Лунный свет, расцветший над водою,Златооких полный огоньков,Он горит звездою молодою,Белый лотос в тридцать лепестков.На заре приходит индианка,Нежит тело смуглое в волне,А поздней крылатая светлянкаТанец искр ведет как по струне.Но струне извилистой и странной,Как в ноже малайском лезвие,Как извивы губ моей желанной,Как любовь, где все мое – твое.Переливы, срывы, и отливы,Погасить, чтоб вновь сейчас зажечь,Это ль, в час, когда все сны красивы,Не души к душе живая речь.Белый лотос тридцать белых крылийРазвернул и смотрит в водоем,Расцвети же, лучшая из лилий,В танец искр мы два огня сольем.
Вдруг
Я люблю тебя, как сердце любит раннюю звезду,Как виденье, что увидишь в зачарованном бреду.Я люблю тебя, как Солнце любит первый лепесток,Как рожденье нежной песни в светлой зыби легких строк.Я люблю тебя за то, что ты телесная душа,И духовное ты тело и бессмертно хороша.Ты бессмертное виденье розовеющей зари,Я любви твоей воздвигну в разных далях алтари.Аргонавтом уплывая, я прикован к кораблю,Но чем дальше удаляюсь, тем сильней тебя люблю.
В тихом заливе
В тихом заливе чуть слышные всплески.Здесь не колдует прилив и отлив.Сонно жужжат здесь и пчелки и оски,Травы цветут, заходя за обрыв.Птица ли сядет на выступ уклонный,Вспугнута, камень уронит с высот.Камешек булькнет, и влаге той соннойВесть о паденье кругами пошлет.
Вечерний ветер
Вечерний ветер легко провеял – в отдалении.В лесу был лепет, в лесу был шепот, все листья в пении.Вечерний ветер качнул ветвями серебристыми.И было видно, как кто-то дышит кустами мглистыми.И было видно, и было слышно – упоительно,Как сумрак шепчет, как Ночь подходит, идя медлительно.
Из книги «Сонеты Солнца, меда и Луны»
Песня миров
1916
«Умей творить из самых малых крох…»
Слово песни – капля меда,что пролился через крайпереполненного сердца.Испанская песняУмей творить из самых малых крох.Иначе для чего же ты кудесник?Среди людей ты божества наместник,Так помни, чтоб в словах твоих был бог.В лугах расцвел кустом чертополох,Он жесток, но в лиловом он – прелестник.Один толкачик – знойных суток вестник.Судьба в один вместиться может вздох.Маэстро итальянских колдованийПриказывал своим ученикамПровидеть полный пышной славы храмВ обломках камней и в обрывках тканей.Умей хотеть – и силою желанийГосподень дух промчится по струнам.