Читаем Бугимены полностью

Очень старый человек сидел в кресле на колесиках и смотрел на зеленые холмы через стеклянные стены. Рядом с ним стоял белый столик с телефоном и стул. Плечи его заботливо были укрыты шалью, а колени – пледом. На лице, похожем на сдувшийся кожаный мешочек и испещренном красно-голубыми прожилками, живыми были только глаза – такие же, как у дочери. Они оценивали Пикара, как оценивают тушу говядины.

– Мистер Хоув, мистер Хилл здесь, – произнес провожатый и удалился. Где-то закрылась дверь.

Пикар получил приглашение сесть, затем мистер Хоув сказал:

– Я полагаю, моя дочь побеспокоила вас по поводу бугименов.

Пикар был ошеломлен. Компьютер был способен общаться с ним посредством голоса этого голочеловека, а не своего собственного!

– Бугименов? – осторожно переспросил он.

– Вам не нравится слово? Ну тогда домового, или приведения, или ночного кошмара, как хотите...

Компьютер играл с ним. Он знал, что придуманных существ Весли назвал бугименами. Используя двойное мышление, теперь он создал человека, который не только не знал о существующей компьютерной проблеме, но также и о своем компьютерном происхождении. Пикар даже слегка задумался, знают ли эти люди из плоти и крови что-нибудь еще о своем происхождении или о проблемах их создателя?

– Но к нам это не имеет никакого отношения, не так ли? – заметил Пикар.

– Моя дочь имеет богатое воображение. Иногда даже слишком богатое. И этим пожалуй, все сказано.

– Что же вы ждете от меня? Может быть, я должен оглушить ее и на цыпочках уйти, пока она будет без сознания?

– Ну, я не думаю, что это так уж необходимо. Просто скажите ей, что вы поговорили со мной и уходите. Можете оставить себе деньги, которые она уже заплатила вам. – Он покачал головой. – Это же не ваша вина, что моей дочери нравится дразнить вас.

Неожиданно Пикару вспомнились слова, сказанные Диксоном Хиллом в одной из его книг: "Все, что у меня есть, – это мое доброе имя. Представьте, какова была бы моя репутация, если бы я позволил людям, не являющимися моими клиентами, отговаривать меня от дел". Что он и позволил себе процитировать мистеру Хоуву.

– Я ее отец, – был ответ.

– Но она не ребенок. – Пикар встал. – Как бы там ни было, ее нужно успокоить. Даже если это все выдумки, которые хорошо получаются у нее.

Мистер Хоув, не отвечая, рассматривал складки своей одежды. Вдалеке хлопнула дверь, затем послышались голоса, какой-то шум, и через некоторое время появились Фонда Хоув, Дейта и Весли в сопровождении слуги.

Мистер Хоув вздрогнул и спросил:

– Нашли что-нибудь?

– Как ты себя чувствуешь, папочка?

– Прекрасно, прекрасно. Ты нашла что-нибудь?

Слегка сконфуженная, мисс Фонда сказала:

– Совсем ничего. Но помощник мистера Хилла мистер Дейта считает, что это важно.

– Весли и я исследовали комнату мисс Хоув, но не нашли никаких улик – ни в комнате, ни под ее окном. Никаких отпечатков пальцев, ни остатков порванной одежды, ни потерянных предметов.

– Ну, что я вам говорил? – спросил мистер Хоув.

– Тот факт, что мы не нашли ничего, говорит о многом. В этих условиях только бугимены способны висеть на окне мисс Хоув и, как она описывает, стонать, а затем исчезать, не оставляя никаких следов.

– Я не понимаю вас, – произнес престарелый отец.

Дейта открыл рот, чтобы все объяснить, но в этот момент раздался звон разбитого стекла, при этом осколки брызнули прямо на них... Трое бугименов проскочили в оранжерею, произведя эффект, подобный взрыву. Два из них были одеты в коричневые, в полоску, костюмы и вооружены пистолетами, бывшими в ходу в двадцатом веке. Тот, который стоял в центре, был в сером. Своим свистящим голосом из тех далеких кошмаров он позвал:

– Мистер Крашер, а мистер Крашер...

Весли с искаженным от ужаса лицом, не помня себя, бросился назад, в джунгли. Пикар и Дейта приготовились прикрыть его. Один из бугименов дважды выстрелил в воздух, а тот, в сером, с легкостью проскользнув между Пикаром и Дейтой, в мгновение ока схватил Весли и перебросил его себе через плечо, как мешок. Через секунду все было кончено: бугимены исчезли через тот же пролом в стене, через который и появились.

Дейта и Пикар последовали за бугименами, краем уха еще услышав, как мистер Хоув сказал: "Это все ее фантазии".

Вне оранжереи было прохладно, и это взбодрило Пикара. Он сбросил маскарадный мундир и шляпу и налегке поднялся на небольшой холм: гориллообразные бугимены удалялись, один из них нес на плече Весли.

– Нам обязательно надо поймать их! – крикнул в сердцах Пикар, спускаясь с холма.

Внезапная яркая вспышка света ослепила его...

<p>Глава 6</p>

Капитан Райкер, сидя в капитанском кресле, с несчастным видом всматривался в головной экран, надеясь увидеть там хоть что-нибудь, кроме отражения своего левого ботинка. "Энтерпрайз" по-прежнему двигался с заданной скоростью пять по направлению к Альфа Мемори и звезды все так же приветливо моргали, проплывая мимо... Райкер повернулся и взглянул на Трой, которая сидела рядом с ним, прикрыв глаза. Доктор Крашер не смотрела на нее и была сильно озабочена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный Путь: Новое Поколение

Похожие книги