Читаем Буран полностью

Через полчаса у Кита возникло чувство, что он ходит по кругу. Он уже не понимал, куда идет, и по-настоящему испугался. Снегопад вроде бы стал слабее. Кит чуть не врезался в ствол дерева — они дошли до рощи у дома. От облегчения он готов был встать на колени и возблагодарить Господа. Он пошел по тропинке между деревьями и увидел впереди слабый свет — дом был рядом. Кит вышел из рощи и направился к гаражу.

Ворота гаража были закрыты, но имелась боковая дверь, которую никогда не запирали. Кит вошел, остальные — за ним. Кит посветил фонариком: «феррари» отца и рядом белый «форд-мондео» Люка, что было странно — обычно Люк с Лори уезжали на нем вечером домой.

Кит направил луч в дальний конец гаража, где обычно стояла «тойота-лендкрузер-амазон», но там было пусто.

Кит понял, что случилось. Люк и Лори жили в конце проселка, почти в двух километрах отсюда. Из-за непогоды Стэнли разрешил им взять машину с полным приводом, и они оставили свой «форд» здесь.

Кит чуть не заплакал.

— Черт побери, — выругался он. — Вот вляпались.

Карл Осборн позвонил по мобильному:

— В службе новостей кто-нибудь есть?.. Соедините.

Тони охватило отчаяние. Карл своим паникерским репортажем мог нанести несказанный вред. Она прошла через Большой холл к Карлу.

— Извини, здесь ты не можешь им пользоваться. Прекрати разговор.

— Подготовьтесь к записи голоса, — сказал Карл в трубку. — Можете дать с моей фотографией. Готовы?

Тони хотелось его убить.

— Я веду репортаж из «Оксенфорд медикал». За последние два дня здесь произошел второй инцидент с нарушением биологической безопасности.

Могла она его остановить? Следовало хотя бы попытаться. Тони огляделась. За стойкой был Стив. Она загородила ладонью телефон Карла.

— Стив, сюда, быстро!

Карл сказал в телефон:

— Они пытаются помешать мне вести репортаж.

Тони достаточно громко, чтобы ее слова уловил телефон, произнесла:

— Мобильные телефоны могут повредить сложное электронное оборудование в лабораториях, поэтому здесь ими запрещено пользоваться. — Это было неправдой, но могло послужить предлогом. — Пожалуйста, выключите телефон.

Карл отвел руку с телефоном и громко сказал:

— Отойдите!

Тони кивнула Стиву, и тот выхватил у Карла телефон.

— Не имеете права!

— Вы здесь лицо постороннее, а я отвечаю за безопасность.

— Тогда я уйду, вы не можете меня остановить.

Тони пожала плечами:

— Верно. Но ваш телефон я конфискую из соображений безопасности. Мы вернем его вам по почте.

— Я найду телефон-автомат.

— Удачи.

В радиусе восьми километров не было ни одного автомата.

Карл надел пальто и вышел. Тони и Стив видели в окно, как он счистил снег с лобового стекла машины, сел в нее и поехал. Пока машина въезжала на горку, перед ней вырос снежный холм. Метрах в ста от ворот она встала.

— Я так и думал, что он далеко не уедет, — улыбнулся Стив.

В машине загорелся свет. Тони нахмурилась.

— Что он там делает? — спросил Стив. — Сам с собой разговаривает?

Тони поняла, что происходит, и у нее упало сердце.

— Черт, — выругалась она, — у него в машине второй телефон. Мне это и в голову не пришло.

— Выбежать и остановить его?

— Пока добежите, он уже успеет достаточно наговорить. Когда он вернется, незаметно выйдите и посмотрите, не оставил ли он в машине ключ зажигания. Если оставил — забирайте. По крайней мере он не сможет позвонить еще раз.

Зазвонил сотовый телефон Тони, она ответила:

— Тони Галло слушает.

— Это Одетта.

Голос у нее прерывался.

— Что случилось?

— Свежая информация. Террористическая группа очень хотела купить Мадобу-2.

— Знаешь еще что-нибудь?

— Их цель — распространить ее завтра, во второй день Рождества, в каком-нибудь людном общественном месте Великобритании.

Тони охнула. На второй день Рождества во всей Великобритании семьи пойдут на футбольные матчи, в кино, театры, кегельбаны. Возможности у террористов практически безграничны.

— Но где? — спросила Тони. — Где именно?

— Мы не знаем — и поэтому должны остановить воров. Полиция, используя снегоочиститель, едет к тебе. Руководит операцией Фрэнк Хакетт. Имя показалось мне знакомым — уж не твой ли он бывший?

— Он. Проблема отчасти в этом — ему нравится говорить мне «нет».

— Что ж, он прибудет ручным. Ему позвонил канцлер герцогства Ланкастерского, который возглавляет Управление канцелярии кабинета министров. Он главный по антитерроризму. Твой бывший, должно быть, выскочил из постели словно ошпаренный. После этого он получил заряд бодрости и от моего босса. Сукин сын едет к тебе со снегоочистителем.

3:45

Дейзи дрожала так сильно, что с трудом удерживала лестницу. Элтон с садовыми ножницами в заледенелой руке взобрался по ступенькам. Кит, стуча зубами, наблюдал за ними из дверей гаража. Найджел стоял в гараже, обхватив руками кожаный портфель.

Лестницу приставили к той стене Стипфолла, где уходили в дом телефонные провода. Перерезать их в этом месте означало лишить телефонной связи весь дом. Всего лишь предосторожность, но Найджел на ней настоял, и Кит нашел в гараже лестницу и ножницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги