотрел на меня, - … своей королеве.

Кеолу определенно нравилось, как это звучит, поскольку весь его боевой запал куда-то испарился, и он едва ли замечал предводительницу эльфов, сосредоточив все свое внимание на мне.

- Только от вас эльфы могли узнать, что вас ожидает место на троне Севера подле меня. Значит ли это, что мне удалось найти путь к вашему сердцу, миледи?

Наверно не лучшее время и место для отказа, но на этот случай всегда годился нейтральный ответ:

- Я пойду с вами на Север, но Давилар нас не пропустит. Вам стоит выслушать его дочь.

Кеол бросил взгляд на эльфийку:

- Что ж. Уверен, у этой истории есть масса интересных подробностей, но для них лучше найти место поуютнее.

- Предлагаю остановиться в их лагере, - Улыбнулся Слидгарт, кивнув на Владычицу, - Там теперь просторно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги